Isaiah 52:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Listen! Your watchmen lift up their voices; together they shout for joy. When the LORD returns to Zion, they will see it with their own eyes.

New Living Translation
The watchmen shout and sing with joy, for before their very eyes they see the LORD returning to Jerusalem.

English Standard Version
The voice of your watchmen—they lift up their voice; together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.

New American Standard Bible
Listen! Your watchmen lift up their voices, They shout joyfully together; For they will see with their own eyes When the LORD restores Zion.

King James Bible
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

Holman Christian Standard Bible
The voices of your watchmen-- they lift up their voices, shouting for joy together; for every eye will see when the LORD returns to Zion.

International Standard Version
Listen! Your watchmen lift up their voices, together they sing for joy; for they will see in plain sight the return of the LORD to Zion with compassion.

NET Bible
Listen, your watchmen shout; in unison they shout for joy, for they see with their very own eyes the LORD's return to Zion.

New Heart English Bible
The voice of your watchmen. They lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when the LORD returns to Zion with compassion.

GOD'S WORD® Translation
Listen! Your watchmen raise their voices and shout together joyfully. When the LORD brings Zion back, they will see it with their own eyes.

JPS Tanakh 1917
Hark, thy watchmen! they lift up the voice, Together do they sing; For they shall see, eye to eye, The LORD returning to Zion.

New American Standard 1977
Listen! Your watchmen lift up their voices,
            They shout joyfully together;
            For they will see with their own eyes
            When the LORD restores Zion.

Jubilee Bible 2000
The voice of thy watchmen! They shall lift up the voice; together they shall rejoice: for they shall see eye to eye, how the LORD shall return to bring again Zion.

King James 2000 Bible
Your watchmen shall lift up their voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

American King James Version
Your watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

American Standard Version
The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Jehovah returneth to Zion.

Douay-Rheims Bible
The voice of thy watchmen: they have lifted up their voice, they shah praise together: for they shall see eye to eye when the Lord shall convert Sion

Darby Bible Translation
-- The voice of thy watchmen, they lift up the voice, they sing aloud together; for they shall see eye to eye, when Jehovah shall bring again Zion.

English Revised Version
The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see, eye to eye, when the LORD returneth to Zion.

Webster's Bible Translation
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

World English Bible
The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion.

Young's Literal Translation
The voice of thy watchmen! They have lifted up the voice, together they cry aloud, Because eye to eye they see, in Jehovah's turning back to Zion.
Study Bible
Deliverance for Jerusalem
7How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, And says to Zion, "Your God reigns!" 8Listen! Your watchmen lift up their voices, They shout joyfully together; For they will see with their own eyes When the LORD restores Zion. 9Break forth, shout joyfully together, You waste places of Jerusalem; For the LORD has comforted His people, He has redeemed Jerusalem.…
Cross References
Isaiah 24:14
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD.

Isaiah 62:6
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent. You who remind the LORD, take no rest for yourselves;

Ezekiel 3:17
"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.
Treasury of Scripture

Your watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

thy

Isaiah 56:10 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb …

Isaiah 62:6 I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, which shall never …

Songs 3:3 The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw …

Songs 5:7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they …

Jeremiah 6:17 Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the …

Jeremiah 31:6,7 For there shall be a day, that the watchmen on the mount Ephraim …

Ezekiel 3:17 Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore …

Ezekiel 33:7 So you, O son of man, I have set you a watchman to the house of Israel; …

Hebrews 13:17 Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for …

lift

Isaiah 24:14 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of …

Isaiah 40:9 O Zion, that bring good tidings, get you up into the high mountain; …

Isaiah 58:1 Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet, and show …

with

Isaiah 12:4-6 And in that day shall you say, Praise the LORD, call on his name, …

Isaiah 26:1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have …

Isaiah 27:2 In that day sing you to her, A vineyard of red wine.

Isaiah 35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with …

Isaiah 48:20 Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice …

Jeremiah 33:11 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, …

Acts 2:46,47 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking …

Revelation 5:8-10 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty …

Revelation 18:20 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

Revelation 19:4 And the four and twenty elders and the four beasts fell down and …

see

Isaiah 30:26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, …

Jeremiah 32:39 And I will give them one heart, and one way, that they may fear me …

Zephaniah 3:9 For then will I turn to the people a pure language, that they may …

Zechariah 12:8 In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem; and …

Acts 2:1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with …

Acts 4:32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul…

1 Corinthians 1:10 Now I beseech you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, …

1 Corinthians 13:12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now …

Ephesians 1:17,18 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory…

(8) Thy watchmen . . .--The sentinels see the heralds from their watch-towers (Isaiah 21:6; Habakkuk 2:1), and sing out for joy, as they see, not only afar off, but "eye to eye," the presence of the God who has become the King.

Verse 8. - Thy watchmen shall lift up the voice; literally, The voice of thy watchers. They have lifted up the voice; they sing (or, shout joyfully, Kay) together. The "watchmen" are regarded by some as the prophets of the Captivity-time (Delitzsch), by others - as the faithful who "waited for the redemption of Israel" (Kay); but are considered by the best critics (Cheyne, Alexander) to be "supersensible beings," or, in other words, angels, who "watch" over the fortunes of Israel, and sympathize with their weal and woe (see Daniel 4:13, 17, 23, etc.). These "watchers" now "sing" or "shout" with joy. They shall see eye to eye (compare the "face to face" of Numbers 14:14; Deuteronomy 34:10). The "watchers" would watch closely God's dealings with his Church, and would see them as clearly as a man sees his friend when he leeks into his face. When the Lord shall bring again Zion. It is, perhaps, best to translate, with Houbigant and Mr. Cheyne, "When the Lord shall return to Zion." The prophet sees God as the Leader of his people, not merely by his providence bringing them back, but "returning" at their head (camp. ver. 12). The watchmen shall lift up the voice,.... Not the Levites in the temple, nor the prophets of the Old Testament; rather the evangelists and apostles of Christ; best of all Gospel ministers in the latter day, so called in allusion to watch men on the walls of cities looking out, and giving notice of approaching danger; see Isaiah 62:6. The words may be rendered, "the voice of the watchmen; they shall lift up the voice; together shall they sing"; that is, this is the voice of the watchmen, namely, the voice of peace and salvation, which the bringer of good tidings, the same with these watchmen, publish. "Lifting up" their "voice" denotes the publicness of their ministrations, the vehemency of them, and their importance; "singing together", their joy and cheerfulness, their harmony and unity.

For they shall see eye to eye; most clearly, Zion's King reigning before his ancients gloriously; the great doctrines of peace and salvation published by them; and the great and wonderful things God will do for his church, in fulfilling prophecies relating thereunto. So the Targum,

"for with their eyes they shall see the great things which the Lord will do;''

and as their light and discerning will be most clear, like the light of seven days, so it will be alike in them; their sentiments and doctrines will exactly agree; there will be no difference nor dissension among them:

when the Lord shall bring again Zion: return his church and people to their former state, from whence they were declined; restore them as at the beginning; revive his work among them; cause his Gospel and ordinances to be professed and observed in their purity; call in his ancient people the Jews, and bring in the fulness of the Gentiles; pour out his spirit in a plentiful manner on them, and grant his gracious presence to them; so the Targum,

"when he shall return his Shechinah or divine Majesty to Zion.''

This text is by the Jews (n) applied to the times of the Messiah, and to the resurrection of the dead (o).

(n) Pesikta in Kettoreth Hassammim in Targ. in Numb. fol. 25. 4. (o) T. Bab. Sanhedrhin. fol. 91. 2.8. watchmen—set on towers separated by intervals to give the earliest notice of the approach of any messenger with tidings (compare Isa 21:6-8). The Hebrew is more forcible than English Version, "The voice of thy watchmen" (exclamatory as in So 2:8). "They lift up their voice! together they sing."

eye to eye—that is, close at hand, and so clearly [Gesenius]; Nu 14:14, "face to face"; Nu 12:8, "mouth to mouth." Compare 1Co 13:12; Re 22:4, of which Simeon's sight of the Saviour was a prefiguration (Lu 2:30). The watchmen, spiritually, are ministers and others who pray for the peace of Jerusalem (Isa 62:6, 7),

bring again—that is, restore. Or else, "return to" [Maurer].52:1-12 The gospel proclaims liberty to those bound with fears. Let those weary and heavy laden under the burden of sin, find relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears, and loose themselves from those bands. The price paid by the Redeemer for our salvation, was not silver or gold, or corruptible things, but his own precious blood. Considering the freeness of this salvation, and how hurtful to temporal comfort sins are, we shall more value the redemption which is in Christ. Do we seek victory over every sin, recollecting that the glory of God requires holiness in every follower of Christ? The good news is, that the Lord Jesus reigns. Christ himself brought these tidings first. His ministers proclaim these good tidings: keeping themselves clean from the pollutions of the world, they are beautiful to those to whom they are sent. Zion's watchmen could scarcely discern any thing of God's favour through the dark cloud of their afflictions; but now the cloud is scattered, they shall plainly see the performance. Zion's waste places shall then rejoice; all the world will have the benefit. This is applied to our salvation by Christ. Babylon is no place for Israelites. And it is a call to all in the bondage of sin and Satan, to use the liberty Christ has proclaimed. They were to go with diligent haste, not to lose time nor linger; but they were not to go with distrustful haste. Those in the way of duty, are under God's special protection; and he that believes this, will not hasten for fear.
Jump to Previous
Aloud Cry Eye Eyes Hark Jehovah's Joy Joyfully Lift Lifted Restores Returneth Returning Returns Shout Sing Song Together Turning Voice Voices Watchmen Zion
Jump to Next
Aloud Cry Eye Eyes Hark Jehovah's Joy Joyfully Lift Lifted Restores Returneth Returning Returns Shout Sing Song Together Turning Voice Voices Watchmen Zion
Links
Isaiah 52:8 NIV
Isaiah 52:8 NLT
Isaiah 52:8 ESV
Isaiah 52:8 NASB
Isaiah 52:8 KJV

Isaiah 52:8 Biblia Paralela
Isaiah 52:8 Chinese Bible
Isaiah 52:8 French Bible
Isaiah 52:8 German Bible

Alphabetical: eyes for it joy joyfully lift Listen LORD own restores returns see shout the their they to together up voices watchmen When will with Your Zion

OT Prophets: Isaiah 52:8 The voice of your watchmen! (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 52:7
Top of Page
Top of Page