Revelation 21:3
Parallel Verses
New International Version
And I heard a loud voice from the throne saying, "Look! God's dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.

New Living Translation
I heard a loud shout from the throne, saying, "Look, God's home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them.

English Standard Version
And I heard a loud voice from the throne saying, “Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.

New American Standard Bible
And I heard a loud voice from the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them,

King James Bible
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

Holman Christian Standard Bible
Then I heard a loud voice from the throne: Look! God's dwelling is with humanity, and He will live with them. They will be His people, and God Himself will be with them and be their God.

International Standard Version
I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.

NET Bible
And I heard a loud voice from the throne saying: "Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.

Aramaic Bible in Plain English
And I heard a great voice from Heaven that said, “Behold, the Tabernacle of God is with the children of men, and he dwells with them and they shall be his people and the same God is with them and shall be their God.

GOD'S WORD® Translation
I heard a loud voice from the throne say, "God lives with humans! God will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them and be their God.

Jubilee Bible 2000
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

King James 2000 Bible
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

American King James Version
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

American Standard Version
And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:

Douay-Rheims Bible
And I heard a great voice from the throne, saying: Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them. And they shall be his people; and God himself with them shall be their God.

Darby Bible Translation
And I heard a loud voice out of the heaven, saying, Behold, the tabernacle of God [is] with men, and he shall tabernacle with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, their God.

English Revised Version
And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:

Webster's Bible Translation
And I heard a great voice out of heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself will be with them, and be their God.

Weymouth New Testament
And I heard a loud voice, which came from the throne, say, "God's dwelling place is among men and He will dwell among them and they shall be His peoples. Yes, God Himself will be among them.

World English Bible
I heard a loud voice out of heaven saying, "Behold, God's dwelling is with people, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.

Young's Literal Translation
and I heard a great voice out of the heaven, saying, 'Lo, the tabernacle of God is with men, and He will tabernacle with them, and they shall be His peoples, and God Himself shall be with them -- their God,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-8 The new heaven and the new earth will not be separate from each other; the earth of the saints, their glorified, bodies, will be heavenly. The old world, with all its troubles and tumults, will have passed away. There will be no sea; this aptly represents freedom from conflicting passions, temptations, troubles, changes, and alarms; from whatever can divide or interrupt the communion of saints. This new Jerusalem is the church of God in its new and perfect state, the church triumphant. Its blessedness came wholly from God, and depends on him. The presence of God with his people in heaven, will not be interrupt as it is on earth, he will dwell with them continually. All effects of former trouble shall be done away. They have often been in tears, by reason of sin, of affliction, of the calamities of the church; but no signs, no remembrance of former sorrows shall remain. Christ makes all things new. If we are willing and desirous that the gracious Redeemer should make all things new in order hearts and nature, he will make all things new in respect of our situation, till he has brought us to enjoy complete happiness. See the certainty of the promise. God gives his titles, Alpha and Omega, the Beginning and the End, as a pledge for the full performance. Sensual and sinful pleasures are muddy and poisoned waters; and the best earthly comforts are like the scanty supplies of a cistern; when idolized, they become broken cisterns, and yield only vexation. But the joys which Christ imparts are like waters springing from a fountain, pure, refreshing, abundant, and eternal. The sanctifying consolations of the Holy Spirit prepare for heavenly happiness; they are streams which flow for us in the wilderness. The fearful durst not meet the difficulties of religion, their slavish fear came from their unbelief; but those who were so dastardly as not to dare to take up the cross of Christ, were yet so desperate as to run into abominable wickedness. The agonies and terrors of the first death will lead to the far greater terrors and agonies of eternal death.

Pulpit Commentary

Verse 3. - And I heard a great voice out of heaven saying. Out of the throne is read in א, A, and others; out of heaven is the reading of B, P, etc. As usual, the voice is described as a great voice (cf. Revelation 19:17, etc.). It is not stated from whom the voice proceeds, but comp. Revelation 20:11. Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them; literally, he shall tabernacle with them. Still the seer is influenced by the language of Ezekiel: "And the heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore" (Ezekiel 37:28). Thus God makes his abode in his glorified Church - the New Jerusalem, among his spiritual Israel (cf. Revelation 7:15, where this vision has been already anticipated). And they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God; and they shall be his peoples, and himself shall be God with them, their God. The balance of authority is in favour of retaining the two last words, though they are omitted in א, B, and others. Evidently the same words as Ezekiel 37:27 (see above), "My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people." Cf. "God with them" with "Emmanuel" (Matthew 1:23; Isaiah 7:14). Now, the promise is redeemed in all its fulness. The plural "peoples" seems to point to the catholic nature of the New Jerusalem, which embraces many nations (cf. ver. 24; also Revelation 7:9).

Gill's Exposition of the Entire Bible

And I heard a great voice out of heaven,.... Either of an angel, or rather of Christ, or God himself; since the Alexandrian copy and Vulgate Latin version read, "out of the throne",

saying, behold the tabernacle of God is with men; in allusion to the tabernacle being with the Israelites, and the "Shechinah", or divine Majesty, being in the midst of them, and as an accomplishment of the promise in Ezekiel 37:27 in the fullest sense of it; and designs something distinct from the spiritual presence of Christ in his church, as his tabernacle and temple, and in the hearts of his people; and from the heavenly glory, or ultimate state of happiness, in which they will be "with him", and that not as in a tabernacle, but as in a city, which has foundations: the phrase seems to denote the personal presence of Christ with his saints in human nature, like, though different from, that in the time of his humiliation; then he dwelt or tabernacled with men on earth, but it was in the form of a servant; but now he will appear in a glorious body, and indeed in all his personal glory, and reign among them as their King:

and he will dwell with them; in person and not by his Spirit, or by faith, as before, nor as a wayfaring man only for a night; but he will dwell with them for the space of a thousand years, and after that for ever: Christ and his church will now be come together as husband and wife:

and they shall be his people; that is, they shall appear to be his covenant people, that will be out of all doubt; this is made manifest in some measure in the effectual calling; but it does not yet appear neither to the saints themselves, nor to others, what they are, and shall be, but now it will be evident and unquestionable.

And God himself shall be with them; the "Immanuel", God with us; not by his Spirit, as he was after his ascension to heaven, and since is; but in person, he himself will descend from heaven, when his church, the new Jerusalem does; the Lord their God will come in person with all the saints, and will be King over all the earth.

And be their God, as Thomas styles him, my Lord, and my God, John 20:28. The covenant of grace, with all its blessings and promises, are in him, and now will it have its full accomplishment, and the saints be in a state inexpressibly happy; see Psalm 144:15.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. out of heaven—so Andreas. But A and Vulgate read, "out of the throne."

the tabernacle—alluding to the tabernacle of God in the wilderness (wherein many signs of His presence were given): of which this is the antitype, having previously been in heaven: Re 11:19; 15:5, "the temple of the tabernacle of the testimony in heaven"; also Re 13:6. Compare the contrast in Heb 9:23, 14, between "the patterns" and "the heavenly things themselves," between "the figures" and "the true." The earnest of the true and heavenly tabernacle was afforded in the Jerusalem temple described in Eze 40:1-42:20, as about to be, namely, during the millennium.

dwell with them—literally, "tabernacle with them"; the same Greek word as is used of the divine Son "tabernacling among us." Then He was in the weakness of the flesh: but at the new creation of heaven and earth He shall tabernacle among us in the glory of His manifested Godhead (Re 22:4).

they—in Greek emphatic, "they" (in particular).

his people—Greek, "His peoples": "the nations of the saved" being all peculiarly His, as Israel was designed to be. So A reads. But B, Vulgate, Syriac, and Coptic read, "His people": singular.

God himself … with them—realizing fully His name Immanuel.

Revelation 21:3 Additional Commentaries
Context
A New Heaven and a New Earth
2And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. 3And I heard a loud voice from the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them, 4and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."…
Cross References
Exodus 25:8
"Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.

Exodus 29:45
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

Leviticus 26:11
I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.

Ezekiel 37:27
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.

Ezekiel 48:35
"The distance all around will be 18,000 cubits. "And the name of the city from that time on will be: the Lord is there."

John 1:14
The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.

John 14:23
Jesus replied, "Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.

2 Corinthians 6:16
What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people."

1 Thessalonians 3:11
Now may our God and Father himself and our Lord Jesus clear the way for us to come to you.

Hebrews 8:2
and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by a mere human being.

Revelation 7:15
Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.

Revelation 21:7
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.

Revelation 22:3
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.
Treasury of Scripture

And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

a great.

Revelation 10:4,8 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about …

Revelation 12:10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, …

Behold.

Revelation 7:15 Therefore are they before the throne of God, and serve him day and …

Leviticus 26:11,12 And I set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you…

1 Kings 8:27 But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven …

2 Chronicles 6:18 But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven …

Isaiah 12:6 Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy …

Ezekiel 37:27 My tabernacle also shall be with them: yes, I will be their God, …

Ezekiel 43:7 And he said to me, Son of man, the place of my throne, and the place …

John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory…

John 14:23 Jesus answered and said to him, If a man love me, he will keep my …

2 Corinthians 6:16 And what agreement has the temple of God with idols? for you are …

they shall.

Revelation 21:7 He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, …

See on

Genesis 17:7,8 And I will establish my covenant between me and you and your seed …

Jeremiah 31:33 But this shall be the covenant that I will make with the house of …

Jeremiah 32:38 And they shall be my people, and I will be their God:

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine …

2 Corinthians 6:18 And will be a Father to you, and you shall be my sons and daughters, …

Hebrews 8:10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel …

Hebrews 11:16 But now they desire a better country, that is, an heavenly: why God …

God himself.

Zechariah 8:8 And I will bring them, and they shall dwell in the middle of Jerusalem: …

Jump to Previous
Dwell Dwelling Ears God's Great Heard Heaven High Loud Peoples Seat Tabernacle Tent Throne Voice
Jump to Next
Dwell Dwelling Ears God's Great Heard Heaven High Loud Peoples Seat Tabernacle Tent Throne Voice
Links
Revelation 21:3 NIV
Revelation 21:3 NLT
Revelation 21:3 ESV
Revelation 21:3 NASB
Revelation 21:3 KJV

Revelation 21:3 Bible Apps
Revelation 21:3 Bible Suite
Revelation 21:3 Biblia Paralela
Revelation 21:3 Chinese Bible
Revelation 21:3 French Bible
Revelation 21:3 German Bible

Alphabetical: a among And be Behold dwell dwelling from God he heard himself his I is live loud men Now of people saying shall tabernacle the their them They throne voice will with

NT Prophecy: Revelation 21:3 I heard a loud voice out (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Revelation 21:2
Top of Page
Top of Page