1 Kings 8:27
Parallel Verses
New International Version
"But will God really dwell on earth? The heavens, even the highest heaven, cannot contain you. How much less this temple I have built!

New Living Translation
"But will God really live on earth? Why, even the highest heavens cannot contain you. How much less this Temple I have built!

English Standard Version
“But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built!

New American Standard Bible
"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built!

King James Bible
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?

Holman Christian Standard Bible
But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.

International Standard Version
and yet, will God truly reside on earth? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

NET Bible
"God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

New Heart English Bible
But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built.

GOD'S WORD® Translation
"Does God really live on earth? If heaven itself, the highest heaven, cannot hold you, then how can this temple that I have built?

JPS Tanakh 1917
But will God in very truth dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain Thee; how much less this house that I have builded!

New American Standard 1977
“But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain Thee, how much less this house which I have built!

Jubilee Bible 2000
But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, the heavens of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have built?

King James 2000 Bible
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?

American King James Version
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?

American Standard Version
But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!

Douay-Rheims Bible
Is it then to be thought that God should indeed dwell upon earth? for if heaven, and the heavens of heavens cannot contain thee, how much less this house which I have built?

Darby Bible Translation
But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

English Revised Version
But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!

Webster's Bible Translation
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have built?

World English Bible
But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!

Young's Literal Translation
But, is it true? -- God dwelleth on the earth! lo, the heavens, and the heavens of the heavens do not contain Thee, how much less this house which I have builded!
Commentary
Matthew Henry Commentary
8:22-53 In this excellent prayer, Solomon does as we should do in every prayer; he gives glory to God. Fresh experiences of the truth of God's promises call for larger praises. He sues for grace and favour from God. The experiences we have of God's performing his promises, should encourage us to depend upon them, and to plead them with him; and those who expect further mercies, must be thankful for former mercies. God's promises must be the guide of our desires, and the ground of our hopes and expectations in prayer. The sacrifices, the incense, and the whole service of the temple, were all typical of the Redeemer's offices, oblation, and intercession. The temple, therefore, was continually to be remembered. Under one word, forgive, Solomon expressed all that he could ask in behalf of his people. For, as all misery springs from sin, forgiveness of sin prepares the way for the removal of every evil, and the receiving of every good. Without it, no deliverance can prove a blessing. In addition to the teaching of the word of God, Solomon entreated the Lord himself to teach the people to profit by all, even by their chastisements. They shall know every man the plague of his own heart, what it is that pains him; and shall spread their hands in prayer toward this house; whether the trouble be of body or mind, they shall represent it before God. Inward burdens seem especially meant. Sin is the plague of our own hearts; our in-dwelling corruptions are our spiritual diseases: every true Israelite endeavours to know these, that he may mortify them, and watch against the risings of them. These drive him to his knees; lamenting these, he spreads forth his hands in prayer. After many particulars, Solomon concludes with the general request, that God would hearken to his praying people. No place, now, under the gospel, can add to the prayers made in or towards it. The substance is Christ; whatever we ask in his name, it shall be given us. In this manner the Israel of God is established and sanctified, the backslider is recovered and healed. In this manner the stranger is brought nigh, the mourner is comforted, the name of God is glorified. Sin is the cause of all our troubles; repentance and forgiveness lead to all human happiness.
Study Bible
Solomon's Prayer of Dedication
26"Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David. 27"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built! 28"Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;…
Cross References
Acts 7:49
Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or what will be My place of repose?

Acts 17:24
The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands.

Deuteronomy 10:14
"Behold, to the LORD your God belong heaven and the highest heavens, the earth and all that is in it.

2 Chronicles 2:6
"But who is able to build a house for Him, for the heavens and the highest heavens cannot contain Him? So who am I, that I should build a house for Him, except to burn incense before Him?

Psalm 68:33
To Him who rides upon the highest heavens, which are from ancient times; Behold, He speaks forth with His voice, a mighty voice.

Psalm 139:7
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?

Psalm 148:4
Praise Him, highest heavens, And the waters that are above the heavens!

Isaiah 66:1
Thus says the LORD, "Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?

Jeremiah 23:24
"Can a man hide himself in hiding places So I do not see him?" declares the LORD. "Do I not fill the heavens and the earth?" declares the LORD.
Treasury of Scripture

But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?

But will

2 Chronicles 6:18 But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven …

Isaiah 66:1 Thus said the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my …

John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory…

Acts 7:48,49 However, the most High dwells not in temples made with hands; as …

Acts 17:24 God that made the world and all things therein, seeing that he is …

2 Corinthians 6:16 And what agreement has the temple of God with idols? for you are …

1 John 3:1 Behold, what manner of love the Father has bestowed on us, that we …

the heaven

Deuteronomy 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD's your God, …

2 Chronicles 2:6 But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven …

Psalm 113:4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

Psalm 139:7-16 Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence…

Jeremiah 23:24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said …

2 Corinthians 12:2 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the …

Jump to Previous
Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Possible Really Resting-Place True. Truth Wide
Jump to Next
Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Possible Really Resting-Place True. Truth Wide
Links
1 Kings 8:27 NIV
1 Kings 8:27 NLT
1 Kings 8:27 ESV
1 Kings 8:27 NASB
1 Kings 8:27 KJV

1 Kings 8:27 Biblia Paralela
1 Kings 8:27 Chinese Bible
1 Kings 8:27 French Bible
1 Kings 8:27 German Bible

Alphabetical: and Behold built But cannot contain dwell earth even God have heaven heavens highest house How I indeed less much on really temple The this which will you

OT History: 1 Kings 8:27 But will God in very deed dwell (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 8:26
Top of Page
Top of Page