1 Kings 8:28
New International Version
Yet give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy, LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day.

New Living Translation
Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you today.

English Standard Version
Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O LORD my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you this day,

Berean Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.

King James Bible
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:

New King James Version
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today:

New American Standard Bible
Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, LORD, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today,

NASB 1995
“Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;

NASB 1977
“Yet have regard to the prayer of Thy servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Thy servant prays before Thee today;

Legacy Standard Bible
Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You today;

Amplified Bible
Yet graciously consider the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, to listen to the [loud] cry and to the prayer which Your servant prays before You today;

Christian Standard Bible
Listen to your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that you may hear the cry and the prayer that your servant prays before you today,

Holman Christian Standard Bible
Listen to Your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today,

American Standard Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;

Aramaic Bible in Plain English
Be turned to the request of your Servant and to his prayer, LORD JEHOVAH my God, to hear prayer and the prayer that your Servant prays before you today.

Brenton Septuagint Translation
Yet, O Lord God of Israel, thou shalt look upon my petition, to hear the prayer which thy servant prays to thee in thy presence this day,

Contemporary English Version
But I ask you to answer my prayer.

Douay-Rheims Bible
But have regard to the prayer of thy servant, and to his supplications, O Lord my God: hear the hymn and the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:

English Revised Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day:

GOD'S WORD® Translation
Nevertheless, my LORD God, please pay attention to my prayer for mercy. Listen to my cry for help as I pray to you today.

Good News Translation
LORD my God, I am your servant. Listen to my prayer, and grant the requests I make to you today.

International Standard Version
Pay attention to the prayer of your servant and to his request, LORD my God, and listen to the cry and prayer that your servant is praying in your presence today.

JPS Tanakh 1917
Yet have Thou respect unto the prayer of Thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which Thy servant prayeth before Thee this day;

Literal Standard Version
Then You have turned to the prayer of Your servant, and to his supplication, O YHWH my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant is praying before You today,

Majority Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.

New American Bible
Regard kindly the prayer and petition of your servant, LORD, my God, and listen to the cry of supplication which I, your servant, utter before you this day.

NET Bible
But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.

New Revised Standard Version
Regard your servant’s prayer and his plea, O LORD my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you today;

New Heart English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant, and for his petition, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day;

Webster's Bible Translation
Yet have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:

World English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant and for his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you today;

Young's Literal Translation
'Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
27But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 28Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. 29May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.…

Cross References
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence.


Treasury of Scripture

Yet have you respect to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer, which your servant prays before you to day:

Yet have thou

2 Chronicles 6:19
Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

Psalm 141:2
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

Daniel 9:17-19
Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake…

hearken

Psalm 4:1
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

Psalm 5:1
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

Psalm 86:3,6,7
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily…

Jump to Previous
Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-Day
Jump to Next
Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-Day
1 Kings 8
1. The feast of the temple
12. Solomon's blessing
22. Solomon's prayer
54. Solomon's blessing
62. His sacrifice of peace offerings
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet regard
וּפָנִ֜יתָ (ū·p̄ā·nî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the prayer
תְּפִלַּ֧ת (tə·p̄il·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

and
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

plea
תְּחִנָּת֖וֹ (tə·ḥin·nā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8467: Favor, supplication for favor

of Your servant,
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God,
אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

so that You may hear
לִשְׁמֹ֤עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

the cry
הָֽרִנָּה֙ (hā·rin·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

and the prayer
הַתְּפִלָּ֔ה (hat·tə·p̄il·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

that
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Your servant
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

is praying
מִתְפַּלֵּ֥ל (miṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

before You
לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

today.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Kings 8:28 NIV
1 Kings 8:28 NLT
1 Kings 8:28 ESV
1 Kings 8:28 NASB
1 Kings 8:28 KJV

1 Kings 8:28 BibleApps.com
1 Kings 8:28 Biblia Paralela
1 Kings 8:28 Chinese Bible
1 Kings 8:28 French Bible
1 Kings 8:28 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 8:28 Yet have respect for the prayer (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 8:27
Top of Page
Top of Page