New International Version (©2011) "No, my brother!" she said to him. "Don't force me! Such a thing should not be done in Israel! Don't do this wicked thing.New Living Translation (©2007) "No, my brother!" she cried. "Don't be foolish! Don't do this to me! Such wicked things aren't done in Israel. English Standard Version (©2001) She answered him, “No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this outrageous thing. New American Standard Bible (©1995) But she answered him, "No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this disgraceful thing! King James Bible (Cambridge Ed.) And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. Holman Christian Standard Bible (©2009) Don't, my brother!" she cried. "Don't humiliate me, for such a thing should never be done in Israel. Don't do this horrible thing! International Standard Version (©2012) "No, my brother!" she kept telling him. "Don't humiliate me like this! This just isn't done in Israel! Don't do this utterly foolish thing! NET Bible (©2006) But she said to him, "No, my brother! Don't humiliate me! This just isn't done in Israel! Don't do this foolish thing! GOD'S WORD® Translation (©1995) "No," she told him, "don't rape me! That shouldn't be done in Israel. Don't do this godless act! King James 2000 Bible (©2003) And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not you this folly. American King James Version And she answered him, No, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not you this folly. American Standard Version And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. Douay-Rheims Bible She answered him: Do not so, my brother, do not force me: for no such thing must be done in Israel. Do not thou this folly. Darby Bible Translation And she said to him, No, my brother, do not humble me; for no such thing is done in Israel: do not this infamy. English Revised Version And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. Webster's Bible Translation And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. World English Bible She answered him, "No, my brother, do not force me! For no such thing ought to be done in Israel. Don't you do this folly. Young's Literal Translation And she saith to him, 'Nay, my brother, do not humble me, for it is not done so in Israel; do not this folly. |