Exodus 29:45
 Exodus 29:45 
New International Version (©2011)
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

New Living Translation (©2007)
Then I will live among the people of Israel and be their God,

English Standard Version (©2001)
I will dwell among the people of Israel and will be their God.

New American Standard Bible (©1995)
"I will dwell among the sons of Israel and will be their God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will dwell among the Israelites and be their God.

International Standard Version (©2012)
I'll live among the Israelis, and I'll be their God.

NET Bible (©2006)
I will reside among the Israelites, and I will be their God,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Then I will live among the Israelites and be their God.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

American King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will be their God:

Darby Bible Translation
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will be their God.

English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Webster's Bible Translation
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Young's Literal Translation
and I have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and have become their God,

Matthew Henry's Concise Commentary

29:38-46 A lamb was to be offered upon the altar every morning, and a lamb every evening. This typified the continual intercession which Christ ever lives to make for his church. Though he offered himself but once for all, that one offering thus becomes a continual offering. This also teaches us to offer to God the spiritual sacrifices of prayer and praise every day, morning and evening. Our daily devotions are the most needful of our daily works, and the most pleasant of our daily comforts. Prayer-time must be kept up as duly as meal-time. Those starve their own souls, who keep not up constant attendance on the throne of grace; constancy in religion brings in the comfort of it.


Pulpit Commentary

Verse 45. - I will dwell among the children of Israel. Compare Exodus 25:8. Primarily, the indwelling of the Shechinah in the holy of holies is, no doubt, meant; but the expression need not be limited to this. God would be present with his people in manifold ways - to direct, sustain, enlighten, defend, and save them. And will be their God. Compare Exodus 6:7. What treasures of love, protection, bounty, tenderness, and pardon, are there in this phrase!


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will dwell among the children of Israel,.... In the tabernacle ordered to be built for him, and which, when built, was placed in the midst of the camp of Israel; and here Jehovah dwelt as a king in his palace, near at hand to help, protect, and defend his subjects, and supply them with all things needful for them; see Deuteronomy 4:7.

and will be their God; their covenant God, their King and their God, their government being a Theocracy; their God and Father, by national adoption, and from whom they might expect all good things, they continuing in obedience to his commands, by the tenure of which they held their rights and privileges, civil and ecclesiastical.


Exodus 29:45 Parallel Commentaries

Exodus 29:45 NIV
Exodus 29:45 NLT
Exodus 29:45 ESV
Exodus 29:45 NASB
Exodus 29:45 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God will Dwell Among the People
45And I will dwell among the children of Israel, and will be their God. 46And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God. 1And you shall make an altar to burn incense on: of shittim wood shall you make it.

2 Corinthians 6:16 What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people."
Revelation 21:3 And I heard a loud voice from the throne saying, "Look! God's dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.
Genesis 17:8 The whole land of Canaan, where you now reside as a foreigner, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you; and I will be their God."
Exodus 6:7 I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.
Exodus 25:8 "Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.
Exodus 29:44 "So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests.
Leviticus 26:11 I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.
Leviticus 26:12 I will walk among you and be your God, and you will be my people.
Numbers 5:3 Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them."
Deuteronomy 7:21 Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
Deuteronomy 12:11 Then to the place the LORD your God will choose as a dwelling for his Name--there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice possessions you have vowed to the LORD.
1 Kings 6:13 And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."