New International Version (©2011) Then he saw the Kenites and spoke his message: "Your dwelling place is secure, your nest is set in a rock;New Living Translation (©2007) Then he looked over toward the Kenites and delivered this message: "Your home is secure; your nest is set in the rocks. English Standard Version (©2001) And he looked on the Kenite, and took up his discourse and said, “Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock. New American Standard Bible (©1995) And he looked at the Kenite, and took up his discourse and said, "Your dwelling place is enduring, And your nest is set in the cliff. King James Bible (Cambridge Ed.) And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock. Holman Christian Standard Bible (©2009) Next he saw the Kenites and proclaimed his poem: Your dwelling place is enduring; your nest is set in the cliffs. International Standard Version (©2012) Balaam also uttered this prophetic statement about the Kenites: "Your dwelling places are stable, because your nest is carved in solid rock. NET Bible (©2006) Then he looked on the Kenites and uttered this oracle: "Your dwelling place seems strong, and your nest is set on a rocky cliff. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then he saw the Kenites and delivered this message: "You have a permanent place to live. Your nest is built in a rock. King James 2000 Bible (©2003) And he looked on the Kenites, and took up his oracle, and said, Strong is your dwelling place, and you put your nest in a rock. American King James Version And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is your dwelling place, and you put your nest in a rock. American Standard Version And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, And thy nest is set in the rock. Douay-Rheims Bible He saw also the Cinite: and took up his parable, and said: Thy habitation in- deed is strong: but though thou build thy nest in a rock, Darby Bible Translation And he saw the Kenites, and took up his parable, and said, Firm is thy dwelling-place, and thy nest fixed in the rock; English Revised Version And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling place, And thy nest is set in the rock. Webster's Bible Translation And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, and thou puttest thy nest in a rock. World English Bible He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, "Your dwelling place is strong. Your nest is set in the rock. Young's Literal Translation And he seeth the Kenite, and taketh up his simile, and saith: 'Enduring is thy dwelling, And setting in a rock thy nest, |
| Matthew Henry's Concise Commentary 24:15-25 Under the powerful influence of the Spirit of prophecy, Balaam foretold the future prosperity and extensive dominion of Israel. Balaam boasts that his eyes are open. The prophets were in old times called seers. He had heard the words of God, which many do who neither heed them, nor hear God in them. He knew the knowledge of the Most High. A man may be full of the knowledge of God, yet utterly destitute of the grace of God. He calls God the Most High and the Almighty. No man could seem to express a greater respect to God; yet he had no true fear of him, love to him, nor faith in him; so far a man may go toward heaven, and yet come short of it at last. Here is Balaam's prophecy concerning Him who should be the crown and glory of his people Israel; who is David in the type; but our Lord Jesus, the promised Messiah, is chiefly pointed at, and of him it is an illustrious prophecy. Balaam, a wicked man, shall see Christ, but shall not see him nigh; not see him as Job, who saw him as his Redeemer, and saw him for himself. When he comes in the clouds, every eye shall see him; but many will see him, as the rich man in hell saw Abraham, afar off. He shall come out of Jacob, and Israel, as a Star and a Sceptre; the former denoting his glory and lustre; the latter his power and authority. Christ shall be King, not only of Jacob and Israel, but of all the world; so that all shall be either governed by his golden sceptre, or dashed in pieces by his iron rod. Balaam prophesied concerning the Amalekites and Kenites, part of whose country he had now in view. Even a nest in a rock will not be a lasting security. Here is a prophecy that looks as far forward as to the Greeks and Romans. He acknowledges all the revolutions of states and kingdoms to be the Lord's doing. These events will make such desolations, that scarcely any will escape. They that live then, will be as brands plucked out of the fire. May God fit us for the worst of times! Thus Balaam, instead of cursing the church, curses Amalek the first, and Rome the last enemy of the church. Not Rome pagan only, but Rome papal also; antichrist and all the antichristian powers. Let us ask ourselves, Do we in knowledge, experience, or profession, excel Balaam? No readiness of speech, even in preaching or prayer, no gifts of knowledge or prophecy, are in themselves different from, or superior to the boasted gifts of him who loved the wages of unrighteousness, and died the enemy of God. Simple dependence on the Redeemer's atoning blood and sanctifying grace, cheerful submission to the Divine will, constant endeavours to glorify God and benefit his people, these are less splendid, but far more excellent gifts, and always accompany salvation. No boasting hypocrite ever possessed these; yet the feeblest believer has something of them, and is daily praying for more of them. Pulpit CommentaryVerse 21. - He looked on the Kenites. This mashal is excessively obscure, for both the subject of it and the drift of it are disputed. On the one hand, the Kenites are mentioned among the Canaanitish tribes that were to be dispossessed, in Gem 15:19; on the other, they are identified with the Midianitish tribe to which Hobab and Raguel belonged, in Judges 1:16, and apparently in 1 Samuel 15:6 (see on Numbers 10:29). It has been supposed that the friendly Kenites had by this time loft the camp of Israel and established themselves by conquest in the south of Canaan, and even that they had occupied the territory and taken the name of the original Kenites of Genesis 15:19. This, however, is a mere conjecture, and a very improbable one. That a weak tribe like that of Hobab should have done what Israel had not dared to do, and settled themselves by force of arms in Southern Palestine, and, further, that they should be already known by the name of those whom they had destroyed, is extremely unlikely, and is inconsistent with the statement in Judges 1:16. And thou puttest thy nest in a rock. Rather, "and thy nest laid (שִׂים) upon a rock." We do not know where the Kenites dwelt, and therefore we cannot tell whether this expression is to be understood literally or figuratively. If the Canaanitish tribe is here spoken of, it is very likely they had their residence in some strong mountain fastness, but if the Midianitish tribe, then there is no reason to suppose that they had crossed the Jordan at all In that case the "nest" must be wholly figurative, and must refer to that strong confidence which they placed in the protection of the God of Israel. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd he looked on the Kenites,.... Not the family and posterity of Jethro, as Aben Ezra, Jarchi, and Abendana; for they were not a people by themselves, but were now encamped with Israel, and went with them into the land of Canaan, and were not carried captive with the ten tribes, though some might that dwelt in Naphtali, Judges 9:4, for they after that remained with Judah under the name of Rechabites, Jeremiah 35:2 and returned with the two tribes, being carried captive with them, 1 Chronicles 2:55 but they were a people, though of the same original and family Jethro descended from, which dwelt near, and afterwards among the Amalekites, and therefore were seen by Balaam, and taken notice of at the same time they were; see 1 Samuel 15:6. Abarbinel takes them to be the same with those in Genesis 15:19. and took up his parable; or prophecy concerning them, and delivered it: and said, strong is thy dwelling place, and thou puttest thy nest in a rock, they dwelling in craggy rocky places, where they thought themselves secure and out of danger; and this their habitation he calls "Ken", a nest, in allusion to their name Kenites. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary21. Kenites … nest in a rock—Though securely established among the clefts in the high rocks of En-gedi towards the west, they should be gradually reduced by a succession of enemies till the Assyrian invader carried them into captivity (Jud 1:16; 4:11, 16, 17; also 2Ki 15:29; 17:6).
Numbers 24:21 Parallel Commentaries Numbers 24:21 NIV Numbers 24:21 NLT Numbers 24:21 ESV Numbers 24:21 NASB Numbers 24:21 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |