Isaiah 50:8
 Isaiah 50:8 
New International Version (©2011)
He who vindicates me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me!

New Living Translation (©2007)
He who gives me justice is near. Who will dare to bring charges against me now? Where are my accusers? Let them appear!

English Standard Version (©2001)
He who vindicates me is near. Who will contend with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me.

New American Standard Bible (©1995)
He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other; Who has a case against Me? Let him draw near to Me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The One who vindicates Me is near; who will contend with Me? Let us confront each other. Who has a case against Me? Let him come near Me!

International Standard Version (©2012)
The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!

NET Bible (©2006)
The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The one who pronounces me innocent is near. Who will bring a case against me? Let us confront each other! Who accuses me? Let him confront me!

King James 2000 Bible (©2003)
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.

American King James Version
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.

American Standard Version
He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

Douay-Rheims Bible
He is near that justifieth me, who will contend with me? let us stand together, who is my adversary? let him come near to me.

Darby Bible Translation
He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.

English Revised Version
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

Webster's Bible Translation
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me.

World English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.

Young's Literal Translation
Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:4-9 As Jesus was God and man in one person, we find him sometimes speaking, or spoken of, as the Lord God; at other times, as man and the servant of Jehovah. He was to declare the truths which comfort the broken, contrite heart, those weary of sin, harassed with afflictions. And as the Holy Spirit was upon him, that he might speak as never man spake; so the same Divine influence daily wakened him to pray, to preach the gospel, and to receive and deliver the whole will of the Father. The Father justified the Son when he accepted the satisfaction he made for the sin of man. Christ speaks in the name of all believers. Who dares to be an enemy to those unto whom he is a Friend? or who will contend with those whom he is an Advocate? Thus St. Paul applies it, Ro 8:33.


Pulpit Commentary

Verses 8, 9. - He is near that justifieth me. God, who knows his innocence, is near at hand, and will shortly "make his righteousness clear as the noonday." This was done when God raised up from the dead "the Holy One and the Just" (Acts 3:14). whom cruel men "by wicked hands had crucified and slain" (Acts 2:23). By the resurrection God acquitted Christ of the charge of blasphemy on which he had been condemned, and proclaimed him "holy, harmless, undefiled, separate from sinners" (Hebrews 7:26). Who will contend with me? (compare St. Paul's words in Romans 8:33, 34, "It is God that justifieth. Who is he that condemneth?"). God is the sole Judge of all men - of the "Servant" in his human capacity, no less than of others. If he acquits, it is idle for any accuser to stand forth and "contend" or "condemn" (ver. 9). God will help the innocent, whom he has acquitted, and will destroy the accuser by a secret but most sure destruction. The moth shall eat them up (comp. Psalm 39:11, and infra, Isaiah 51:8).


Gill's Exposition of the Entire Bible

He is near that justifieth me,.... His Father was "near" him in his whole state of humiliation; he left him not alone; he was at his right hand, and therefore he was not moved; and "justified" him from all the calumnies of his enemies, or the false charges they brought against him, and from all the sins of his people that were upon him; these he took upon him, and bore them, and made satisfaction for them, upon which he was acquitted; and which is evident by his resurrection from the dead, by his ascension to heaven, and session at the right hand of God; and by the gifts of the Spirit, extraordinary and ordinary, he received for men, and gave unto them; see 1 Timothy 3:16.

Who will contend with me? being thus acquitted; will the law and justice of God litigate the point with him? they are both satisfied; will Satan dispute the matter with him? he is foiled, conquered, and destroyed; or will the wicked Jews enter the argument with him? wrath is come upon them to the uttermost.

Let us stand together; face to face, if they dare; let them face me, if they can:

who is mine adversary? let him appear, that he may be known:

let him come near to me: and engage with me, if he has courage or skill. This is bidding defiance to all his enemies, and triumphing over them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. (Isa 49:4). The believer, by virtue of his oneness with Christ, uses the same language (Ps 138:8; Ro 8:32-34). But "justify" in His case, is God's judicial acceptance and vindication of Him on the ground of His own righteousness (Lu 23:44-47; Ro 1:4; 1Ti 3:16, with which compare 1Pe 3:18); in their case, on the ground of His righteousness and meritorious death imputed to them (Ro 5:19).

stand together—in judgment, to try the issue.

adversary—literally, "master of my cause," that is, who has real ground of accusation against me, so that he can demand judgment to be given in his favor (compare Zec 3:1, &c. Re 12:10).


Isaiah 50:8 Parallel Commentaries

Isaiah 50:8 NIV
Isaiah 50:8 NLT
Isaiah 50:8 ESV
Isaiah 50:8 NASB
Isaiah 50:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Servant's Obedience
7For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. 8He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. 9Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? see, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. …

Romans 8:33 Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
Romans 8:34 Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us.
Job 13:19 Can anyone bring charges against me? If so, I will be silent and die.
Psalm 119:151 Yet you are near, LORD, and all your commands are true.
Isaiah 1:18 "Come now, let us settle the matter," says the LORD. "Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.
Isaiah 41:1 "Be silent before me, you islands! Let the nations renew their strength! Let them come forward and speak; let us meet together at the place of judgment.
Isaiah 43:26 Review the past for me, let us argue the matter together; state the case for your innocence.
Isaiah 45:25 But all the descendants of Israel will find deliverance in the LORD and will make their boast in him.
Isaiah 54:17 no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and this is their vindication from me," declares the LORD.