Isaiah 57:3
 Isaiah 57:3 
New International Version (©2011)
"But you--come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!

New Living Translation (©2007)
"But you--come here, you witches' children, you offspring of adulterers and prostitutes!

English Standard Version (©2001)
But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman.

New American Standard Bible (©1995)
"But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But come here, you sons of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute!

International Standard Version (©2012)
"But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!

NET Bible (©2006)
But approach, you sons of omen readers, you offspring of adulteresses and prostitutes!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But you-come here, you children of witches, you descendants of adulterers and prostitutes!

King James 2000 Bible (©2003)
But draw near here, you sons of the sorceress, the descendants of the adulterer and the harlot.

American King James Version
But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.

American Standard Version
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.

Douay-Rheims Bible
But draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot.

Darby Bible Translation
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.

English Revised Version
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.

Webster's Bible Translation
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the lewd.

World English Bible
"But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute.

Young's Literal Translation
And ye, come near hither, O sons of a sorceress, seed of an adulterer, Even thou dost commit whoredom.

Matthew Henry's Concise Commentary

57:3-12 The Lord here calls apostates and hypocrites to appear before him. When reproved for their sins, and threatened with judgments, they ridiculed the word of God. The Jews were guilty of idolatry before the captivity; but not after that affliction. Their zeal in the worship of false gods, may shame our indifference in the worship of the true God. The service of sin is disgraceful slavery; those who thus debase themselves to hell, will justly have their portion there. Men incline to a religion that inflames their unholy passions. They are led to do any evil, however great or vile, if they think it will atone for crimes, or purchase indulgence for some favourite lust. This explains idolatry, whether pagan, Jewish, or antichristian. But those who set up anything instead of God, for their hope and confidence, never will come to a right end. Those who forsake the only right way, wander in a thousand by-paths. The pleasures of sin soon tire, but never satisfy. Those who care not for the word of God and his providences, show they have no fear of God. Sin profits not; it ruins and destroys.


Pulpit Commentary

Verses 3-14. - ISRAEL SEVERELY REBUKED FOR IDOLATRY. Though Hezekiah had made a great reformation of religion when he ascended the throne(2 Kings 18:4; 2 Chronicles 29:3-19), and had done his best to put down idolatry, yet it was still dear to large numbers among the people, and was easily revived by Manasseh in the earlier portion of his reign (2 Chronicles 33:2-9). Isaiah now rebukes various kinds of idolatrous practices, and shows the vanity of them. Verse 3. - Draw near hither. Approach, to hear the reprimand which ye so well deserve. Ye sons of the sorceress; rather, of a sorceress. Judah herself, the nation, is the" sorceress" and "adulteress," whose individual children are summoned to draw near. She is an adulteress; for she has transgressed against the mystic marriage-tie which bound her to Jehovah (see Isaiah 54:5, and the comment ad lot.). She is also a "sorceress," since she has bewitched her children, and given herself up to magical as well as to idolatrous practices (2 Chronicles 33:6). Seed of the adulterer and the whore; rather, seed of an adulteress, and that thyself committest whoredom. The congenital tendency has broken out into act. The Israel addressed is as "adulterous," i.e. idolatrous, as the Israel of former times.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But draw near hither,.... The death of the righteous, and their happiness after it, being observed: the wicked, who thought themselves safe from danger, and the happier that they were rid of the righteous, those witnesses and prophets which had tormented them, and therefore rejoiced on that account, are here summoned to the divine tribunal, to hear their character, and receive their doom, as follows:

ye sons of the sorceress; the children of Jezebel, the witch, and the prophetess that taught the servants of the Lord to commit fornication, and bewitched with her witchcrafts the sons of the apostate church of Rome; by whose sorceries all nations have been deceived, and of which she repents not, Revelation 2:20,

the seed of the adulterer and of the whore; of the great whore of Babylon, with whom the kings of the earth have committed fornication; and whose subjects and children are the seed of this whore, and the sons of this idolatrous church: or, "that committeth whoredom" (g); which aggravates the character, that they were not only the children of adulterous persons, but committed whoredom themselves.

(g) "qua scortata est", Piscator; "quod scortaris", Junius & Tremellius; "qui scortaris", Cocceius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. But … ye—In contrast to "the righteous" and their end, he announces to the unbelieving Jews their doom.

sons of the sorceress—that is, ye that are addicted to sorcery: this was connected with the worship of false gods (2Ki 21:6). No insult is greater to an Oriental than any slur cast on his mother (1Sa 20:30; Job 30:8).

seed of the adulterer—Spiritual adultery is meant: idolatry and apostasy (Mt 16:4).


Isaiah 57:3 Parallel Commentaries

Isaiah 57:3 NIV
Isaiah 57:3 NLT
Isaiah 57:3 ESV
Isaiah 57:3 NASB
Isaiah 57:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God Condemns Idolatry
3But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. 4Against whom do you sport yourselves? against whom make you a wide mouth, and draw out the tongue? are you not children of transgression, a seed of falsehood. 5Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks? …

Matthew 16:4 A wicked and adulterous generation looks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah." Jesus then left them and went away.
Isaiah 1:4 Woe to the sinful nation, a people whose guilt is great, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.
Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a prostitute! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her-- but now murderers!
Isaiah 48:16 "Come near me and listen to this: "From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there." And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit.
Isaiah 57:7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices.
Isaiah 58:2 For day after day they seek me out; they seem eager to know my ways, as if they were a nation that does what is right and has not forsaken the commands of its God. They ask me for just decisions and seem eager for God to come near them.
Malachi 3:5 "So I will come to put you on trial. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers and perjurers, against those who defraud laborers of their wages, who oppress the widows and the fatherless, and deprive the foreigners among you of justice, but do not fear me," says the LORD Almighty.