Matthew 16:4
Parallel Verses
New International Version
A wicked and adulterous generation looks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah." Jesus then left them and went away.

New Living Translation
Only an evil, adulterous generation would demand a miraculous sign, but the only sign I will give them is the sign of the prophet Jonah." Then Jesus left them and went away.

English Standard Version
An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” So he left them and departed.

Berean Study Bible
A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah." Then He left them and went away.

Berean Literal Bible
An evil and adulterous generation seeks a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah." And having left them, He went away.

New American Standard Bible
"An evil and adulterous generation seeks after a sign; and a sign will not be given it, except the sign of Jonah." And He left them and went away.

King James Bible
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

Holman Christian Standard Bible
An evil and adulterous generation demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah." Then He left them and went away.

International Standard Version
An evil and adulterous generation craves a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah." Then he left them and went away.

NET Bible
A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah." Then he left them and went away.

Aramaic Bible in Plain English
“A wicked and adulterous generation seeks a sign, and a sign is not given to it, but the sign of Jonah The Prophet.” And he left them and departed.

GOD'S WORD® Translation
"Evil and unfaithful people look for a miraculous sign. But the only sign they will be given is that of Jonah." Then he left them standing there and went away.

New American Standard 1977
“An evil and adulterous generation seeks after a sign; and a sign will not be given it, except the sign of Jonah.” And He left them, and went away.

Jubilee Bible 2000
A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given unto it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them and departed.

King James 2000 Bible
A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them, and departed.

American King James Version
A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

American Standard Version
An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

Douay-Rheims Bible
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet. And he left them, and went away.

Darby Bible Translation
A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas. And he left them and went away.

English Revised Version
An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

Webster's Bible Translation
A wicked and adulterous generation seeketh for a sign; and there shall no sign been to it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them, and departed.

Weymouth New Testament
A wicked and faithless generation are eager for a sign; but none shall be given to them except the sign of Jonah." and He left them and went away.

World English Bible
An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Jonah." He left them, and departed.

Young's Literal Translation
'A generation evil and adulterous doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;' and having left them he went away.
Commentary
Matthew Henry Commentary
16:1-4 The Pharisees and Sadducees were opposed to each other in principles and in conduct; yet they joined against Christ. But they desired a sign of their own choosing: they despised those signs which relieved the necessity of the sick and sorrowful, and called for something else which would gratify the curiosity of the proud. It is great hypocrisy, when we slight the signs of God's ordaining, to seek for signs of our own devising.
Study Bible
The Demand for a Sign
3and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but not the signs of the times! 4A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Then He left them and went away. 5When they crossed to the other side, the disciples forgot to take bread.…
Cross References
Isaiah 57:3
"But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute.

Jonah 1:1
The word of the LORD came to Jonah the son of Amittai saying,

Jonah 1:17
And the LORD appointed a great fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.

Matthew 12:39
Jesus replied, "A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of the prophet Jonah.

Matthew 16:5
When they crossed to the other side, the disciples forgot to take bread.

Luke 11:29
As the crowds were increasing, Jesus said, "This is a wicked generation. It demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.
Treasury of Scripture

A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

wicked.

Matthew 12:39,40 But he answered and said to them, An evil and adulterous generation …

Mark 8:12,38 And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation …

Acts 2:40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save …

but.

Jonah 1:17 Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah …

Luke 11:29,30 And when the people were gathered thick together, he began to say, …

And he.

Matthew 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind …

Genesis 6:3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for …

Hosea 4:17 Ephraim is joined to idols: let him alone.

Hosea 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that …

Mark 5:17,18 And they began to pray him to depart out of their coasts…

Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, …

Jump to Previous
Adulterous Departed Eager Evil Except Faithless False. Generation Jesus Jonah Jonas Looks Miraculous Prophet Save Searching Seek Seeketh Seeks Sign Wicked
Jump to Next
Adulterous Departed Eager Evil Except Faithless False. Generation Jesus Jonah Jonas Looks Miraculous Prophet Save Searching Seek Seeketh Seeks Sign Wicked
Links
Matthew 16:4 NIV
Matthew 16:4 NLT
Matthew 16:4 ESV
Matthew 16:4 NASB
Matthew 16:4 KJV

Matthew 16:4 Biblia Paralela
Matthew 16:4 Chinese Bible
Matthew 16:4 French Bible
Matthew 16:4 German Bible

Alphabetical: A adulterous after An and away be but evil except for generation given He it Jesus Jonah left looks miraculous none not of seeks sign the them then went wicked will

NT Gospels: Matthew 16:4 An evil and adulterous generation seeks after (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 16:3
Top of Page
Top of Page