Acts 2:36
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah."

New Living Translation
"So let everyone in Israel know for certain that God has made this Jesus, whom you crucified, to be both Lord and Messiah!"

English Standard Version
Let all the house of Israel therefore know for certain that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.”

Berean Study Bible
Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!"

Berean Literal Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made Him both Lord and Christ--this Jesus whom you crucified."

New American Standard Bible
"Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ-- this Jesus whom you crucified."

King James Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Holman Christian Standard Bible
Therefore let all the house of Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"

International Standard Version
"Therefore, let all the people of Israel understand beyond a doubt that God made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"

NET Bible
Therefore let all the house of Israel know beyond a doubt that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ."

New Heart English Bible
"Let all the house of Israel therefore know certainly that God has made him both Lord and Messiah, this Jesus whom you crucified."

Aramaic Bible in Plain English
“Let therefore the whole house of Israel know truly, God has made this Yeshua, LORD JEHOVAH and The Messiah, whom you had crucified.”

GOD'S WORD® Translation
"All the people of Israel should know beyond a doubt that God made Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."

New American Standard 1977
“Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified.”

Jubilee Bible 2000
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

King James 2000 Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made that same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

American King James Version
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

American Standard Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Douay-Rheims Bible
Therefore let all the house of Israel know most certainly, that God hath made both Lord and Christ, this same Jesus, whom you have crucified.

Darby Bible Translation
Let the whole house of Israel therefore know assuredly that God has made him, this Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

English Revised Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Webster's Bible Translation
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Weymouth New Testament
"Therefore let the whole House of Israel know beyond all doubt that God has made Him both LORD and CHRIST--this Jesus whom you crucified."

World English Bible
"Let all the house of Israel therefore know certainly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."

Young's Literal Translation
assuredly, therefore, let all the house of Israel know, that both Lord and Christ did God make him -- this Jesus whom ye did crucify.'
Study Bible
Peter Preaches to the Crowd
35until I make Your enemies a footstool for Your feet.’ 36Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified,” both Lord and Christ! 37When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”…
Cross References
Ezekiel 36:22
"Therefore say to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD, "It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Ezekiel 36:32
"I am not doing this for your sake," declares the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!"

Ezekiel 45:6
"You shall give the city possession of an area 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, alongside the allotment of the holy portion; it shall be for the whole house of Israel.

Luke 2:11
Today in the City of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord!

Acts 2:23
He was handed over by God's set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 2:35
until I make Your enemies a footstool for Your feet.'

Acts 5:28
"We gave you strict orders not to teach in this name," he said. "Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man's blood."

Acts 10:36
He has sent this message to the people of Israel, proclaiming the gospel of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.
Treasury of Scripture

Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

all.

Jeremiah 2:4 Hear you the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families …

Jeremiah 9:26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, …

Jeremiah 31:31 Behold, the days come, said the LORD, that I will make a new covenant …

Jeremiah 33:14 Behold, the days come, said the LORD…

Ezekiel 34:30 Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and …

Ezekiel 39:25-29 Therefore thus said the Lord GOD; Now will I bring again the captivity …

Zechariah 13:1 In that day there shall be a fountain opened to the house of David …

Romans 9:3-6 For I could wish that myself were accursed from Christ for my brothers, …

that same.

Acts 2:22,23 You men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved …

Acts 4:11,12 This is the stone which was set at nothing of you builders, which …

Acts 5:30,31 The God of our fathers raised up Jesus, whom you slew and hanged on a tree…

Acts 10:36-42 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace …

Psalm 2:1-8 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing…

Matthew 28:18-20 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me …

John 3:35,36 The Father loves the Son, and has given all things into his hand…

John 5:22-29 For the Father judges no man, but has committed all judgment to the Son…

Romans 14:8-12 For whether we live, we live to the Lord; and whether we die, we …

2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every …

2 Thessalonians 1:7-10 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

(36) That same Jesus. . . .--Better, this Jesus.

Both Lord and Christ.--Some MSS. omit "both." The word "Lord" is used with special reference to the prophetic utterance of the Psalm thus cited. There is a rhetorical force in the very order of the words which the English can scarcely give: "that both Lord and Christ hath God made this Jesus whom ye crucified." The pronoun of the last verb is emphatic, as pointing the contrast between the way in which the Jews of Jerusalem had dealt with Jesus and the recognition which he had received from the Father. The utterance of the word "crucified" at the close, pressing home the guilt of the people on their consciences, may be thought of as, in a special manner, working the result described in the next verse.

Verse 36. - Let all the house of Israel therefore for therefore let all the house of Israel, A.V. ; him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified for that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ, A.V., a change very much for the worse, inasmuch as the R.V. is not an English phrase, and adds nothing to the sense. Therefore let all the house of Israel know assuredly,.... "With certain knowledge", as the Arabic version renders it; with full assurance of it: this is a case that is plain and clear, a matter of fact that may be depended on; which all the people of Israel, called "the house of Israel", a phrase frequently used of that people in the Old Testament, which every individual of that body of men might be assured of:

that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ; that is, that God the Father had not only constituted and appointed Jesus of Nazareth to be the Messiah, the Lord of lords, and King of kings, and had invested him with that office, power, and authority, but he had made him manifest to be so by the Holy Spirit which he had received, and now poured forth the same, and not another; even him whom they had rejected with so much contempt; whom they had treated in such a scornful and brutish manner; had spit upon, buffeted, and scourged, and at last crucified; and yet, now, even he had all power in heaven, and in earth, given him, and was exalted above every name; that in his name every knee should bow. The phrase of "making a Messiah", or "Christ", is used in the Talmudic writings (f),

"The holy blessed God sought to make Hezekiah the Messiah, or Christ, and Sennacherib Gog and Magog; the property or attribute of justice said before the holy blessed God, Lord of the world, and what was David, the king of Israel, who said so many songs and hymns before thee, and thou didst not make him Christ? Hezekiah, for whom thou hast done all these wonders, and he hath not said a song before thee, wilt thou make him the Messiah, or Christ? wherefore his mouth was shut up; and the earth opened, and said a song before him; Lord of the world, I have said a song before thee, for this righteous one, , and he made him Messiah, or Christ.

(f) T. Bab. Sanhedrin, fol. 94. 1.36. Therefore—that is, to sum up all.

let all the house of Israel—for in this first discourse the appeal is formally made to the whole house of Israel, as the then existing Kingdom of God.

know assuredly—by indisputable facts, fulfilled predictions, and the seal of the Holy Ghost set upon all.

that God hath made—for Peter's object was to show them that, instead of interfering with the arrangements of the God of Israel, these events were His own high movements.

this same Jesus, whom ye have crucified—"The sting is at the close" [Bengel]. To prove to them merely that Jesus was the Messiah might have left them all unchanged in heart. But to convince them that He whom they had crucified had been by the right hand of God exalted, and constituted the "Lord" whom David in spirit adored, to whom every knee shall bow, and the Christ of God, was to bring them to "look on Him whom they had pierced and mourn for Him."2:22-36 From this gift of the Holy Ghost, Peter preaches unto them Jesus: and here is the history of Christ. Here is an account of his death and sufferings, which they witnessed but a few weeks before. His death is considered as God's act; and of wonderful grace and wisdom. Thus Divine justice must be satisfied, God and man brought together again, and Christ himself glorified, according to an eternal counsel, which could not be altered. And as the people's act; in them it was an act of awful sin and folly. Christ's resurrection did away the reproach of his death; Peter speaks largely upon this. Christ was God's Holy One, sanctified and set apart to his service in the work of redemption. His death and sufferings should be, not to him only, but to all his, the entrance to a blessed life for evermore. This event had taken place as foretold, and the apostles were witnesses. Nor did the resurrection rest upon this alone; Christ had poured upon his disciples the miraculous gifts and Divine influences, of which they witnessed the effects. Through the Saviour, the ways of life are made known; and we are encouraged to expect God's presence, and his favour for evermore. All this springs from assured belief that Jesus is the Lord, and the anointed Saviour.
Jump to Previous
Assured Assuredly Christ Cross Crucified Crucify Death Doubt God House Israel Jesus Reason Whole
Jump to Next
Assured Assuredly Christ Cross Crucified Crucify Death Doubt God House Israel Jesus Reason Whole
Links
Acts 2:36 NIV
Acts 2:36 NLT
Acts 2:36 ESV
Acts 2:36 NASB
Acts 2:36 KJV

Acts 2:36 Biblia Paralela
Acts 2:36 Chinese Bible
Acts 2:36 French Bible
Acts 2:36 German Bible

Alphabetical: all and assured be both certain Christ Christ-this crucified for God has Him house Israel Jesus know let Lord made of that the Therefore this whom you

NT Apostles: Acts 2:36 Let all the house of Israel therefore (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 2:35
Top of Page
Top of Page