Jeremiah 31:31
 Jeremiah 31:31 
New International Version (©2011)
"The days are coming," declares the LORD, "when I will make a new covenant with the people of Israel and with the people of Judah.

New Living Translation (©2007)
"The day is coming," says the LORD, "when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah.

English Standard Version (©2001)
“Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah,

New American Standard Bible (©1995)
"Behold, days are coming," declares the LORD, "when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"Look, the days are coming"--this is the LORD's declaration--"when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.

International Standard Version (©2012)
"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.

NET Bible (©2006)
"Indeed, a time is coming," says the LORD, "when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The days are coming," declares the LORD, "when I will make a new promise to Israel and Judah.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, the days come, says the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

American King James Version
Behold, the days come, said the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

American Standard Version
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Douay-Rheims Bible
Behold the days shall come, saith the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Juda:

Darby Bible Translation
Behold, days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

English Revised Version
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Webster's Bible Translation
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

World English Bible
Behold, the days come, says Yahweh, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Young's Literal Translation
Lo, days are coming, an affirmation of Jehovah, And I have made with the house of Israel And with the house of Judah a new covenant,

Matthew Henry's Concise Commentary

31:27-34 The people of God shall become numerous and prosperous. In Heb 8:8,9, this place is quoted as the sum of the covenant of grace made with believers in Jesus Christ. Not, I will give them a new law; for Christ came not to destroy the law, but to fulfil it; but the law shall be written in their hearts by the finger of the Spirit, as formerly written in the tables of stone. The Lord will, by his grace, make his people willing people in the day of his power. All shall know the Lord; all shall be welcome to the knowledge of God, and shall have the means of that knowledge. There shall be an outpouring of the Holy Spirit, at the time the gospel is published. No man shall finally perish, but for his own sins; none, who is willing to accept of Christ's salvation.


Pulpit Commentary

Verses 31-34. - The new covenant. A prophecy which stands out from the rest of Jeremiah by its evangelical character, in which it strongly reminds us of parts of the second half of Isaiah. The doctrine of the covenant is "the thread which binds together the hopes and the fears of the prophet, his certainty of coming woe, his certainty of ultimate blessing." A covenant was granted of old, but that covenant had on man's side been broken. Still "the gifts and calling of God are not to be retracted" (Romans 11:29); and Jeremiah felt that the very nature of God guaranteed the renewal of the covenant on a new basis. "Covenant" is, no doubt, an unfortunate rendering. The Hebrew word so rendered means, primarily, a decision or appointment, and there is a whole group of passages in the Old Testament which requires this meaning (see the present writer's note, in 'The Prophecies of Isaiah,' on Isaiah 42:6). We retain it, however, as that with which the reader is familiar, and only remind him that God is everything, and man nothing, in fixing the terms of the transaction. The characteristics of the new covenant are three:

(1) The relation between God and his people is protected from all risk by God himself making the people what he would have them be.

(2) "Whereas, in the case of the old, the law of duty was written on tables of stone, in the case of the new the law is to be written on the heart; whereas, under the old, owing to the ritual character of the worship, the knowledge of God and his will was a complicated affair, in which men generally were helplessly dependent on a professional class, under the new, the worship of God would be reduced to the simplest spiritual elements, and it would be in every man's power to know God at first hand, the sole requisite for such knowledge as would then be required being a pure heart." And

(3) "whereas, under the old, the provisions for the cancelling of sin were very unsatisfactory, and utterly unfit to perfect the worshipper as to conscience, by dealing thoroughly with the problem of guilt, under the new God would grant to his people a real, absolute, and perennial forgiveness, so that the abiding relation between him and them should be as if sin had never existed" (Dr. A.B. Bruce, in The Expositor, January, 1880, pp. 70, 71). Comp. the abolition of the ark indicated in Jeremiah 3:16. - The inspired author of Hebrews tells us (Hebrews 8:6-13), speaking generally, that this promise delivered through Jeremiah was fulfilled in the gospel. But it must be remembered that the gospel has not yet taken form outwardly, except in a comparatively meagre sense. If the Jews as a nation (that is, the better part or kernel of Israel) should embrace the gospel, not necessarily in the logical expression familiar to the West, but in its essential facts and truths, we should see quite another embodiment of the promise, and feel the spiritual impulse in ourselves as we have not yet done. It seems appropriate, in conclusion, to quote a finely expressed passage from De Quincey's exposition of the New Testament term μετάνοια. Without pledging ourselves to the absolute correctness of his explanation of that word, his language may be well applied to Jeremiah's prophecy. "What would have been thought of any prophet, if he should have promised to transfigurate the celestial mechanics; if he had said, 'I will create a new pole star, a new zodiac, and new laws of gravitation;' briefly, 'I will make new earth and new heavens'? And yet a thousand times more awful it was to undertake the writing Of new laws upon the spiritual conscience of man."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, the days come, saith the Lord,.... This refers to Gospel times, as is clear from the quotation and application by the apostle, Hebrews 8:8; and it is owned by a modern Jew (l) to belong to the times of the Messiah. It is introduced with a "behold", as a note of attention, pointing to something of moment, and very agreeable and desirable, as the covenant of grace, its blessings and promises, are; and as a note of admiration, it being justly to be wondered at that God should make a covenant with such sinful and unworthy creatures as he has;

that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house Judah; by this "covenant" is meant the covenant of called new, not because newly made, for it was with the elect in Christ from everlasting; so early was Christ set up as the Mediator of it; and so early were promises made, and blessings given, to them in him: nor because newly revealed; for it was made known to all the saints, more or less, under the former dispensation, particularly to David, to Abraham, yea, to our first parents immediately after the fall, though more clearly manifested under the Gospel dispensation; but because of its new mode of exhibition; not by types, and shadows, and sacrifices, as formerly; but by the ministry of the word, and the administration of Gospel ordinances; and in distinction from the former covenant, which is done away, as to the mode of it; and because it is a famous covenant, an excellent one, a better covenant, best of all; better than the covenant of works, and even better than the covenant of grace, under the former administration; in the clear manifestation and extensive application of it; and in the ratification of it by the blood of Christ; besides, it provides and promises new things, as a new heart, and a new spirit; to which may be added, that it may be called new, because it is always new; it continues, it stands firm, as Kimchi observes, and shall not be made void; it will never be succeeded nor antiquated by any other covenant, or any other mode of administration of it. The persons with whom this covenant is said to be made are "the house of Israel and of Judah"; which was literally true of them in the first times of the Gospel, to whom the Gospel was first preached, and many of them were called by grace, and had an application of covenant blessings made to them; and is mystically to be understood of God's elect, whether Jews or Gentiles; the Israel after the spirit; Israelites indeed, Jews inwardly, even all that are fellow citizens of the saints, and of the household of God, the middle wall of partition being broken down: and this "making" of a covenant with them intends no other than a making it known unto them; showing it to them, and their interest in it; in God, as their covenant God; and in Christ, as the Mediator of it; and an application of the blessings and promises of it to them.

(l) Abendana, not. in Miclol Yophi in loc.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. the days … new covenant with … Israel … Judah—The new covenant is made with literal Israel and Judah, not with the spiritual Israel, that is, believers, except secondarily, and as grafted on the stock of Israel (Ro 11:16-27). For the whole subject of the thirtieth and thirty-first chapters is the restoration of the Hebrews (Jer 30:4, 7, 10, 18; 31:7, 10, 11, 23, 24, 27, 36). With the "remnant according to the election of grace" in Israel, the new covenant has already taken effect. But with regard to the whole nation, its realization is reserved for the last days, to which Paul refers this prophecy in an abridged form (Ro 11:27).


Jeremiah 31:31 Parallel Commentaries

Jeremiah 31:31 NIV
Jeremiah 31:31 NLT
Jeremiah 31:31 ESV
Jeremiah 31:31 NASB
Jeremiah 31:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A New Covenant
31Behold, the days come, said the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: 32Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was an husband to them, said the LORD: 33But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, said the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. …

Mark 14:24 "This is my blood of the covenant, which is poured out for many," he said to them.
Luke 22:20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
1 Corinthians 11:25 In the same way, after supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me."
2 Corinthians 3:6 He has made us competent as ministers of a new covenant--not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.
Hebrews 8:8 But God found fault with the people and said: "The days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the people of Israel and with the people of Judah.
Hebrews 10:16 "This is the covenant I will make with them after that time, says the Lord. I will put my laws in their hearts, and I will write them on their minds."
Hebrews 10:17 Then he adds: "Their sins and lawless acts I will remember no more."
Deuteronomy 29:14 I am making this covenant, with its oath, not only with you
Isaiah 59:21 "As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "My Spirit, who is on you, will not depart from you, and my words that I have put in your mouth will always be on your lips, on the lips of your children and on the lips of their descendants--from this time on and forever," says the LORD.
Jeremiah 32:40 I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire them to fear me, so that they will never turn away from me.
Jeremiah 33:14 "'The days are coming,' declares the LORD, 'when I will fulfill the good promise I made to the people of Israel and Judah.
Jeremiah 50:4 "In those days, at that time," declares the LORD, "the people of Israel and the people of Judah together will go in tears to seek the LORD their God.