New International Version (©2011) Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."New Living Translation (©2007) We were filled with laughter, and we sang for joy. And the other nations said, "What amazing things the LORD has done for them." English Standard Version (©2001) Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.” New American Standard Bible (©1995) Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them." King James Bible (Cambridge Ed.) Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. Holman Christian Standard Bible (©2009) Our mouths were filled with laughter then, and our tongues with shouts of joy. Then they said among the nations," The LORD has done great things for them." International Standard Version (©2012) Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them." NET Bible (©2006) At that time we laughed loudly and shouted for joy. At that time the nations said, "The LORD has accomplished great things for these people." Aramaic Bible in Plain English (©2010) Then laughter will fill our mouth and praise will fill our tongue! Then they will say in the place of the Gentiles, “Lord Jehovah works with these greatly”! GOD'S WORD® Translation (©1995) Then our mouths were filled with laughter and our tongues with joyful songs. Then the nations said, "The LORD has done spectacular things for them." King James 2000 Bible (©2003) Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD has done great things for them. American King James Version Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them. American Standard Version Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. Douay-Rheims Bible Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them. Darby Bible Translation Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. English Revised Version Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them. Webster's Bible Translation Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. World English Bible Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them." Young's Literal Translation Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.' |