Psalm 14:7
Parallel Verses
New International Version
Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!

New Living Translation
Who will come from Mount Zion to rescue Israel? When the LORD restores his people, Jacob will shout with joy, and Israel will rejoice.

English Standard Version
Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

New American Standard Bible
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.

King James Bible
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Holman Christian Standard Bible
Oh, that Israel's deliverance would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of His people, Jacob will rejoice; Israel will be glad.

International Standard Version
May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad.

NET Bible
I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the LORD restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!

New Heart English Bible
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Aramaic Bible in Plain English
Who will give salvation to Israel from Zion? When Lord Jehovah turns back the captivity of his people, Jacob will leap for joy and Israel will rejoice.

GOD'S WORD® Translation
If only salvation for Israel would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.

JPS Tanakh 1917
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When the LORD turneth the captivity of His people, Let Jacob rejoice, let Israel be glad.

New American Standard 1977
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
            When the LORD restores His captive people,
            Jacob will rejoice, Israel will be glad.



Jubilee Bible 2000
Oh that the saving health of Israel were come out of Zion! When the LORD turns back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

King James 2000 Bible
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

American King James Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

American Standard Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Douay-Rheims Bible
Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.

Darby Bible Translation
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.

English Revised Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Webster's Bible Translation
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

World English Bible
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!

Commentary
Matthew Henry Commentary
14:1-7 A description of the depravity of human nature, and the deplorable corruption of a great part of mankind. - The fool hath said in his heart, There is no God. The sinner here described is an atheist, one that saith there is no Judge or Governor of the world, no Providence ruling over the affairs of men. He says this in his heart. He cannot satisfy himself that there is none, but wishes there were none, and pleases himself that it is possible there may be none; he is willing to think there is none. This sinner is a fool; he is simple and unwise, and this is evidence of it: he is wicked and profane, and this is the cause. The word of God is a discerner of these thoughts. No man will say, There is no God, till he is so hardened in sin, that it is become his interest that there should be none to call him to an account. The disease of sin has infected the whole race of mankind. They are all gone aside, there is none that doeth good, no, not one. Whatever good is in any of the children of men, or is done by them, it is not of themselves, it is God's work in them. They are gone aside from the right way of their duty, the way that leads to happiness, and are turned into the paths of the destroyer. Let us lament the corruption of our nature, and see what need we have of the grace of God: let us not marvel that we are told we must be born again. And we must not rest in any thing short of union with Christ, and a new creation to holiness by his Spirit. The psalmist endeavours to convince sinners of the evil and danger of their way, while they think themselves very wise, and good, and safe. Their wickedness is described. Those that care not for God's people, for God's poor, care not for God himself. People run into all manner of wickedness, because they do not call upon God for his grace. What good can be expected from those that live without prayer? But those that will not fear God, may be made to fear at the shaking of a leaf. All our knowledge of the depravity of human nature should endear to us salvation out of Zion. But in heaven alone shall the whole company of the redeemed rejoice fully, and for evermore. The world is bad; oh that the Messiah would come and change its character! There is universal corruption; oh for the times of reformation! The triumphs of Zion's King will be the joys of Zion's children. The second coming of Christ, finally to do away the dominion of sin and Satan, will be the completing of this salvation, which is the hope, and will be the joy of every Israelite indeed. With this assurance we should comfort ourselves and one another, under the sins of sinners and sufferings of saints.
Study Bible
The Fool Says, There is No God
6You would put to shame the counsel of the afflicted, But the LORD is his refuge. 7Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.
Cross References
Job 42:10
The LORD restored the fortunes of Job when he prayed for his friends, and the LORD increased all that Job had twofold.

Psalm 53:6
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When God restores His captive people, Let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Psalm 85:1
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob.

Psalm 85:2
You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah.

Jeremiah 31:7
For thus says the LORD, "Sing aloud with gladness for Jacob, And shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise and say, 'O LORD, save Your people, The remnant of Israel.'
Treasury of Scripture

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Oh, etc. Heb. Who will give, etc

Psalm 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings …

Jump to Previous
Captive Captivity Changed David Deliverance Fate Fortunes Glad Israel Jacob Joy Psalm Rejoice Restores Salvation Turn Turneth Zion
Jump to Next
Captive Captivity Changed David Deliverance Fate Fortunes Glad Israel Jacob Joy Psalm Rejoice Restores Salvation Turn Turneth Zion
Links
Psalm 14:7 NIV
Psalm 14:7 NLT
Psalm 14:7 ESV
Psalm 14:7 NASB
Psalm 14:7 KJV

Psalm 14:7 Biblia Paralela
Psalm 14:7 Chinese Bible
Psalm 14:7 French Bible
Psalm 14:7 German Bible

Alphabetical: and be captive come for fortunes glad his Israel Jacob let LORD of Oh out people rejoice restores salvation that the When will would Zion

OT Poetry: Psalm 14:7 Oh that the salvation of Israel would (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 14:6
Top of Page
Top of Page