Isaiah 49:11
 Isaiah 49:11 
New International Version (©2011)
I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.

New Living Translation (©2007)
And I will make my mountains into level paths for them. The highways will be raised above the valleys.

English Standard Version (©2001)
And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.

New American Standard Bible (©1995)
"I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will make all My mountains into a road, and My highways will be raised up.

International Standard Version (©2012)
I'll turn all my mountains into a road, and my highways will be raised up.

NET Bible (©2006)
I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will turn all my mountains into roads, and my highways will be restored.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will make all my mountains a roadway, and my highways shall be exalted.

American King James Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Douay-Rheims Bible
And I will make all my mountains a way, and my paths shall be exalted.

Darby Bible Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.

English Revised Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Webster's Bible Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

World English Bible
I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Young's Literal Translation
And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:7-12 The Father is the Lord, the Redeemer, and Holy One of Israel, as sending the Son to be the Redeemer. Man, whom he came to save, put contempt upon him. To this he submitted for our salvation. He is a pledge for all the blessings of the covenant; in him God was reconciling the world to himself. Pardoning mercy is a release from the curse of the law; renewing grace is a release from the dominion of sin: both are from Christ. He saith to those in darkness, Show yourselves. Not only see, but be seen, to the glory of God, and your own comforts. Though there are difficulties in the way to heaven, yet the grace of God will carry us over them, and make even the mountains a way. This denotes the free invitations and the encouraging promises of the gospel, and the outpouring of the Spirit.


Pulpit Commentary

Verse 11. - I will make all my mountains a way. No obstacles shall prevent the return of the wanderers. Mountains shall he as roads, and as highways lifted up.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will make all my mountains a way,.... Or "for", or "into a way" (e); signifying that they should be dug through or levelled, and a way made through them, over them, or upon them, for his people to pass: very probably the allusion is to the mountains that lay between Babylon and Judea; and which the Lord calls his, because of his making and settling, and was therefore able to make them a way, or passable: though the words are not to be literally understood, but denote the removing of all impediments, obstructions, and difficulties, in the people's return from captivity; which was typical of redemption by Christ, which had its difficulties, which he only could get over; he came leaping over these hills and mountains, and they became a plain before him, the great Zerubbabel; such as the assumption of a sinless nature, to make atonement in for sin, which only could be produced in an uncommon and extraordinary way; the fulfilling of a broken law, satisfying divine justice, engaging with many enemies who were to be conquered, sin, Satan, the world, and death; bearing the wrath of God, and submitting to an accursed death: and so in the conversion of the Gentiles, which may here be referred to, and of any sinner, there are many mountains of difficulties in the way of it, which the Lord only can remove; great opposition is made by the men of the world to the preaching of the Gospel, the means of it to the work itself, by Satan, who is loathe to lose a subject of his kingdom; and by men themselves, whose carnal minds are enmity to God, and all that is good difficulties arise from the state of deadness, darkness, and hardness of heart men are in before conversion from the corruptions of their nature, and strong habits of sin; from the general depravity of all the powers and faculties of the soul; from the bad company they have got into; or from their own self-righteousness, they are loathe to part with: and when men are called, and a work of God is begun, there are many mountains appear in their way of coming to Christ; as their numerous and aggravated sins, and doubts about the willingness Christ to receive such sinners; but, when God works, nothing can let. Many are the obstructions the saints meet with in their passage, through this world, by reason of a body of sin, Satan's temptations, the world's persecutions, afflictions of various kinds, strait circumstances of life, losses, crosses, and disappointments; unbelief of itself is a mountain, and raises many others; but the Lord makes a way for his people through all; it may be some respect may be had to the spread of the Gospel in the world, and the introduction of latter day glory, and the difficulties in the way thereof, which the Lord has been removing, and will remove. Rome Pagan is one mountain which God has removed; and Rome Papal is another he will, move, with all the antichristian powers; and the Turkish empire is another:

and my highways shall be exalted; Christ is the great highway of all, and next his word and ordinances, which are ways of holiness and righteousness; these may be said to be "exalted", being conspicuous and visible; and, like causeways, or, highways cast up, that are above, and carry over the mire and dirt; so these carry over the mire and dirt of sin and corruption; and may be said to be so when made use of, approved, and valued: or the words may be rendered, "they shall be", or "let them be exalted on my highways" (f); that is, his people, being in the exercise of faith, and in the discharge of their duty; see Psalm 18:33 with these words compare Isaiah 40:3 perhaps this passage may be best explained by Revelation 16:12, where mention is made of the drying up of the river Euphrates, or of the destruction of the Ottoman empire, to make way for the conversion of the eastern nations, prophesied of, among others, in the following verse.

(e) "in viam", V. L. Piscator, Montanus, Cocceius; "ut siut pervii", Junius & Tremellius; "in viam planam", Vitringa. (f) "et in aggeribus meis emineant", Junius & Tremellius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. my—All things are God's.

mountains a way—I will remove all obstructions out of the way (Isa 40:4).

exalted—that is, cast up (Isa 57:14; 62:10); for instance, over valleys. Vitringa explains "mountains" as great kingdoms, Egypt, Syria, &c., subjected to Rome, to facilitate the spreading of the Gospel; "highways," the Christian doctrine wherein those who join the Church walk, and which, at the time of Constantine, was to be raised into prominence before all, and publicly protected (Isa 35:8, 9).


Isaiah 49:11 Parallel Commentaries

Isaiah 49:11 NIV
Isaiah 49:11 NLT
Isaiah 49:11 ESV
Isaiah 49:11 NASB
Isaiah 49:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Restoration of Israel
10They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that has mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. 11And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted. 12Behold, these shall come from far: and, see, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. …

Isaiah 11:16 There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.
Isaiah 19:23 In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.
Isaiah 35:8 And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it.
Isaiah 40:4 Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
Isaiah 52:12 But you will not leave in haste or go in flight; for the LORD will go before you, the God of Israel will be your rear guard.
Isaiah 62:10 Pass through, pass through the gates! Prepare the way for the people. Build up, build up the highway! Remove the stones. Raise a banner for the nations.