Isaiah 59:8
 Isaiah 59:8 
New International Version (©2011)
The way of peace they do not know; there is no justice in their paths. They have turned them into crooked roads; no one who walks along them will know peace.

New Living Translation (©2007)
They don't know where to find peace or what it means to be just and good. They have mapped out crooked roads, and no one who follows them knows a moment's peace.

English Standard Version (©2001)
The way of peace they do not know, and there is no justice in their paths; they have made their roads crooked; no one who treads on them knows peace.

New American Standard Bible (©1995)
They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace.

International Standard Version (©2012)
The pathway of peace they do not know, and there is no justice in their courses. They have made their roads crooked; no one who walks in them will know peace."

NET Bible (©2006)
They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They don't know the way of peace. There's no justice on their highways. They've made their paths crooked. Whoever walks on them will never know peace.

King James 2000 Bible (©2003)
The way of peace they know not; and there is no justice in their paths: they have made themselves crooked paths: whosoever goes in them shall not know peace.

American King James Version
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whoever goes therein shall not know peace.

American Standard Version
The way of peace they know not; and there is no justice in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace.

Douay-Rheims Bible
They have not known the way of peace, and there is no judgment in their steps: their paths are become crooked to them, every one that treadeth in them, knoweth no peace.

Darby Bible Translation
the way of peace they know not, and there is no judgment in their goings; they have made their paths crooked: whoso goeth therein knoweth not peace.

English Revised Version
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace.

Webster's Bible Translation
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whoever goeth therein shall not know peace.

World English Bible
The way of peace they don't know; and there is no justice in their goings: they have made them crooked paths; whoever goes therein does not know peace.

Young's Literal Translation
A way of peace they have not known, And there is no judgment in their paths, Their paths they have made perverse for themselves, No treader in it hath known peace.

Matthew Henry's Concise Commentary

59:1-8 If our prayers are not answered, and the salvation we wait for is not wrought for us, it is not because God is weary of hearing prayer, but because we are weary of praying. See here sin in true colours, exceedingly sinful; and see sin in its consequences, exceedingly hurtful, separating from God, and so separating us, not only from all good, but to all evil. Yet numbers feed, to their own destruction, on infidel and wicked systems. Nor can their skill or craft, in devising schemes, as the spider weaves its web, deliver or save them. No schemes of self-wrought salvation shall avail those who despise the Redeemer's robe of righteousness. Every man who is destitute of the Spirit of Christ, runs swiftly to evil of some sort; but those regardless of Divine truth and justice, are strangers to peace.


Pulpit Commentary

Verse 8. - The way of peace they know not. They have no desire for "peace," and neither "seek" it nor "ensue" it (1 Peter 3:11). Peace can only be obtained through righteousness (Isaiah 32:17). There is no judgment in their goings; rather, no justice - no recognition of other men's rights, no endeavour to observe right in their own acts and proceedings (comp. ver. 4; and see also Isaiah 1:17, 21, 23; Isaiah 3:14, 15, etc.). They have made them crooked paths (comp. Proverbs 2:15; Proverbs 10:9; Proverbs 28:6). The way that leadeth to life is straight. They have wandered from it, and made for themselves "crooked" paths, which can only lead to destruction. In such paths there neither is nor can be "peace."


Gill's Exposition of the Entire Bible

The way of peace they know not,.... Neither the way of peace with God, supposing it is to be made by man, and not by Christ; and are ignorant of the steps and methods taken to procure it; nor do they know the way of peace of conscience, or how to attain to that which is true and solid; nor the way to eternal peace and happiness, which is alone by Christ, and the Gospel of peace reveals, to which they are strangers; nor the way of peace among men, which they are unconcerned about, and do not seek after, make use of no methods to promote, secure, and establish it; but all the reverse:

and there is no judgment in their goings; no justice in their actions, in their dealings with men; no judgment in their religious duties, which are done without any regard to the divine rule, or without being able to give a reason for them; they have no judgment in matters of doctrine or worship; they have no discerning of true and false doctrines, and between that which is spiritual and superstitious in worship; they have no knowledge of the word of God, which should be their guide both in faith and practice; but this they do not attend unto:

they have made them crooked paths: they have devised paths and modes of worship of their own, in which they walk, and which they observe, that are not according to the rule of the word; but deviate from it; and so may be said to be crooked, as not agreeable to that:

whosoever goeth therein shall not know peace; the way of peace with God, as before; or he shall not have any experience of true, solid, and substantial peace in his own conscience now, and shall not attain to eternal peace hereafter.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. peace—whether in relation to God, to their own conscience, or to their fellow men (Isa 57:20, 21).

judgment—justice.

crooked—the opposite of "straightforward" (Pr 2:15; 28:18).


Isaiah 59:8 Parallel Commentaries

Isaiah 59:8 NIV
Isaiah 59:8 NLT
Isaiah 59:8 ESV
Isaiah 59:8 NASB
Isaiah 59:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sin Separates Us from God
7Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths. 8The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whoever goes therein shall not know peace. 9Therefore is judgment far from us, neither does justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. …

Luke 1:79 to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace."
Psalm 125:5 But those who turn to crooked ways the LORD will banish with the evildoers. Peace be on Israel.
Isaiah 57:20 But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.
Isaiah 57:21 "There is no peace," says my God, "for the wicked."
Isaiah 59:9 So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We look for light, but all is darkness; for brightness, but we walk in deep shadows.
Isaiah 59:11 We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.
Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: "There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.