Jeremiah 3:21
 Jeremiah 3:21 
New International Version (©2011)
A cry is heard on the barren heights, the weeping and pleading of the people of Israel, because they have perverted their ways and have forgotten the LORD their God.

New Living Translation (©2007)
Voices are heard high on the windswept mountains, the weeping and pleading of Israel's people. For they have chosen crooked paths and have forgotten the LORD their God.

English Standard Version (©2001)
A voice on the bare heights is heard, the weeping and pleading of Israel’s sons because they have perverted their way; they have forgotten the LORD their God.

New American Standard Bible (©1995)
A voice is heard on the bare heights, The weeping and the supplications of the sons of Israel; Because they have perverted their way, They have forgotten the LORD their God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
A sound is heard on the barren heights, the children of Israel weeping and begging for mercy, for they have perverted their way; they have forgotten the LORD their God.

International Standard Version (©2012)
"A voice is heard on the barren heights, the weeping and pleading of the children of Israel because they have perverted their way. They have forgotten the LORD their God."

NET Bible (©2006)
"A noise is heard on the hilltops. It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods. Indeed they have followed sinful ways; they have forgotten to be true to the LORD their God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The sound of crying is heard on the hills. It is the crying and the pleading of the people of Israel. They have become crooked and have forgotten the LORD their God.

King James 2000 Bible (©2003)
A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.

American King James Version
A voice was heard on the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.

American Standard Version
A voice is heard upon the bare heights, the weeping and the supplications of the children of Israel; because they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.

Douay-Rheims Bible
A voice was heard in the highways, weeping and howling of the children of Israel: because they have made their way wicked, they have forgotten the Lord their God.

Darby Bible Translation
A voice is heard upon the heights, the weeping supplications of the children of Israel; for they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.

English Revised Version
A voice is heard upon the bare heights, the weeping and the supplications of the children of Israel; for that they have perverted their way, they have forgotten the LORD their God.

Webster's Bible Translation
A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.

World English Bible
A voice is heard on the bare heights, the weeping [and] the petitions of the children of Israel; because they have perverted their way, they have forgotten Yahweh their God.

Young's Literal Translation
A voice on high places is heard -- weeping, Supplications of the sons of Israel, For they have made perverse their way, They have forgotten Jehovah their God.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:21-25 Sin is turning aside to crooked ways. And forgetting the Lord our God is at the bottom of all sin. By sin we bring ourselves into trouble. The promise to those that return is, God will heal their backslidings, by his pardoning mercy, his quieting peace, and his renewing grace. They come devoting themselves to God. They come disclaiming all expectations of relief and succour from any but the Lord. Therefore they come depending upon him only. He is the Lord, and he only can save. It points out the great salvation from sin Jesus Christ wrought out for us. They come justifying God in their troubles, and judging themselves for their sins. True penitents learn to call sin shame, even the sin they have been most pleased with. True penitents learn to call sin death and ruin, and to charge upon it all they suffer. While men harden themselves in sin, contempt and misery are their portion: for he that covereth his sins shall not prosper, but he that confesseth and forsaketh them, shall find mercy.


Pulpit Commentary

Verse 21. - Another of those rapid transitions so common in emotional writing like Jeremiah's. The prophet cannot bear to dwell upon the backsliding of his people. He knows the elements of good which still survive, and by faith sees them developed, through the teaching of God's good providence, into a fruitful repentance. How graphic is the description! On the very high places (or rather, bare, treeless heights or downs, as ver. 2) where a licentious idolatry used to be practiced, a sound is heard (render so, not was heard) - the sound of the loud and audible weeping of an impulsive Eastern people (comp. Jeremiah 7:29). For they have; this evidently gives the reason of the bitter lamentation; render, because they have.


Gill's Exposition of the Entire Bible

A voice was heard upon the high places,.... And so might be heard afar off; it shows that the repentance and confession of the Jews, when convinced and converted, will be very public, and made upon those places where they have committed their sins; see Jeremiah 2:20, for this and the following verses declare the humiliation, repentance, and conversion of the Jews, and the manner in which they shall be brought to it, and be openly put among the children:

weeping and supplications of the children of Israel; not so much lamenting their calamities, as mourning over their sins, supplicating the pardon of them, and freely and ingenuously confessing them:

for they have perverted their way, and they have forgotten the Lord their God; or, "because they have" (k), &c. this they shall be sensible of, that they have perverted the right ways of the Lord by their traditions, and have forgotten the worship of the Lord, as the Targum paraphrases it; yea, the Lord himself, their covenant God and kind benefactor, and lightly esteemed of the true Messiah, the Rock of their salvation. The consideration of which will cause them to weep and mourn; which they will do when the Spirit of grace and supplication is poured out upon them; and they shall look upon him whom they have pierced, Zechariah 12:10. Some interpret this as the cause of their calamities, and not as the subject matter of their mourning; but the latter seems best to agree with what follows, which shows by what means they were brought to repentance, and were converted.

(k) "quia perverterunt viam suam", Munster, Montanus, Junius & Tremellius; "eo quod", Piscator; "quod pravam viam inierunt", Cocceius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. In harmony with the preceding promises of God, the penitential confessions of Israel are heard.

high places—The scene of their idolatries is the scene of their confessions. Compare Jer 3:23, in which they cast aside their trust in these idolatrous high places. The publicity of their penitence is also implied (compare Jer 7:29; 48:38).


Jeremiah 3:21 Parallel Commentaries

Jeremiah 3:21 NIV
Jeremiah 3:21 NLT
Jeremiah 3:21 ESV
Jeremiah 3:21 NASB
Jeremiah 3:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Invitation to Repentance
20Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, said the LORD. 21A voice was heard on the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God. 22Return, you backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come to you; for you are the LORD our God. …

Isaiah 15:2 Dibon goes up to its temple, to its high places to weep; Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved and every beard cut off.
Isaiah 17:10 You have forgotten God your Savior; you have not remembered the Rock, your fortress. Therefore, though you set out the finest plants and plant imported vines,
Isaiah 57:11 "Whom have you so dreaded and feared that you have not been true to me, and have neither remembered me nor taken this to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear me?
Jeremiah 2:32 Does a young woman forget her jewelry, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.
Jeremiah 3:2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
Jeremiah 7:29 "'Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the LORD has rejected and abandoned this generation that is under his wrath.
Jeremiah 12:12 Over all the barren heights in the desert destroyers will swarm, for the sword of the LORD will devour from one end of the land to the other; no one will be safe.
Jeremiah 13:25 This is your lot, the portion I have decreed for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and trusted in false gods.
Jeremiah 18:15 Yet my people have forgotten me; they burn incense to worthless idols, which made them stumble in their ways, in the ancient paths. They made them walk in byways, on roads not built up.
Jeremiah 31:18 "I have surely heard Ephraim's moaning: 'You disciplined me like an unruly calf, and I have been disciplined. Restore me, and I will return, because you are the LORD my God.
Ezekiel 23:35 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: Since you have forgotten me and turned your back on me, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution."