Jeremiah 3:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
will you always be angry? Will your wrath continue forever?' This is how you talk, but you do all the evil you can."

New Living Translation
Surely you won't be angry forever! Surely you can forget about it!' So you talk, but you keep on doing all the evil you can."

English Standard Version
will he be angry forever, will he be indignant to the end?’ Behold, you have spoken, but you have done all the evil that you could.”

New American Standard Bible
'Will He be angry forever? Will He be indignant to the end?' Behold, you have spoken And have done evil things, And you have had your way."

King James Bible
Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.

Holman Christian Standard Bible
Will He bear a grudge forever? Will He be endlessly infuriated?" This is what you have said, but you have done the evil things you are capable of.

International Standard Version
will he hold on to his anger forever, will he persist in his wrath to the end?' Look, you have spoken and done evil things, and you have succeeded in it."

NET Bible
You will not always be angry with me, will you? You will not be mad at me forever, will you?' That is what you say, but you continually do all the evil that you can."

New Heart English Bible
"'Will he retain his anger forever? Will he keep it to the end?' Look, you have spoken and have done evil things, and have had your way."

GOD'S WORD® Translation
He won't hold a grudge forever. He won't always be angry.' You have said and done all the evil things that you could."

JPS Tanakh 1917
Will He bear grudge for ever? Will He keep it to the end?' Behold, thou hast spoken, but hast done evil things, And hast had thy way.

New American Standard 1977
‘Will He be angry forever?
            Will He be indignant to the end?’
            Behold, you have spoken
            And have done evil things,
            And you have had your way.”

Jubilee Bible 2000
Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done as many evil things as thou could.

King James 2000 Bible
Will he reserve his anger forever? will he keep it to the end? Behold, you have spoken and done all the evil things that you could.

American King James Version
Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, you have spoken and done evil things as you could.

American Standard Version
Will he retain his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and hast had thy way.

Douay-Rheims Bible
Wilt thou be angry for ever, or wilt thou continue until the end? Behold, thou hast spoken, and hast done evil things, and hast been able.

Darby Bible Translation
Will he keep [his anger] for ever? Will he preserve it perpetually? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and thou art [so] determined.

English Revised Version
Will he retain his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and hast had thy way.

Webster's Bible Translation
Will he retain his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldst.

World English Bible
"'Will he retain [his anger] forever? Will he keep it to the end?' Behold, you have spoken and have done evil things, and have had your way."

Young's Literal Translation
Doth He keep to the age? watch for ever?' Lo, these things thou hast spoken, And thou dost the evil things, and prevailest.
Study Bible
The Polluted Land
4"Have you not just now called to Me, 'My Father, You are the friend of my youth? 5Will He be angry forever? Will He be indignant to the end?' Behold, you have spoken And have done evil things, And you have had your way." 6Then the LORD said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen what faithless Israel did? She went up on every high hill and under every green tree, and she was a harlot there.…
Cross References
Psalm 103:9
He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.

Isaiah 57:16
"For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath of those whom I have made.

Jeremiah 3:12
"Go and proclaim these words toward the north and say, 'Return, faithless Israel,' declares the LORD; 'I will not look upon you in anger. For I am gracious,' declares the LORD; 'I will not be angry forever.
Treasury of Scripture

Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, you have spoken and done evil things as you could.

he reserve

Jeremiah 3:12 Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, you …

Psalm 77:7-9 Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more…

Psalm 85:5 Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger …

Psalm 103:8,9 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy…

Isaiah 57:16 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: …

Isaiah 64:9 Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: …

thou hast spoken

Ezekiel 22:6 Behold, the princes of Israel, every one were in you to their power …

Micah 2:1 Woe to them that devise iniquity, and work evil on their beds! when …

Micah 7:3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, …

Zephaniah 3:1-5 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!…

(5) Will he reserve his anger for ever . . .?--The questions were such as might well be asked in the first burst of sorrowing though superficial repentance. The implied answer was in the negative, "No, He will not keep His anger to the end." Yet, so far, facts were against that yearning hope. It will be noted that the word "anger" is not in the Hebrew. It is, however, rightly inserted, after the precedent of Nahum 1:2; Psalm 103:9. The words seem, indeed, almost a quotation from the latter, and Jeremiah 3:4-5 may probably be looked on as cited from the penitential litanies in which the people had joined, and which were too soon followed by a return to the old evils (Jeremiah 2:1-13).

Thou hast spoken and done evil things as thou couldest.--i.e., resolutely and obstinately. That pathetic appeal to the mercy and love of Jehovah was followed by no amendment, but by a return to evil. Here the first prophecy, as reproduced from memory, ends, and the next verse begins a separate discourse.

Verse 5. - Will he reserve? rather, Will he retain, etc.? It is a continuation of the supposed address of Judah. To the end? rather, everlastingly? Behold, thou hast spoken, etc.; rather, Behold, thou hast spoken it, but hast done these evil things, and hast prevailed (i.e. succeeded). The substance of the two verses (4 and 5) is well given by Ewald: "Unhappily her power truly to return has been exhausted, as not long ago after fresh signs of the Divine displeasure she prayed in beautiful language to [Jehovah] for new favor and abatement of the old sufferings, [but] she immediately fell again into her sin, and carried it out with cool determination." Will he reserve his anger for ever?.... These words may be considered as a continuation of the speech put into their mouths to make to the Lord and plead with him, as well as what follows:

will he keep it to the end? that is, his anger: no; he will not: this is not according to the nature of God; he retains not his anger for ever, Micah 7:18, though, according to some versions, this is to be understood of the sins of these people being reserved and kept forever, as their impudence and obstinacy; so the Syriac and Arabic versions; and to which agrees the Targum,

"is it possible that thy sins should be kept for thee for ever, or the stroke (of punishment) be strengthened upon thee to the end?''

so Kimchi,

"says the prophet, if thou dost this (call him my father, &c.) will God reserve thine iniquity for thee for ever, or keep thy sin unto the end? he will not do so; but when thou returnest unto him, he will return unto thee, and do thee good; but thou hast not done so.''

The sense is much the same:

behold, thou hast spoken, and done evil things as thou couldest; which were enough to cause the Lord to reserve and keep his anger for ever. There is a double reading here; the Cetib, or writing, is "I have spoken"; the prophet had spoken to them to return; or the Lord by the prophet had spoken to them, and put the above words into their mouths, and told them what they should say when they returned to the Lord; "but thou hast done evil things" (y); notwithstanding such declarations of grace, and dost continue to do them:

and thou hast prevailed (z); as the last clause may be rendered; that I cannot turn away mine anger from thee, but must reserve it, and keep it for ever. The Keri, or reading, is "thou hast spoken"; thou hast said thou wilt do evil things, and thou hast done them as thou hast said, and hast prevailed; thou hast sinned with all thy might and main, and hast spoken and done as evil things as possibly could be done. Some choose to render the words thus, "if thou hadst spoken"; the words that were put into their mouths before mentioned; "though thou hast done evil things, yet thou wouldest have prevailed" (a); that is, with God, to have turned away his anger from thee.

(y) "sed fecisit mala", Schmidt. (z) "et praevaluisti", Vatablus, Schmidt; "et preavales", Piscator, Gataker; "et evaluisti", Cocceius. (a) "Si ita loquereris, quanquam mala plurirma fecisti, praevaleres", Grotius. 5. he—"thou," the second person, had preceded. The change to the third person implies a putting away of God to a greater distance from them; instead of repenting and forsaking their idols, they merely deprecate the continuance of their punishment. Jer 3:12 and Ps 103:9, answer their question in the event of their penitence.

spoken and—rather (God's reply to them), "Thou hast spoken (thus), and yet (all the while) thou hast done evil," etc.

as thou couldest—with all thy might; with incorrigible persistency [Calvin].3:1-5 In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.
Jump to Previous
Age Always Anger Angry Bear Continue Couldest Determined End Evil Forever Grudge Indignant Perpetually Preserve Prevailest Reserve Retain Talk Watch Way Wrath
Jump to Next
Age Always Anger Angry Bear Continue Couldest Determined End Evil Forever Grudge Indignant Perpetually Preserve Prevailest Reserve Retain Talk Watch Way Wrath
Links
Jeremiah 3:5 NIV
Jeremiah 3:5 NLT
Jeremiah 3:5 ESV
Jeremiah 3:5 NASB
Jeremiah 3:5 KJV

Jeremiah 3:5 Biblia Paralela
Jeremiah 3:5 Chinese Bible
Jeremiah 3:5 French Bible
Jeremiah 3:5 German Bible

Alphabetical: all always And angry be Behold but can continue do done end evil forever had have He how indignant is spoken talk the things This to way will wrath you your

OT Prophets: Jeremiah 3:5 Will he retain his anger forever? Will (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 3:4
Top of Page
Top of Page