Nahum 1:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is filled with wrath. The LORD takes vengeance on his foes and vents his wrath against his enemies.

New Living Translation
The LORD is a jealous God, filled with vengeance and rage. He takes revenge on all who oppose him and continues to rage against his enemies!

English Standard Version
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and wrathful; the LORD takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies.

New American Standard Bible
A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.

King James Bible
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is fierce in wrath. The LORD takes vengeance against His foes; He is furious with His enemies.

International Standard Version
A jealous God, the LORD avenges. The LORD avenges; The Lord is an angry husband. The LORD takes vengeance on his enemies, reserving anger for his adversaries.

NET Bible
The LORD is a zealous and avenging God; the LORD is avenging and very angry. The LORD takes vengeance against his foes; he sustains his rage against his enemies.

New Heart English Bible
The LORD is a jealous God and avenges. The LORD avenges and is full of wrath. The LORD takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.

GOD'S WORD® Translation
God does not tolerate rivals. The LORD takes revenge. The LORD takes revenge and is full of anger. The LORD takes revenge against his enemies and holds a grudge against his foes.

JPS Tanakh 1917
The LORD is a jealous and avenging God, The LORD avengeth and is full of wrath; The LORD taketh vengeance on His adversaries, And He reserveth wrath for His enemies.

New American Standard 1977
A jealous and avenging God is the LORD;
            The LORD is avenging and wrathful.
            The LORD takes vengeance on His adversaries,
            And He reserves wrath for His enemies.

Jubilee Bible 2000
God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

King James 2000 Bible
God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

American King James Version
God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

American Standard Version
Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Douay-Rheims Bible
The Lord is a jealous God, and a revenger: the Lord is a revenger, and hath wrath: the Lord taketh vengeance on his adversaries, and he is angry with his enemies.

Darby Bible Translation
A jealous and avenging God is Jehovah: an avenger is Jehovah, and full of fury: Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.

English Revised Version
The LORD is a jealous God and avengeth; the LORD avengeth and is full of wrath; the LORD taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Webster's Bible Translation
God is jealous, and the LORD avengeth; the LORD avengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

World English Bible
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.

Young's Literal Translation
A God zealous and avenging is Jehovah, An avenger is Jehovah, and possessing fury. An avenger is Jehovah on His adversaries, And He is watching for His enemies.
Study Bible
The Burden of Nineveh
1The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. 2A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies. 3The LORD is slow to anger and great in power, And the LORD will by no means leave the guilty unpunished. In whirlwind and storm is His way, And clouds are the dust beneath His feet.…
Cross References
Exodus 20:5
"You shall not worship them or serve them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and the fourth generations of those who hate Me,

Deuteronomy 7:10
but repays those who hate Him to their faces, to destroy them; He will not delay with him who hates Him, He will repay him to his face.

Deuteronomy 32:35
'Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their calamity is near, And the impending things are hastening upon them.'

Deuteronomy 32:41
If I sharpen My flashing sword, And My hand takes hold on justice, I will render vengeance on My adversaries, And I will repay those who hate Me.

Joshua 24:19
Then Joshua said to the people, "You will not be able to serve the LORD, for He is a holy God. He is a jealous God; He will not forgive your transgression or your sins.

Psalm 94:1
O LORD, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!

Jeremiah 28:8
"The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence.

Ezekiel 38:19
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.

Ezekiel 39:25
Therefore thus says the Lord GOD, "Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for My holy name.
Treasury of Scripture

God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

God is jealous, and the Lord revengeth. or, The Lord is a jealous God, and a revenger.

Exodus 20:5 You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the …

Exodus 34:14 For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, …

Deuteronomy 4:24 For the LORD your God is a consuming fire, even a jealous God.

Joshua 24:19 And Joshua said to the people, You cannot serve the LORD: for he …

Isaiah 42:13 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy …

Ezekiel 38:18 And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against …

Ezekiel 39:25 Therefore thus said the Lord GOD; Now will I bring again the captivity …

Joel 2:18 Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.

Zechariah 1:14 So the angel that communed with me said to me, Cry you, saying, Thus …

Zechariah 8:2 Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, …

revengeth.

Deuteronomy 32:35,42 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in …

Psalm 94:1 O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, …

Isaiah 59:17,18 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation …

Romans 12:19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: …

Romans 13:4 For he is the minister of God to you for good. But if you do that …

Hebrews 10:30 For we know him that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, …

is furious. Heb. that hath fury.

Leviticus 26:28 Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will …

Job 20:23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his …

Isaiah 51:17,20 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which have drunk at the hand …

Isaiah 59:18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his …

Isaiah 63:3-6 I have trodden the wine press alone; and of the people there was …

Isaiah 66:15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots …

Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of …

Jeremiah 25:15 For thus said the LORD God of Israel to me; Take the wine cup of …

Jeremiah 36:7 It may be they will present their supplication before the LORD, and …

Lamentations 4:11 The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce …

Ezekiel 5:13 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to …

Ezekiel 6:12 He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near …

Ezekiel 8:18 Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither …

Ezekiel 36:6 Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say to the …

Micah 5:15 And I will execute vengeance in anger and fury on the heathen, such …

Zechariah 8:2 Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, …

reserveth.

Deuteronomy 32:34,35,41-43 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures…

Jeremiah 3:5 Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? …

Micah 7:18 Who is a God like to you, that pardons iniquity, and passes by the …

Romans 2:5,6 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …

2 Peter 2:9 The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to …

(2-8) God's character a pledge that the oppressor of His servants shall be destroyed.

(2) God . . . furious.--Better, A jealous and vengeful God is Jehovah, an avenger is Jehovah, aye, wrathful. This verse lays the groundwork for the declaration of God's sentence against the offending city. There are, of course, several passages in the Law which attribute the same character to Jehovah, e.g., Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24. Nahum's model, however, is a passage of opposite purport, the well-known proclamation of Jehovah's attribute of mercy (Exodus 34:6-7). To that passage the present is a kind of counterpoise, l kann v'nkm here being the pendant to l rachoom v'channoon there.

Verses 2-6. - § 2. The prophet describes the inflexible justice of God, and illustrates his irresistible power by the control which he exercises over the material world. Verse 2. - God is jealous, and the Lord revengeth; better, Jehovah is a jealous and avenging God, as Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24; Joshua 24:19. The threefold repetition of the name of Jehovah and the attribute "avenging" gives a wonderful force to this sublime description of the Divine character. God is here called jealous (ζηλωτὴς, Septuagint) anthropopothically, as ready to defend his honour against all who oppose him, as One who loves his people and punishes their oppressors. Is furious; literally, master of fury, as Genesis 37:19, "master of dreams." The Lord is full of wrath (comp. Proverbs 10:12:24; 29:22). The word used implies a permanent feeling, Hire the Greek μῆνις. He reserveth wrath. The Hebrew is simply "watching," "observing" for punishment. Septuagint, ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ, "himself cutting off his enemies;" Vulgate, irascens ipse inimicis ejus. God withholds his hand for a time, but does not forget. All this description of God's attributes is intended to show that the destruction of Assyria is his doing, and that its accomplishment is certain. God is jealous, and the Lord revengeth,.... He is jealous of his own honour and glory, and for his own worship and ordinances; and will not give his glory to another, nor his praise to graven images; and therefore will punish all idolaters, and particularly the idolatrous Assyrians: he is jealous for his people, and cannot bear to see them injured; and will avenge the affronts that are offered, and the indignities done unto them:

the Lord revengeth, and is furious; or, is "master of wrath" (u); full of it, or has it at his command; can restrain it, and let it out as he pleases, which man cannot do; a furious and passionate man, who has no rule over his spirit. The Lord's revenging is repeated for the confirmation of it; yea, it is a third time observed, as follows; which some of the Jewish writers think has respect to the three times the king of Assyria carried the people of Israel captive, and for which the Lord would be revenged on him, and punish him:

the Lord will take vengeance on his adversaries; on all his adversaries; particularly the Assyrians are here meant, who were both the enemies of him and of his people. The Targum explains it,

"that hate his people:''

vengeance belongs to the Lord, and he will repay it sooner or later; if not immediately, he will hereafter; for it follows:

and he reserveth wrath for his enemies: and them for that; if not in this world, yet in the world to come; he lays it up among his treasures, and brings it forth at his pleasure. The word "wrath" is not in the text; it is not said what he reserves for the enemies of himself and church; it is inconceivable and inexpressible.

(u) "dominus irae", Calvin, Vatablus, Grotius; "dominus excandescentiae", Piscator, Tarnovius; "dominus irae aestuantis, sive fervoris", Burkius. 2. jealous—In this there is sternness, yet tender affection. We are jealous only of those we love: a husband, of a wife; a king, of his subjects' loyalty. God is jealous of men because He loves them. God will not bear a rival in His claims on them. His burning jealousy for His own wounded honor and their love, as much as His justice, accounts for all His fearful judgments: the flood, the destruction of Jerusalem, that of Nineveh. His jealousy will not admit of His friends being oppressed, and their enemies flourishing (compare Ex 20:5; 1Co 16:22; 2Co 11:2). Burning zeal enters into the idea in "jealous" here (compare Nu 25:11, 13; 1Ki 19:10).

the Lord revengeth … Lord revengeth—The repetition of the incommunicable name Jehovah, and of His revenging, gives an awful solemnity to the introduction.

furious—literally, "a master of fury." So a master of the tongue, that is, "eloquent." "One who, if He pleases, can most readily give effect to His fury" [Grotius]. Nahum has in view the provocation to fury given to God by the Assyrians, after having carried away the ten tribes, now proceeding to invade Judea under Hezekiah.

reserveth wrath for his enemies—reserves it against His own appointed time (2Pe 2:9). After long waiting for their repentance in vain, at length punishing them. A wrong estimate of Jehovah is formed from His suspending punishment: it is not that He is insensible or dilatory, but He reserves wrath for His own fit time. In the case of the penitent, He does not reserve or retain His anger (Ps 103:9; Jer 3:5, 12; Mic 7:18).1:1-8 About a hundred years before, at Jonah's preaching, the Ninevites repented, and were spared, yet, soon after, they became worse than ever. Nineveh knows not that God who contends with her, but is told what a God he is. It is good for all to mix faith with what is here said concerning Him, which speaks great terror to the wicked, and comfort to believers. Let each take his portion from it: let sinners read it and tremble; and let saints read it and triumph. The anger of the Lord is contrasted with his goodness to his people. Perhaps they are obscure and little regarded in the world, but the Lord knows them. The Scripture character of Jehovah agrees not with the views of proud reasoners. The God and Father of our Lord Jesus Christ is slow to wrath and ready to forgive, but he will by no means acquit the wicked; and there is tribulation and anguish for every soul that doeth evil: but who duly regards the power of his wrath?
Jump to Previous
Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong Zealous
Jump to Next
Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong Zealous
Links
Nahum 1:2 NIV
Nahum 1:2 NLT
Nahum 1:2 ESV
Nahum 1:2 NASB
Nahum 1:2 KJV

Nahum 1:2 Biblia Paralela
Nahum 1:2 Chinese Bible
Nahum 1:2 French Bible
Nahum 1:2 German Bible

Alphabetical: a adversaries against and avenging enemies filled foes for God He his is jealous LORD maintains on reserves takes The vengeance with wrath wrathful

OT Prophets: Nahum 1:2 Yahweh is a jealous God and avenges (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nahum 1:1
Top of Page
Top of Page