Verse (Click for Chapter) New International Version When he has filled his belly, God will vent his burning anger against him and rain down his blows on him. New Living Translation May God give them a bellyful of trouble. May God rain down his anger upon them. English Standard Version To fill his belly to the full, God will send his burning anger against him and rain it upon him into his body. Berean Standard Bible When he has filled his stomach, God will vent His fury upon him, raining it down on him as he eats. King James Bible When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. New King James Version When he is about to fill his stomach, God will cast on him the fury of His wrath, And will rain it on him while he is eating. New American Standard Bible “When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And rain it on him while he is eating. NASB 1995 “When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. NASB 1977 “When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. Legacy Standard Bible So it will be that he fills his belly, And God will send His burning anger on him And will rain it on him while he is eating. Amplified Bible “When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it upon him while he is eating. Christian Standard Bible When he fills his stomach, God will send his burning anger against him, raining it down on him while he is eating. Holman Christian Standard Bible When he fills his stomach, God will send His burning anger against him, raining it down on him while he is eating. American Standard Version When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath upon him, And will rain it upon him while he is eating. Aramaic Bible in Plain English And his conception will be for destruction, and the heat of his anger will be prolonged in him and it will rain upon him with its warlike strength Brenton Septuagint Translation If by any means he would fill his belly, let God send upon him the fury of wrath; let him bring a torrent of pains upon him. Contemporary English Version and God will make them swallow his blazing anger. Douay-Rheims Bible May his belly be filled, that God may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him. English Revised Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. GOD'S WORD® Translation Let that misery fill his belly. [God] throws his burning anger at the godless person and makes his wrath come down on him like rain. Good News Translation Let them eat all they want! God will punish them in fury and anger. International Standard Version "It will come about that, when he has filled himself to the full, God will vent his burning anger on him; he will pour it out on him and on his body. JPS Tanakh 1917 It shall be for the filling of his belly; He shall cast the fierceness of His wrath upon him, And shall cause it to rain upon him into his flesh. Literal Standard Version It comes to pass, at the filling of his belly, | He sends forth against him | The fierceness of His anger, | Indeed, He rains on him in his eating. Majority Standard Bible When he has filled his stomach, God will vent His fury upon him, raining it down on him as he eats. New American Bible When he has filled his belly, God shall send against him the fury of his wrath and rain down his missiles upon him. NET Bible "While he is filling his belly, God sends his burning anger against him, and rains down his blows upon him. New Revised Standard Version To fill their belly to the full God will send his fierce anger into them, and rain it upon them as their food. New Heart English Bible When he is about to fill his belly, he will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating. Webster's Bible Translation When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. World English Bible When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating. Young's Literal Translation It cometh to pass, at the filling of his belly, He sendeth forth against him The fierceness of His anger, Yea, He raineth on him in his eating. Additional Translations ... Audio Bible Context Zophar: Destruction Awaits the Wicked…22In the midst of his plenty, he will be distressed; the full force of misery will come upon him. 23When he has filled his stomach, God will vent His fury upon him, raining it down on him as he eats. 24Though he flees from an iron weapon, a bronze-tipped arrow will pierce him.… Cross References Numbers 11:18 And say to the people: Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat, because you have cried out in the hearing of the LORD, saying: 'Who will feed us meat? For we were better off in Egypt!' Therefore the LORD will give you meat, and you will eat. Numbers 11:33 But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD burned against the people, and the LORD struck them with a severe plague. Job 20:13 though he cannot bear to let it go and keeps it in his mouth, Job 20:14 yet in his stomach his food sours into the venom of cobras within him. Psalm 78:30 Yet before they had filled their desire, with the food still in their mouths, Psalm 78:31 God's anger flared against them, and He put to death their strongest and subdued the young men of Israel. Amos 8:10 I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day. Treasury of Scripture When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath on him, and shall rain it on him while he is eating. he is about Numbers 11:33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague. Psalm 78:30,31 They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths, … Malachi 2:2 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. rain it Genesis 19:24 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; Exodus 9:23 And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt. Psalm 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. Jump to Previous Anger Belly Burning Cast Cause Desire Eating Fierce Fierceness Fill Filled Filling Fills Flesh Food Full Fury Gives Heat Making Rain Raineth Sends Vent WrathJump to Next Anger Belly Burning Cast Cause Desire Eating Fierce Fierceness Fill Filled Filling Fills Flesh Food Full Fury Gives Heat Making Rain Raineth Sends Vent WrathJob 20 1. Zophar shows the state and portion of the wickedVerse 23. - When he is about to fill his belly (comp. vers. 12-18); i.e. "when he is on the point of making some fresh attack upon the weak and defenceless." God shall east the fury of his wrath upon him (comp. Psalm 78:30, 31, where a far less harmful lust is noted as having brought down the Divine vengeance). And shall rain it upon him while he is eating; or, as his food (comp. Psalm 11:6, "Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, storm and tempest: this shall be the portion of their cup"). Parallel Commentaries ... Hebrew When heיְהִ֤י ׀ (yə·hî) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be has filled לְמַלֵּ֬א (lə·mal·lê) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 4390: To fill, be full of his stomach, בִטְנ֗וֹ (ḇiṭ·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything God will vent יְֽשַׁלַּח־ (yə·šal·laḥ-) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out His fury חֲר֣וֹן (ḥă·rō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 2740: A burning of anger upon him, בּ֭וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew raining it down וְיַמְטֵ֥ר (wə·yam·ṭêr) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 4305: To rain on him עָ֝לֵ֗ימוֹ (‘ā·lê·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against as he eats. בִּלְחוּמֽוֹ׃ (bil·ḥū·mōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3894: Eaten, food, flesh, body Links Job 20:23 NIVJob 20:23 NLT Job 20:23 ESV Job 20:23 NASB Job 20:23 KJV Job 20:23 BibleApps.com Job 20:23 Biblia Paralela Job 20:23 Chinese Bible Job 20:23 French Bible Job 20:23 Catholic Bible OT Poetry: Job 20:23 When he is about to fill his (Jb) |