Job 16:8
 Job 16:8 
New International Version (©2011)
You have shriveled me up--and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.

New Living Translation (©2007)
As if to prove I have sinned, you've reduced me to skin and bones. My gaunt flesh testifies against me.

English Standard Version (©2001)
And he has shriveled me up, which is a witness against me, and my leanness has risen up against me; it testifies to my face.

New American Standard Bible (©1995)
"You have shriveled me up, It has become a witness; And my leanness rises up against me, It testifies to my face.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You have shriveled me up--it has become a witness; My frailty rises up against me and testifies to my face.

International Standard Version (©2012)
You've arrested me, making me testify against myself! My leanness rises up to attack me, accusing me to my face.

NET Bible (©2006)
You have seized me, and it has become a witness; my leanness has risen up against me and testifies against me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You have shriveled me up, which itself is a witness [against me]. My frail body rises up and testifies against me.

King James 2000 Bible (©2003)
And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face.

American King James Version
And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face.

American Standard Version
And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me : And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.

Douay-Rheims Bible
My wrinkles bear witness against me, and a false speaker riseth up against my face, contradicting me.

Darby Bible Translation
Thou hast shrivelled me up! it is become a witness; and my leanness riseth up against me, it beareth witness to my face.

English Revised Version
And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me: and my leanness riseth up against me, it testifieth to my face.

Webster's Bible Translation
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

World English Bible
You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.

Young's Literal Translation
And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth.

Matthew Henry's Concise Commentary

16:6-16 Here is a doleful representation of Job's grievances. What reason we have to bless God, that we are not making such complaints! Even good men, when in great troubles, have much ado not to entertain hard thoughts of God. Eliphaz had represented Job as unhumbled under his affliction: No, says Job, I know better things; the dust is now the fittest place for me. In this he reminds us of Christ, who was a man of sorrows, and pronounced those blessed that mourn, for they shall be comforted.


Pulpit Commentary

Verse 8. - And thou hast filled me with wrinkles. So St. Jerome, Professor Lee, Dr. Stanley Leathes, and others; but the generality of modern commentators prefer the rendering, "Thou hast bound me fast," i.e. deprived me of all power of resisting or moving (comp. Psalm 88:8, "I am so fast in prison that I cannot get forth"). Which is a witness against me; i.e. a witness of thy displeasure, and so (as men suppose) of my guilt. And my leanness rising up in me heareth witness to my face; rather, my leanness rising up against me. This emaciation is taken as another witness of his extreme sinfulness.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou hast filled me with wrinkles,.... Not through old age, but through affliction, which had sunk his flesh, and made furrows in him, so that he looked older than he was, and was made old thereby before his time; see Lamentations 3:4; for this is to be understood of his body, for as for his soul, that through the grace of God, and righteousness of Christ, was without spot or wrinkle, or any such thing:

which is a witness against me; as it was improved by his friends, who represented his afflictions as proofs and testimonies of his being a bad man; though these wrinkles were witnesses for him, as it may be as well supplied, that he really was an afflicted man:

and my leanness rising up in me; his bones standing up, and standing out, and having scarce anything on them but skin, the flesh being gone:

beareth witness to my face; openly, manifestly, to full conviction; not that he was a sinful man, but an afflicted man; Eliphaz had no reason to talk to Job of a wicked man's being covered with fatness, and of collops of fat on his flanks, Job 15:27;


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. filled … with wrinkles—Rather (as also the same Hebrew word in Job 22:16; English Version, "cut down"), "thou hast fettered me, thy witness" (besides cutting off my "band of witnesses," Job 16:7), that is, hast disabled me by pains from properly attesting my innocence. But another "witness" arises against him, namely, his "leanness" or wretched state of body, construed by his friends into a proof of his guilt. The radical meaning of the Hebrew is "to draw together," whence flow the double meaning "to bind" or "fetter," and in Syriac, "to wrinkle."

leanness—meaning also "lie"; implying it was a "false witness."


Job 16:8 Parallel Commentaries

Job 16:8 NIV
Job 16:8 NLT
Job 16:8 ESV
Job 16:8 NASB
Job 16:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Job: Poor Comforters are You
7But now he has made me weary: you have made desolate all my company. 8And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face. 9He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me. …

Job 10:17 You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
Job 17:7 My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
Job 19:20 I am nothing but skin and bones; I have escaped only by the skin of my teeth.
Job 33:21 Their flesh wastes away to nothing, and their bones, once hidden, now stick out.
Psalm 109:24 My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt.