Amos 8:10
New International Version
I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.

New Living Translation
I will turn your celebrations into times of mourning and your singing into weeping. You will wear funeral clothes and shave your heads to show your sorrow— as if your only son had died. How very bitter that day will be!

English Standard Version
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son and the end of it like a bitter day.

Berean Standard Bible
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.

King James Bible
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

New King James Version
I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist, And baldness on every head; I will make it like mourning for an only son, And its end like a bitter day.

New American Standard Bible
“Then I will turn your festivals into mourning, And all your songs into songs of mourning; And I will put sackcloth around everyone’s waist, And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.

NASB 1995
“Then I will turn your festivals into mourning And all your songs into lamentation; And I will bring sackcloth on everyone’s loins And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.

NASB 1977
“Then I shall turn your festivals into mourning And all your songs into lamentation; And I will bring sackcloth on everyone’s loins And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.

Legacy Standard Bible
Then I will overturn your feasts into mourning And all your songs into lamentation; And I will bring up sackcloth on everyone’s loins And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.

Amplified Bible
“And I shall turn your festivals and feasts into mourning And all your songs into dirges (funeral poems to be sung); And I shall cause sackcloth to be put on everyone’s loins And baldness on every head [shaved for mourning]. And I shall make that time like a time of mourning for an only son [who has died], And the end of it shall be like a bitter day.

Christian Standard Bible
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make that grief like mourning for an only son and its outcome like a bitter day.

Holman Christian Standard Bible
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make that grief like mourning for an only son and its outcome like a bitter day.

American Standard Version
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall turn your feasts into grieving and all your singing into lamentation, and I shall gird sackcloth on all your loins and baldness upon all your heads, and I shall make it as the grieving of an only son and its end as a bitter day

Brenton Septuagint Translation
and I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head; and I will make them as the mourning of a beloved friend, and those with them as a day of grief.

Contemporary English Version
Your festivals and joyful singing will turn into sorrow. You will wear sackcloth and shave your heads, as you would at the death of your only son. It will be a horrible day.

Douay-Rheims Bible
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation: and I will bring up sackcloth upon every back of yours, and baldness upon every head: and I will make it as the mourning of an only son, and the latter end thereof as a bitter day.

English Revised Version
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

GOD'S WORD® Translation
I will turn your festivals into funerals and all your songs into funeral songs. I will put sackcloth around everyone's waist and shave everyone's head. I will make that day seem like a funeral for an only child, and its end will be bitter.

Good News Translation
I will turn your festivals into funerals and change your glad songs into cries of grief. I will make you shave your heads and wear sackcloth, and you will be like parents mourning for their only child. That day will be bitter to the end.

International Standard Version
I will turn your festivals into mourning, and all of your songs to dirges. I will cause all of you to put on sackcloth and to shave all of your heads. I will make that time like mourning for an only son, and its conclusion will be like the end of a bitter day."

JPS Tanakh 1917
And I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; And I will bring up sackcloth upon all loins, And baldness upon every head; And I will make it as the mourning for an only son, And the end thereof as a bitter day.

Literal Standard Version
And have turned your festivals to mourning, | And all your songs to lamentation, | And caused sackcloth to come up on all loins, | And on every head—baldness, | And made it as a mourning of an only one, | And its latter end as a day of bitterness.

Majority Standard Bible
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.

New American Bible
I will turn your feasts into mourning and all your songs into dirges. I will cover the loins of all with sackcloth and make every head bald. I will make it like the time of mourning for an only child, and its outcome like a day of bitter weeping.

NET Bible
I will turn your festivals into funerals, and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have been a bitter day.

New Revised Standard Version
I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on all loins, and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son, and the end of it like a bitter day.

New Heart English Bible
I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day.

Webster's Bible Translation
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end of it as a bitter day.

World English Bible
I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day.

Young's Literal Translation
And have turned your festivals to mourning, And all your songs to lamentation, And caused sackcloth to come up on all loins, And on every head -- baldness, And made it as a mourning of an only one, And its latter end as a day of bitterness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Basket of Ripe Fruit
9And in that day, declares the Lord GOD, I will make the sun go down at noon, and I will darken the earth in the daytime. 10I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day. 11Behold, the days are coming, declares the Lord GOD, when I will send a famine on the land—not a famine of bread or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD.…

Cross References
Genesis 21:16
Then she went off and sat down nearby, about a bowshot away, for she said, "I cannot bear to watch the boy die!" And as she sat nearby, she lifted up her voice and wept.

Leviticus 13:40
Now if a man loses his hair and is bald, he is still clean.

Job 20:23
When he has filled his stomach, God will vent His fury upon him, raining it down on him as he eats.

Isaiah 3:24
Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.

Isaiah 15:2
Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off.

Isaiah 15:3
In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping.

Jeremiah 2:19
Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Consider and realize how evil and bitter it is for you to forsake the LORD your God and to have no fear of Me," declares the Lord GOD of Hosts.


Treasury of Scripture

And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

I will turn.

Amos 8:3
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

Amos 5:23
Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.

Amos 6:4-7
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; …

sackcloth.

Isaiah 15:2,3
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off…

Jeremiah 48:37
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.

Ezekiel 7:18
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

as the.

Jeremiah 6:26
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Luke 7:12,13
Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her…

a bitter.

Job 3:5
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Jump to Previous
Baldness Bitter Bodies End Everyone's Feasts Festivals Head Lamentation Mourning Sackcloth Songs Thereof Time Turn Wear
Jump to Next
Baldness Bitter Bodies End Everyone's Feasts Festivals Head Lamentation Mourning Sackcloth Songs Thereof Time Turn Wear
Amos 8
1. By a basket of summer fruit is shown the approach of Israel's end.
4. Oppression is reproved.
11. A famine of the word of God threatened.














(10, 11) The imagery is very vivid. The prophet threatens a famine of the word of Jehovah, and a parching thirst for the Water of Life, now no longer attainable. Such terrible destitution often supervenes on the neglect of the Word of God, the power to discern the ever-present Word being exhausted. Then comes the withdrawal of revelation, the silence of seers. One of the awful dooms of unbelief in the next world will be this famine, this hopeless thirst and fathomless suspense.

Verse 10. - I will turn your feasts into mourning, etc. (comp. ver. 3: Amos 5:16, 17; Lamentations 5:15; Hosea 2:11; Tobit 2:6). Sackcloth. A token of mourning (1 Kings 20:31; Isaiah 15:3; Joel 1:8, 13). Baldness. On shaving the head as a sign of mourning, see note on Micah 1:16; and comp. Job 1:20; Isaiah 3:24; Jeremiah 16:6; Jeremiah 47:5; Ezekiel 7:18). I will make it; Ponam eam (Vulgate); sc. terram. But it is better to take it to refer to the whole state of things mentioned before. The mourning for an only son was proverbially severe, like that of the widow of Nain (Luke 7:12, etc.; comp. Jeremiah 6:26; Zechariah 12:10). And the end thereof as a bitter day. The calamity should not wear itself out; it should be bitter unto the end. Septuagint, Θήσομαι... τοὺς μέτ αὐτοῦ ὡς ἡμέραν ὀδύνης, "I will make... those with him as a day of anguish."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will turn
וְהָפַכְתִּ֨י (wə·hā·p̄aḵ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

your feasts
חַגֵּיכֶ֜ם (ḥag·gê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast

into mourning
לְאֵ֗בֶל (lə·’ê·ḇel)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 60: Lamentation

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your songs
שִֽׁירֵיכֶם֙ (šî·rê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 7892: A song, singing

into lamentation.
לְקִינָ֔ה (lə·qî·nāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 7015: An elegy, dirge

I will cause everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

to wear
וְהַעֲלֵיתִ֤י (wə·ha·‘ă·lê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

sackcloth
שָׂ֔ק (śāq)
Noun - masculine singular
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

and every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

head
רֹ֖אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head

to be shaved.
קָרְחָ֑ה (qā·rə·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7144: Baldness, bald spot

I will make it like
וְשַׂמְתִּ֙יהָ֙ (wə·śam·tî·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a time of mourning
כְּאֵ֣בֶל (kə·’ê·ḇel)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 60: Lamentation

for an only son,
יָחִ֔יד (yā·ḥîḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's 3173: United, sole, beloved, lonely, the life

and its outcome
וְאַחֲרִיתָ֖הּ (wə·’a·ḥă·rî·ṯāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 319: The last, end, the future, posterity

like a bitter
מָֽר׃ (mār)
Adjective - masculine singular
Strong's 4751: Bitter, bitterness, bitterly

day.
כְּי֥וֹם (kə·yō·wm)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Amos 8:10 NIV
Amos 8:10 NLT
Amos 8:10 ESV
Amos 8:10 NASB
Amos 8:10 KJV

Amos 8:10 BibleApps.com
Amos 8:10 Biblia Paralela
Amos 8:10 Chinese Bible
Amos 8:10 French Bible
Amos 8:10 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 8:10 I will turn your feasts into mourning (Amo. Am)
Amos 8:9
Top of Page
Top of Page