Amos 8:3
 Amos 8:3 
New International Version (©2011)
"In that day," declares the Sovereign LORD, "the songs in the temple will turn to wailing. Many, many bodies--flung everywhere! Silence!"

New Living Translation (©2007)
In that day the singing in the Temple will turn to wailing. Dead bodies will be scattered everywhere. They will be carried out of the city in silence. I, the Sovereign LORD, have spoken!"

English Standard Version (©2001)
The songs of the temple shall become wailings in that day,” declares the Lord GOD. “So many dead bodies!” “They are thrown everywhere!” “Silence!”

New American Standard Bible (©1995)
"The songs of the palace will turn to wailing in that day," declares the Lord GOD. "Many will be the corpses; in every place they will cast them forth in silence."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
In that day the temple songs will become wailing"--this is the Lord GOD's declaration. "Many dead bodies, thrown everywhere! Silence!"

International Standard Version (©2012)
At that time," declares the Lord GOD, "the temple songs will be wailing. Many bodies will accumulate everywhere.

NET Bible (©2006)
The women singing in the temple will wail in that day." The sovereign LORD is speaking. "There will be many corpses littered everywhere! Be quiet!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On that day the songs of the temple will become loud cries," declares the Almighty LORD. "There will be dead bodies scattered everywhere. Hush!"

King James 2000 Bible (©2003)
And the songs of the temple shall be wailings in that day, says the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth in silence.

American King James Version
And the songs of the temple shall be howlings in that day, said the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

American Standard Version
And the songs of the temple shall be wailings in that day, saith the Lord Jehovah: the dead bodies shall be many: in every place shall they cast them forth with silence.

Douay-Rheims Bible
And the hinges of the temple shall screak in that day, saith the Lord God: many shall die: silence shall be cast in every place.

Darby Bible Translation
And the songs of the palace shall be howlings in that day, saith the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth. Silence!

English Revised Version
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: the dead bodies shall be many; in every place shall they cast them forth with silence.

Webster's Bible Translation
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

World English Bible
The songs of the temple will be wailings in that day," says the Lord Yahweh. "The dead bodies will be many. In every place they will throw them out with silence.

Young's Literal Translation
And howled have songstresses of a palace in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, Many are the carcases, into any place throw -- hush!

Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-3 Amos saw a basket of summer fruit gathered, and ready to be eaten; which signified, that the people were ripe for destruction, that the year of God's patience was drawing towards a conclusion. Such summer fruits will not keep till winter, but must be used at once. Yet these judgments shall not draw from them any acknowledgement, either of God's righteousness or their own unrighteousness. Sinners put off repentance from day to day, because they think the Lord thus delays his judgments.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the songs of the temple shall be howlings in that day,

saith the Lord God,.... Not the songs sung by the Levites in the temple of Jerusalem, this prophecy respects the ten tribes only; but those in imitation of them, sung in the temple at Bethel, and other idol temples; or profane songs in the palaces of princes and nobles; that is, instead of these, there should be howlings for the calamities come upon them. So the Targum,

"they shall howl, instead of a song, in their houses then;''

particularly because of the slain in them, as follows; see Amos 5:23;

there shall be many dead bodies in every place; in all houses and palaces, in all towns and cities; and especially in Samaria, during the siege, and when taken, partly through the famine, and partly through the sword:

they shall cast them forth with silence; they that have the care of burying the dead bodies shall either cast them out of the houses upon the bier or cart in which they are carried to the grave, or into the pit or grave without any funeral lamentation: or, "they shall cast them forth", and say, "be silent"; that is, as Kimchi explains it,

"one of them that casts them forth shall say to his companion, be silent;''

say not one word against God and his providence, since this is righteously come upon us; or say nothing of the number of the dead, lest the hearts of those that hear should become tender, and be discouraged, as Aben Ezra; or the enemy should be encouraged to go on with the siege.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. songs of … temple—(Am 5:23). The joyous hymns in the temple of Judah (or rather, in the Beth-el "royal temple," Am 7:13; for the allusion is to Israel, not Judah, throughout this chapter) shall be changed into "howlings." Grotius translates, "palace"; compare Am 6:5, as to the songs there. But Am 5:23, and Am 7:13, favor English Version.

they shall cast them forth with silence—not as the Margin, "be silent." It is an adverb, "silently." There shall be such great slaughter as even to prevent the bodies being buried [Calvin]. There shall be none of the usual professional mourners (Am 5:16), but the bodies will be cast out in silence. Perhaps also is meant that terror, both of God (compare Am 6:10) and of the foe, shall close their lips.


Amos 8:3 Parallel Commentaries

Amos 8:3 NIV
Amos 8:3 NLT
Amos 8:3 ESV
Amos 8:3 NASB
Amos 8:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Basket of Ripe Fruit
1Thus has the Lord GOD showed to me: and behold a basket of summer fruit. 2And he said, Amos, what see you? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD to me, The end is come on my people of Israel; I will not again pass by them any more. 3And the songs of the temple shall be howlings in that day, said the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

Lamentations 2:10 The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence; they have sprinkled dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.
Amos 5:16 Therefore this is what the Lord, the LORD God Almighty, says: "There will be wailing in all the streets and cries of anguish in every public square. The farmers will be summoned to weep and the mourners to wail.
Amos 5:23 Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
Amos 6:4 You lie on beds adorned with ivory and lounge on your couches. You dine on choice lambs and fattened calves.
Amos 6:5 You strum away on your harps like David and improvise on musical instruments.
Amos 6:8 The Sovereign LORD has sworn by himself--the LORD God Almighty declares: "I abhor the pride of Jacob and detest his fortresses; I will deliver up the city and everything in it."
Amos 6:10 And if the relative who comes to carry the bodies out of the house to burn them asks anyone who might be hiding there, "Is anyone else with you?" and he says, "No," then he will go on to say, "Hush! We must not mention the name of the LORD."
Amos 8:10 I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.