Amos 5:11
 Amos 5:11 
New International Version (©2011)
You levy a straw tax on the poor and impose a tax on their grain. Therefore, though you have built stone mansions, you will not live in them; though you have planted lush vineyards, you will not drink their wine.

New Living Translation (©2007)
You trample the poor, stealing their grain through taxes and unfair rent. Therefore, though you build beautiful stone houses, you will never live in them. Though you plant lush vineyards, you will never drink wine from them.

English Standard Version (©2001)
Therefore because you trample on the poor and you exact taxes of grain from him, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore because you impose heavy rent on the poor And exact a tribute of grain from them, Though you have built houses of well-hewn stone, Yet you will not live in them; You have planted pleasant vineyards, yet you will not drink their wine.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from him, you will never live in the houses of cut stone you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

International Standard Version (©2012)
Therefore, since you trample the poor continuously, taxing his grain, building houses of stone in which you won't live and planting fine vineyards from which you won't drink—

NET Bible (©2006)
Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops and exact a grain tax from them, you will not live in the houses you built with chiseled stone, nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You trample on the poor and take their wheat from them for taxes. That is why you build houses from hand-cut stones, but you will not live in them. You plant beautiful vineyards, but you will not drink their wine.

King James 2000 Bible (©2003)
Since therefore you tread upon the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them.

American King James Version
For as much therefore as your treading is on the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them.

American Standard Version
Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.

Douay-Rheims Bible
Therefore because you robbed the poor, and took the choice prey from him: you shall build houses with square stone, and shall not dwell in them: you shall plant most delightful vineyards, and shall not drink the wine of them.

Darby Bible Translation
Forasmuch, therefore, as ye trample upon the poor, and take from him presents of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, and ye shall not drink the wine of them.

English Revised Version
Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.

Webster's Bible Translation
Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.

World English Bible
Forasmuch therefore as you trample on the poor, and take taxes from him of wheat: You have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

Young's Literal Translation
Therefore, because of your trampling on the poor, And the tribute of corn ye take from him, Houses of hewn work ye have built, And ye do not dwell in them, Desirable vineyards ye have planted, And ye do not drink their wine.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:7-17 The same almighty power can, for repenting sinners, easily turn affliction and sorrow into prosperity and joy, and as easily turn the prosperity of daring sinners into utter darkness. Evil times will not bear plain dealing; that is, evil men will not. And these men were evil men indeed, when wise and good men thought it in vain even to speak to them. Those who will seek and love that which is good, may help to save the land from ruin. It behoves us to plead God's spiritual promises, to beseech him to create in us a clean heart, and to renew a right spirit within us. The Lord is ever ready to be gracious to the souls that seek him; and then piety and every duty will be attended to. But as for sinful Israel, God's judgments had often passed by them, now they shall pass through them.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Therefore. Because ye refuse reproof, and oppress the poor. Your treading is upon the poor; ye trample upon. The Hebrew word boshes is found nowhere else, and is variously explained. Septuagint, κατεκονδύλιζον, "smote with the fists;" so the Syriac; Vulgate, diripiebatis, with which the Chaldee agrees. Keil, Schegg, and most modern commentators explain the word, by a slight dialectical variation, as equivalent to conculcare. Burdens of wheat; rather, tribute, exactions of wheat, or presents like enforced "benevolences." They exacted such gifts before they would do justice to the poor. Or it may refer to interest for money or victuals lent, which took the form of presents in order to evade the Law (Exodus 22:25; Leviticus 25:37; Deuteronomy 23:19). Septuagint, δῶρα ἐκλεκτά: Vulgate, praedam electam, the Hebrew word bar meaning either "wheat" or "elect." Hewn stone. Houses thus built were a mark of luxury and wealth, sun-dried brick being the usual material employed (comp. Isaiah 9:10; Ezekiel 12:5, 7). Ye shall not dwell in them. This is the punishment of their evil doings, according to the threat in Deuteronomy 28:30, 39. The people shall be banished and the land desolated (Micah 6:15; Zephaniah 1:13).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Forasmuch therefore as your treading is upon the poor,.... This seems to be spoken to the princes, judges, and civil magistrates, as Kimchi observes; who oppressed the poor and needy, and crushed them to the ground, trampled upon them, stripped them of the little substance they had, and left them destitute; exercising a cruel and tyrannical power over them, they having none to stand by them, and deliver them:

and ye take from him burdens of wheat; which perhaps he had been gleaning in the field, and was carrying home for the support of his family; or which he had gotten with great labour, and was all he had in the world: this they took away from him, for the payment of pretended debts, or lawsuits; or as not in right belonging to him, but taken out of fields where he should not have entered:

ye have built houses of hewn stones; in a very grand and pompous manner for themselves and their children, with money they had extorted from the poor, and got by oppression and injustice:

but ye shall not dwell in them; at least but a very short time; for quickly and suddenly the enemy will come and turn you out of them, and destroy them, which would be a just retaliation for their spoiling the houses of the poor:

ye have planted pleasant vineyards: well situated, and filled with the choicest vines, which promise a large produce of the best wine:

but ye shall not drink wine of them; for before the grapes are fully ripe they should be either taken away by death, or be carried captive, and others should dwell in their houses, and drink the wine of their vineyards.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. burdens of wheat—burdensome taxes levied in kind from the wheat of the needy, to pamper the lusts of the great [Henderson]. Or wheat advanced in time of scarcity, and exacted again at a burdensome interest [Rabbi Salomon].

built houses … but not dwell in them … vineyards, … but not drink wine of them—according to the original prophecy of Moses (De 28:30, 38, 39). The converse shall be true in restored Israel (Am 9:14; Isa 65:21, 22).


Amos 5:11 Parallel Commentaries

Amos 5:11 NIV
Amos 5:11 NLT
Amos 5:11 ESV
Amos 5:11 NASB
Amos 5:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Call to Repentance
10They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly. 11For as much therefore as your treading is on the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them. 12For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right. …

Deuteronomy 28:30 You will be pledged to be married to a woman, but another will take her and rape her. You will build a house, but you will not live in it. You will plant a vineyard, but you will not even begin to enjoy its fruit.
Isaiah 16:10 Joy and gladness are taken away from the orchards; no one sings or shouts in the vineyards; no one treads out wine at the presses, for I have put an end to the shouting.
Ezekiel 26:12 They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fine houses and throw your stones, timber and rubble into the sea.
Amos 2:6 This is what the LORD says: "For three sins of Israel, even for four, I will not relent. They sell the innocent for silver, and the needy for a pair of sandals.
Amos 3:9 Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people."
Amos 3:15 I will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished," declares the LORD.
Amos 4:1 Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, "Bring us some drinks!"
Amos 6:11 For the LORD has given the command, and he will smash the great house into pieces and the small house into bits.
Amos 6:12 Do horses run on the rocky crags? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into bitterness--
Amos 8:4 Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,
Micah 1:6 "Therefore I will make Samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. I will pour her stones into the valley and lay bare her foundations.
Micah 6:15 You will plant but not harvest; you will press olives but not use the oil, you will crush grapes but not drink the wine.

Built Burdens Cut Drink Dwell Exact Exactions Forasmuch Grain Heavy Hewn Houses Impose Live Planted Pleasant Poor Rent Stone Taxes Thereof Trample Treading Tribute Vineyards Wheat Wine


Amos Chapter 5 Verse 11

Alphabetical: a and because built drink exact force from give grain have heavy him houses impose in live lush mansions not of on planted pleasant poor rent stone the their them Therefore though to trample tribute vineyards well-hewn will wine Yet You

OT Prophets: Amos 5:11 Forasmuch therefore as you trample (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Amos 5:11 Bible Apps
Amos 5:11 Bible Suite
Amos 5:11 Biblia Paralela
Amos 5:11 Chinese Bible
Amos 5:11 French Bible
Amos 5:11 German Bible