New International Version (©2011) Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, "Bring us some drinks!"New Living Translation (©2007) Listen to me, you fat cows living in Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, and who are always calling to your husbands, "Bring us another drink!" English Standard Version (©2001) “Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to your husbands, ‘Bring, that we may drink!’ New American Standard Bible (©1995) Hear this word, you cows of Bashan who are on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, who crush the needy, Who say to your husbands, "Bring now, that we may drink!" King James Bible (Cambridge Ed.) Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. Holman Christian Standard Bible (©2009) Listen to this message, you cows of Bashan who are on the hill of Samaria, women who oppress the poor and crush the needy, who say to their husbands," Bring us something to drink." International Standard Version (©2012) "Listen to this message, you fat cows from Bashan, who live on the Samaritan mountains, who oppress the poor, who rob the needy, and who constantly ask your husbands for one more drink!" NET Bible (©2006) Listen to this message, you cows of Bashan who live on Mount Samaria! You oppress the poor; you crush the needy. You say to your husbands, "Bring us more to drink!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Listen to this message, you cows of Bashan who live on Mount Samaria. You women oppress the poor and abuse the needy. You say to your husbands, "Get some wine! Let's drink!" King James 2000 Bible (©2003) Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their masters, Bring, and let us drink. American King James Version Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. American Standard Version Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say unto their lords, Bring, and let us drink. Douay-Rheims Bible Hear this word, ye fat kine that are in the mountains of Samaria: you that oppress the needy, and crush the poor: that say to your masters: Bring, and we will drink. Darby Bible Translation Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say to their lords, Bring, and let us drink: English Revised Version Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say unto their lords, Bring, and let us drink. Webster's Bible Translation Hear this word, ye heifers of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. World English Bible Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, "Bring us drinks!" Young's Literal Translation Hear this word, ye kine of Bashan, Who are in the mountain of Samaria, Who are oppressing the poor, Who are bruising the needy, Who are saying to their lords: 'Bring in, and we do drink.' | | Matthew Henry's Concise Commentary 4:1-5 What is got by extortion is commonly used to provide for the flesh, and to fulfil the lusts thereof. What is got by oppression cannot be enjoyed with satisfaction. How miserable are those whose confidence in unscriptural observances only prove that they believe a lie! Let us see to it that our faith, hope, and worship, are warranted by the Divine word. Pulpit CommentaryVerses 1-13. - § 2. Second address. The prophet reproves the voluptuous women of Samaria, and fortells their captivity (vers. 1-3); with bitter irony he describes the people's devotion to idolatry (vers. 4, 5): he shows how incorrigible they have proved themselves under God's chastisements (vers. 6-11); therefore they must expect further punishment, if so be that they will learn to fear the Lord (vers. 12, 13). Verse 1. - The very women are leaders in dissoluteness and oppression. Ye kine of Bashan. Fat and well liking, such as the rich pastures of Bashan produce. Some have supposed that by this term are meant the luxurious nobles of Samaria, who are called "cows" as being effeminate and licentious. This is possible; but such grandees would be called rather "bulls of Bashan," and the "masters" mentioned just below signify more naturally these women's husbands than the kings. Pussy notes that the genders in the sentence are interchanged. "Hear ye," "your Lord," "upon you," "they shall take you," being masculine; "that oppress," "that crush," "that say," "your posterity," "ye shall go out," "each before her," "ye shall cast," feminine. Evidently the prophet addresses his reproaches to the luxurious of both sexes, though he begins with the women. The land of Bashan extended from Hermon to the Jabbok, including Gaulonitis, Auronitis, Batauea, and Trachonitis. It was always famous for its pasturage, cattle, and oaks. The Vulgate takes the term as metaphorical, and has, vaccae pingues. So Symmachus, βόες εὔτροφοι, which translation Jerome adopts. Mountain of Samaria. The hill of Shomer, on which Samaria was built (see note on ch. 3:9). Oppress the poor. This they did in ministering, or getting their husbands to minister, to their luxury and debauchery. Apparently they urged their husbands to violence and fraud in order to obtain means to satisfy their extravagance. A bad woman is thoroughly unscrupulous (see the case of Ahab and Naboth, 1 Kings 21:7, etc.). Their masters; their lords; i.e. husbands (comp. Genesis 18:12; 1 Peter 3:6). Bring, and let us drink. They invite their husbands to supply the means of debauchery and to join in their revels. Gill's Exposition of the Entire BibleHear this word, ye kine of Bashan,.... Or "cows of Bashan" (n); a country beyond Jordan, inhabited by the tribes of Gad and Reuben, and the half tribe of Manasseh, very fruitful of pasturage, and where abundance of fat cattle were brought up; to whom persons of distinction, and of the first rank, are here compared. Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi, interpret them of the wives of the king, princes, ministers of state, and great men; and so it may be thought that Amos, a herdsman, in his rustic manner, compliments the court ladies with this epithet, for their plumpness, wantonness, and petulancy. Though it may be the princes and great men themselves may be rather intended, and be so called for their effeminacy, and perhaps with some regard to the calves they worshipped; and chiefly because being fat and flourishing, and abounding with wealth and riches, they became wanton and mischievous; like fat cattle, broke down their fences, and would be under no restraint of the laws of God and man; entered into their neighbours' fields, seized on their property, and spoiled them of it. So the Targum paraphrases it, "ye rich of substance.'' In like manner the principal men among the Jews, in the times of Christ, are called bulls of Bashan, Psalm 22:12; that are in the mountains of Samaria; like cattle grazing on a mountain; the metaphor is still continued: Samaria was the principal city of Ephraim, the metropolis of the ten tribes, Isaiah 7:9; situated on a mountain; Mr. Maundrell (o) says, upon a long mount, of an oval figure, having first a fruitful valley, and then a ring of hills running about it. Here the kings of Israel had their palace, and kept their court, and where their princes and nobles resided. Ahab is said to be king of Samaria, 1 Kings 21:1; which oppress the poor, which crush the needy; by laying heavy taxes upon them; exacting more of them than they are able to pay; lessening their wages for work done, or withholding it from them; or by taking from them that little they have, and so reducing them to the utmost extremity, and refusing to do them justice in courts of judicature: which say to their masters, bring, and let us drink; Kimchi, who interprets these words of the wives of great men, supposes their husbands are here addressed, who are, and acknowledged to be, their masters or lords; see 1 Peter 3:6; whom they call upon to bring them money taken from the poor, or for which they have sold them, that they may have wherewith to eat and drink, fare sumptuously, and live in a grand manner, feasting themselves and their visitors: or these are the words of inferior officers to superior ones, desiring they might have leave to pillage the poor, that so they might live in a more gay and splendid manner, and in rioting and drunkenness, in chambering and wantonness. So the Targum, "give us power, that we may spoil it.'' Or rather these words are directed to the masters of the poor, who had power over them, had them in their clutches, in whose debt they were; or they had something against them, and therefore these corrupt judges, and wicked magistrates, desire they might be brought before them; who for a bribe would give the cause against them, right or wrong, so long as they got something to feast themselves with; or they are spoken by the rich, to the masters of the poor, to whom they had sold them, to bring them the purchase money, that they might indulge and gratify their sensual appetites; see Amos 2:6. (n) "vaccae Basan", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Vatablus, Drusius, Mercerus, Grotius, Cocceius. (o) Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 59. Ed. 7. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 4 Am 4:1-13. Denunciation of Israel's Nobles for Oppression; and of the Whole Nation for Idolatry; and for Their Being Unreformed Even by God's Judgments: Therefore They Must Prepare for the Last and Worst Judgment of All. 1. kine of Bashan—fat and wanton cattle such as the rich pasture of Bashan (east of Jordan, between Hermon and Gilead) was famed for (De 32:14; Ps 22:12; Eze 39:18). Figurative for those luxurious nobles mentioned, Am 3:9, 10, 12, 15. The feminine, kine, or cows, not bulls, expresses their effeminacy. This accounts for masculine forms in the Hebrew being intermixed with feminine; the latter being figurative, the former the real persons meant. say to their masters—that is, to their king, with whom the princes indulged in potations (Ho 7:5), and whom here they importune for more wine. "Bring" is singular, in the Hebrew implying that one "master" alone is meant.
Amos 4:1 Parallel Commentaries Amos 4:1 NIV Amos 4:1 NLT Amos 4:1 ESV Amos 4:1 NASB Amos 4:1 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Punishment Brings No Repentance 1Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. 2The Lord GOD has sworn by his holiness, that, see, the days shall come on you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. 3And you shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and you shall cast them into the palace, said the LORD. …

Deuteronomy 24:14 Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns. Psalm 22:12 Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me. Ezekiel 18:12 He oppresses the poor and needy. He commits robbery. He does not return what he took in pledge. He looks to the idols. He does detestable things. Ezekiel 39:18 You will eat the flesh of mighty men and drink the blood of the princes of the earth as if they were rams and lambs, goats and bulls--all of them fattened animals from Bashan. Amos 2:8 They lie down beside every altar on garments taken in pledge. In the house of their god they drink wine taken as fines. Amos 3:9 Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people." Amos 5:11 You levy a straw tax on the poor and impose a tax on their grain. Therefore, though you have built stone mansions, you will not live in them; though you have planted lush vineyards, you will not drink their wine. Amos 6:1 Woe to you who are complacent in Zion, and to you who feel secure on Mount Samaria, you notable men of the foremost nation, to whom the people of Israel come! Amos 6:6 You drink wine by the bowlful and use the finest lotions, but you do not grieve over the ruin of Joseph. Amos 8:6 buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat.
|
|
|