1 Timothy 5:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives.

New Living Translation
But the widow who lives only for pleasure is spiritually dead even while she lives.

English Standard Version
but she who is self-indulgent is dead even while she lives.

Berean Study Bible
But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive.

Berean Literal Bible
But she living in self-indulgence is dead while living.

New American Standard Bible
But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives.

King James Bible
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Holman Christian Standard Bible
however, she who is self-indulgent is dead even while she lives.

International Standard Version
But the self-indulgent widow is just as good as dead.

NET Bible
But the one who lives for pleasure is dead even while she lives.

New Heart English Bible
But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.

Aramaic Bible in Plain English
But she who worships the Arena is dead while she lives.

GOD'S WORD® Translation
But the widow who lives for pleasure is dead although she is still alive.

New American Standard 1977
But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives.

Jubilee Bible 2000
but she that lives in pleasure is dead while she lives.

King James 2000 Bible
But she that lives in pleasure is dead while she lives.

American King James Version
But she that lives in pleasure is dead while she lives.

American Standard Version
But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.

Douay-Rheims Bible
For she that liveth in pleasures, is dead while she is living.

Darby Bible Translation
But she that lives in habits of self-indulgence is dead [while] living.

English Revised Version
But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.

Webster's Bible Translation
But she that liveth in pleasure, is dead while she liveth.

Weymouth New Testament
but a pleasure-loving widow is dead even while still alive.

World English Bible
But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.

Young's Literal Translation
and she who is given to luxury, living -- hath died;
Study Bible
Support for Widows
5The widow who is truly in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers. 6But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive. 7Give these instructions to the believers, so that they will be above reproach.…
Cross References
Genesis 2:17
but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die."

Luke 15:24
For this son of mine was dead and is alive again! He was lost and is found!' So they began to celebrate.

2 Timothy 3:6
They are the kind who worm their way into households and captivate vulnerable women who are weighed down with sins and led astray by various passions,

James 5:5
You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened your hearts in the day of slaughter.

Revelation 3:1
To the angel of the church in Sardis write: These are the words of the One who has the sevenfold Spirit of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation for being alive, yet you are dead.
Treasury of Scripture

But she that lives in pleasure is dead while she lives.

she.

1 Samuel 25:6 And thus shall you say to him that lives in prosperity, Peace be …

Job 21:11-15 They send forth their little ones like a flock, and their children dance…

Psalm 73:5-7 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men…

Isaiah 22:13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating …

Amos 6:5,6 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments …

Luke 12:19 And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for …

Luke 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and …

Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine …

James 5:5 You have lived in pleasure on the earth, and been wanton; you have …

Revelation 18:7 How much she has glorified herself, and lived deliciously, so much …

in pleasure. or, delicately.

Deuteronomy 28:54,56 So that the man that is tender among you, and very delicate, his …

1 Samuel 15:32 Then said Samuel, Bring you here to me Agag the king of the Amalekites. …

Proverbs 29:21 He that delicately brings up his servant from a child shall have …

Isaiah 47:1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit …

Jeremiah 6:2 I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.

Lamentations 4:5 They that did feed delicately are desolate in the streets: they that …

Luke 7:25 But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? …

dead.

Matthew 8:22 But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Luke 15:24,32 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is …

2 Corinthians 5:14,15 For the love of Christ constrains us; because we thus judge, that …

Ephesians 2:1,5 And you has he quickened, who were dead in trespasses and sins…

Ephesians 5:14 Why he said, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ …

Colossians 2:13 And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your …

Revelation 3:1 And to the angel of the church in Sardis write; These things said …

(6) But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.--This is a thoroughly Pauline thought, set forth in other language in the Roman Epistle, Romans 8:13 : "For if ye live after the flesh ye shall die." The word in the Greek rendered "she that liveth in pleasure" is very remarkable, and in the New Testament is found only in one other place (James 5:5). The widow-woman who could so forget her sorrow and her duty is spoken of as a living corpse, and sharply contrasted with her far happier sister, who, dead to the pleasures of the flesh, living a life of prayer and of self-denial, in the true sense of the word, may be spoken of as living. A very different estimate of life was held by the greatest of Greek poets, who writes thus of men giving up pleasures: "I do not consider that such a one lives, but I regard him as a living corpse" (Antigone of Sophocles, 1166-7, Dindorf). Comp., too, Revelation 3:1.

Verse 6. - Giveth herself to for liveth in, A.V. Giveth herself to pleasure ( σπαταλῶσα); only here and James 5:5 (ἐσπαταλήσατε "taken your pleasure," R.V., "been wanton," A.V.) in the New Testament, but found (as well as σπατάλη and σπάταλος) in Ecclus. 21:15, and in Polybius (Liddell and Scott). Trench ('Synonyms of New Testament,' p. 191) compares and contrasts στρηνιάω τρυφάω, and σπαταλάω, and says that the latter includes the idea of prodigality. The word brings into the strongest possible contrast the widow who was like Anna, and those whom St. Paul here denounces. Is dead while she liveth; or, has died (is dead) in her lifetime. She is dead to God, and, as Alford suggests, is no longer a living member of the Church of Christ. Compare St. Jude's expression "twice dead" (ver. 12). The expression in Revelation 3:1 is different, unless ζῶσα here can have the same meaning as ὄνομα ἔχει ὅτι ζῇ, "though nominally alive as a Christian," etc. But she that liveth in pleasure,.... Voluptuously, and deliciously; lives a wanton, loose, and licentious life, serving divers lusts and pleasures:,

is dead while she liveth; is dead in trespasses and sins, while she lives in them; is dead morally or spiritually, while she lives a natural or corporeal life. There is a likeness between a moral and a corporeal death. In a corporeal death, the soul is separated from the body; and in a moral death, souls are separated from God, and are alienated from the life of God; and are without Christ, who is the author and giver of spiritual life; and have not the Spirit, which is the Spirit of life: death defaces and deforms the man, and a moral death lies in the defacing of the image of God, first stamped on man, and in a loss of original righteousness; for as death strips a man naked of all, as he was when he came into the world, so sin, which brings on this moral death, has stripped man of his moral righteousness, whereby he is become dead in law, as well as in sin: and as in death there is a privation of all sense, so such who are dead, morally or spiritually, have no true sense of sin, and of their state and condition; are not concerned about sin, nor troubled for it, but rejoice in it, boast of it, plead for it, and declare it: between such persons and dead men there is a great similitude; as dead men are helpless to themselves, so are they; they can do nothing of, nor for themselves, in matters of a spiritual nature; and as dead men are unprofitable unto others, so are they to God, and man; and as dead men are hurtful and infectious to others, so they by their evil communications corrupt good manners; and as dead bodies are nauseous and disagreeable, so are such persons, especially to a pure and holy Being; and as dead men are deprived of their senses, so are these: they are blind, and cannot see and discern the things of the Spirit of God; they have not ears to hear the joyful sound of the Gospel, so as to understand it, approve of it, and delight in it; they have no feeling, nor are they burdened with the weight of sin; nor have they any taste and savour of the things of God, but only of the things of men; so that in a spiritual sense they are dead, while they are alive. It is a common, saying to be met with in Jewish writers, , "the wicked while alive are said to be dead" (s). And they say (t) also, that men are called "dead", from the time they sin; and that he that sins is accounted "as a dead man" (u).

(s) T. Bab. Beracot, fol. 18. 2. & Hieros. Beracot, fol. 4. 4. Midrash Kohelet, fol. 78. 2. Tzeror Hammor, fol. 58. 3. Caphtor, fol. 79. 1, 2. & 84. 1. Jarchi in Gen. xi. 32. & Baal Hatturim in Deuteronomy 17.6. (t) Tzeror Hammer, fol. 5. 9. (u) lb. fol. 6. 2. & 127. 2.6. she that liveth in pleasure—the opposite of such a widow as is described in 1Ti 5:5, and therefore one utterly undeserving of Church charity. The Greek expresses wanton prodigality and excess [Tittmann]. The root expresses weaving at a fast rate, and so lavish excess (see on [2477]Jas 5:5).

dead while she liveth—dead in the Spirit while alive in the flesh (Mt 8:22; Eph 5:14).5:3-8 Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them. It is the duty of children, if their parents are in need, and they are able to relieve them, to do it to the utmost of their power. Widowhood is a desolate state; but let widows trust in the Lord, and continue in prayer. All who live in pleasure, are dead while they live, spiritually dead, dead in trespasses and sins. Alas, what numbers there are of this description among nominal Christians, even to the latest period of life! If any men or women do not maintain their poor relations, they in effect deny the faith. If they spend upon their lusts and pleasures, what should maintain their families, they have denied the faith, and are worse than infidels. If professors of the gospel give way to any corrupt principle or conduct, they are worse than those who do not profess to believe the doctrines of grace.
Jump to Previous
Alive Dead Died Gives Habits Herself Luxury Pleasure Self-Indulgence Self-Indulgent Wanton Whereas Widow
Jump to Next
Alive Dead Died Gives Habits Herself Luxury Pleasure Self-Indulgence Self-Indulgent Wanton Whereas Widow
Links
1 Timothy 5:6 NIV
1 Timothy 5:6 NLT
1 Timothy 5:6 ESV
1 Timothy 5:6 NASB
1 Timothy 5:6 KJV

1 Timothy 5:6 Biblia Paralela
1 Timothy 5:6 Chinese Bible
1 Timothy 5:6 French Bible
1 Timothy 5:6 German Bible

Alphabetical: But dead even for gives herself is lives pleasure she the to wanton while who widow

NT Letters: 1 Timothy 5:6 But she who gives herself to pleasure (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Timothy 5:5
Top of Page
Top of Page