Verse (Click for Chapter) New International Version For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.’ So they began to celebrate. New Living Translation for this son of mine was dead and has now returned to life. He was lost, but now he is found.’ So the party began. English Standard Version For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found.’ And they began to celebrate. Berean Standard Bible For this son of mine was dead and is alive again! He was lost and is found!’ So they began to celebrate. Berean Literal Bible For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry. King James Bible For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. New King James Version for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.’ And they began to be merry. New American Standard Bible for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate. NASB 1995 for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate. NASB 1977 for this son of mine was dead, and has come to life again; he was lost, and has been found.’ And they began to be merry. Legacy Standard Bible for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate. Amplified Bible for this son of mine was [as good as] dead and is alive again; he was lost and has been found.’ So they began to celebrate. Christian Standard Bible because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found! ’ So they began to celebrate. Holman Christian Standard Bible because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ So they began to celebrate. American Standard Version for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Aramaic Bible in Plain English 'Because this, my son, was dead, and he is alive; he was lost, and now he is found.' And they began to celebrate. Contemporary English Version This son of mine was dead, but has now come back to life. He was lost and has now been found." And they began to celebrate. Douay-Rheims Bible Because this my son was dead, and is come to life again: was lost, and is found. And they began to be merry. English Revised Version for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. GOD'S WORD® Translation My son was dead and has come back to life. He was lost but has been found.' Then they began to celebrate. Good News Translation For this son of mine was dead, but now he is alive; he was lost, but now he has been found.' And so the feasting began. International Standard Version Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate. Literal Standard Version because this son of mine was dead, and lived again, and he was lost, and was found; and they began to be merry. Majority Standard Bible For this son of mine was dead and is alive again! He was lost and is found!’ So they began to celebrate. New American Bible because this son of mine was dead, and has come to life again; he was lost, and has been found.’ Then the celebration began. NET Bible because this son of mine was dead, and is alive again--he was lost and is found!' So they began to celebrate. New Revised Standard Version for this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ And they began to celebrate. New Heart English Bible for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate. Webster's Bible Translation For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Weymouth New Testament for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry. World English Bible for this, my son, was dead and is alive again. He was lost and is found.’ Then they began to celebrate. Young's Literal Translation because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry. Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Prodigal Son…23Bring the fattened calf and kill it. Let us feast and celebrate. 24For this son of mine was dead and is alive again! He was lost and is found!’ So they began to celebrate. 25Meanwhile the older son was in the field, and as he approached the house, he heard music and dancing.… Cross References Matthew 8:22 But Jesus told him, "Follow Me, and let the dead bury their own dead." Luke 9:60 But Jesus told him, "Let the dead bury their own dead. You, however, go and proclaim the kingdom of God." Luke 15:23 Bring the fattened calf and kill it. Let us feast and celebrate. Luke 15:25 Meanwhile the older son was in the field, and as he approached the house, he heard music and dancing. Luke 15:32 But it was fitting to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.'" John 5:25 Truly, truly, I tell you, the hour is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. Romans 11:15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? Treasury of Scripture For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. this. Luke 15:32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found. Mark 8:22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. John 5:21,24,25 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will… he. Luke 15:4,8 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it? … Luke 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. Genesis 45:28 And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die. they. Luke 15:7,9 I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance… Luke 10:19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Isaiah 35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. Jump to Previous Alive Celebrate Dead Found Full Joy Lost MerryJump to Next Alive Celebrate Dead Found Full Joy Lost MerryLuke 15 1. The parable of the lost sheep;8. of the piece of silver; 11. of the prodigal son. (24) This my son was dead.--The words, looked at merely as part of the story, have a wonderful pathos. Absence, alienation, the self-chosen shame, this had made the father think of the son as "dead." Death would indeed have been far easier to bear. Spiritually, we are taught that repentance is nothing less than the passing from the death of sin to the life of righteousness, from the "graves of lust" (Numbers 11:34) to the power of the resurrection. The "lost" and "found" appear as furnishing the link that connects this with the preceding parables, and makes the trilogy, as it were, complete. Greek Forὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. this οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. son υἱός (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of mine μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. dead νεκρὸς (nekros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. is alive again! ἀνέζησεν (anezēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 326: To come to life again, revive, regain life. To recover life. He was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. lost ἀπολωλὼς (apolōlōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. is found!’ εὑρέθη (heurethē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. So καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they began ἤρξαντο (ērxanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to celebrate. εὐφραίνεσθαι (euphrainesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2165: From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice. Links Luke 15:24 NIVLuke 15:24 NLT Luke 15:24 ESV Luke 15:24 NASB Luke 15:24 KJV Luke 15:24 BibleApps.com Luke 15:24 Biblia Paralela Luke 15:24 Chinese Bible Luke 15:24 French Bible Luke 15:24 Catholic Bible NT Gospels: Luke 15:24 For this my son was dead (Luke Lu Lk) |