Luke 15:9
 Luke 15:9 
New International Version (©2011)
And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost coin.'

New Living Translation (©2007)
And when she finds it, she will call in her friends and neighbors and say, 'Rejoice with me because I have found my lost coin.'

English Standard Version (©2001)
And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’

New American Standard Bible (©1995)
"When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the coin which I had lost!'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When she finds it, she calls her women friends and neighbors together, saying, Rejoice with me, because I have found the silver coin I lost!'

International Standard Version (©2012)
When she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, 'Rejoice with me, because I have found the coin that I lost!'

NET Bible (©2006)
Then when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“When she has found it, she calls her friends and her neighbors, and she says to them, 'Rejoice with me, for I found my quarter shekel that was lost.' “

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, 'Let's celebrate! I've found the coin that I lost.'

King James 2000 Bible (©2003)
And when she has found it, she calls her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

American King James Version
And when she has found it, she calls her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

American Standard Version
And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

Douay-Rheims Bible
And when she hath found it, call together her friends and neighbours, saying: Rejoice with me, because I have found the groat which I had lost.

Darby Bible Translation
and having found it she calls together the friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.

English Revised Version
And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

Webster's Bible Translation
And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

Weymouth New Testament
And when she has found it, she calls together her friends and neighbours, and says, "'Congratulate me, for I have found the coin which I had lost.'

World English Bible
When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'

Young's Literal Translation
and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-10 The parable of the lost sheep is very applicable to the great work of man's redemption. The lost sheep represents the sinner as departed from God, and exposed to certain ruin if not brought back to him, yet not desirous to return. Christ is earnest in bringing sinners home. In the parable of the lost piece of silver, that which is lost, is one piece, of small value compared with the rest. Yet the woman seeks diligently till she finds it. This represents the various means and methods God makes use of to bring lost souls home to himself, and the Saviour's joy on their return to him. How careful then should we be that our repentance is unto salvation!


Pulpit Commentary

Verses 9, 10. - And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. Again, as in the parable of the lost sheep, we find this longing for sympathy; again the finding of this sympathy in heavenly places, among heavenly beings, is especially recorded. There is a slight difference in the language of rejoicing here. In the first parable it was, "Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost;" here, "...for I have found the piece which I had lost." In the first it was the anguish of the sheep which was the central point of the story; in the second it was the distress of the woman who had lost something; hence this difference in the wording. "What grandeur belongs to the picture of this humble rejoicing which this poor woman celebrates with her neighbours, when it becomes the transparency through which we get a glimpse of God himself, rejoicing with his elect and his angels over the salvation of a single sinner!" (Godet).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when she hath found it, she calleth her friends,.... See Gill on Luke 15:6 a parable somewhat like to this, the Jews (x) have on those words in Proverbs 2:4 "If thou seekest her as silver", &c.

"it is like to a man that has lost a "shekel", (a piece of money,) or beryl rings, within his house; he lights up many lamps and many candles, until he lights on them; and lo, these things much more: for if a man for the things of the temporary life of this world, lights many lamps and candles, until he lights upon them and finds them; the words of the law, since they are the life of this world, and the life of the world to come, shouldest thou not search after them as for hidden treasure?''

(x) Shirhashirim Rabba, fol. 1. 4.


Luke 15:9 Parallel Commentaries

Luke 15:9 NIV
Luke 15:9 NLT
Luke 15:9 ESV
Luke 15:9 NASB
Luke 15:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Lost Coin
8Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, does not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it? 9And when she has found it, she calls her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. 10Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repents.

Luke 1:58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.
Luke 15:8 "Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?
Luke 15:10 In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents."