Luke 19:20
 Luke 19:20 
New International Version (©2011)
"Then another servant came and said, 'Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.

New Living Translation (©2007)
"But the third servant brought back only the original amount of money and said, 'Master, I hid your money and kept it safe.

English Standard Version (©2001)
Then another came, saying, ‘Lord, here is your mina, which I kept laid away in a handkerchief;

New American Standard Bible (©1995)
"Another came, saying, 'Master, here is your mina, which I kept put away in a handkerchief;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"And another came and said, Master, here is your mina. I have kept it hidden away in a cloth

International Standard Version (©2012)
"Then the other servant came and said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping

NET Bible (©2006)
Then another slave came and said, 'Sir, here is your mina that I put away for safekeeping in a piece of cloth.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Another came and he said, “My lord, behold, that mina, which I had is now laid in fine linen.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Then the other servant said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping because

King James 2000 Bible (©2003)
And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:

American King James Version
And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:

American Standard Version
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:

Douay-Rheims Bible
And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin;

Darby Bible Translation
And another came, saying, My Lord, lo, there is thy mina, which I have kept laid up in a towel.

English Revised Version
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:

Webster's Bible Translation
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:

Weymouth New Testament
"The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.

World English Bible
Another came, saying, 'Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief,

Young's Literal Translation
'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;

Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Pulpit Commentary

Verses 20, 21. - And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin: for I feared thee, because thou art an austere man; thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. This is the third class into which the servants who knew their Lord's will are roughly divided. We have, first, the devoted earnest toiler, whose whole soul was in his Master's work - great, indeed, was his reward. And, second, we have the servant who acquitted himself fairly respectably, but not nobly, not a hero in the struggle of life; he, too, is recompensed magnificently, far above his most ardent hopes, but still his reward is infinitely below that which the first brave toiler received at his Lord's hands. The third falls altogether into a different catalogue. He is a believer who has not found the state of grace offered by Jesus so brilliant as he hoped; a legal Christian, who has not tasted grace, and knows nothing of the gospel but its severe morality. It seems to him that the Lord gives very little to exact so much. "Surely," such a one argues, "the Lord should be satisfied with us if we abstain from doing ill, from squandering our talent." The Master's answer is singularly to the point: "The more thou knowest that I am austere, the more thou shouldest have tried to satisfy me!" The Christian who lacks the experience of grace ought to be the most anxious of workers. The punishment here is very different from that awarded to the enemies (ver. 27). We hear nothing of darkness and gnashing of teeth; it is simply deprivation. Still, even this modified penalty seems to tell of an eternity of regret and loss. Instead of the ten cities, or even the five, there is not even the poor pound left to the hapless condemned one, unworthy even to retain that little heritage.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And another came,.... Who was one of the servants; had a gift, but did not use, and improve it, nor did it turn to any account:

saying, Lord; owning also the lordship and dominion of Christ, as all will confess at the last day, even those who have no interest in him, and cannot call him their Lord;

behold, here is thy pound; he owns his gifts were the Lord's, and that he had received them from him, and now returns them:

which I have kept; he had kept that which was committed to him, and that even till his Lord came; he had not lost it, though it was not increased, or was of any advantage to Christ, or the souls of men, it being neglected by him; for it was

laid up in a napkin: the Greek word, here used for a napkin, is adopted by the Jews into their language, and is used for a veil and for a linen cloth: this puts me in mind of what the Jews call, "possession by a napkin", or linen cloth: their custom is this; when they buy, or sell any thing, to use a piece of cloth they call "sudar", the word in the text, which the contractors lay hold upon, whereby they ratify and confirm the bargain (m): but this man made no use of his "sudar", or napkin, in buying and selling; he traded not at all; he wrapped up his money in it, and both lay useless; his gift lay dormant and unexercised, which was given him to profit withal.

(m) Elias in Tisbbi in voce


Luke 19:20 Parallel Commentaries

Luke 19:20 NIV
Luke 19:20 NLT
Luke 19:20 ESV
Luke 19:20 NASB
Luke 19:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Ten Minas
19And he said likewise to him, Be you also over five cities. 20And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin: 21For I feared you, because you are an austere man: you take up that you layed not down, and reap that you did not sow. …

Luke 19:19 "His master answered, 'You take charge of five cities.'
Luke 19:21 I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.'
John 11:44 The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face. Jesus said to them, "Take off the grave clothes and let him go."
John 20:7 as well as the cloth that had been wrapped around Jesus' head. The cloth was still lying in its place, separate from the linen.