Luke 19:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.'

New Living Translation
I was afraid because you are a hard man to deal with, taking what isn't yours and harvesting crops you didn't plant.'

English Standard Version
for I was afraid of you, because you are a severe man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.’

Berean Study Bible
For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.'

Berean Literal Bible
For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.'

New American Standard Bible
for I was afraid of you, because you are an exacting man; you take up what you did not lay down and reap what you did not sow.'

King James Bible
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.

Holman Christian Standard Bible
because I was afraid of you, for you're a tough man: you collect what you didn't deposit and reap what you didn't sow.'

International Standard Version
because I was afraid of you. You are a hard man. You withdraw what you didn't deposit and harvest what you didn't plant.'

NET Bible
For I was afraid of you, because you are a severe man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.'

New Heart English Bible
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you did not lay down, and reap that which you did not sow.'

Aramaic Bible in Plain English
“For I was afraid of you, for you are a hard man, for you take up that which you have not laid down and you reap the thing which you have not sown.”

GOD'S WORD® Translation
I was afraid of you. You're a tough person to get along with. You take what isn't yours and harvest grain you haven't planted.'

New American Standard 1977
for I was afraid of you, because you are an exacting man; you take up what you did not lay down, and reap what you did not sow.’

Jubilee Bible 2000
for I feared thee because thou art an austere man: thou takest up that which thou didst not lay down and dost reap that which thou didst not sow.

King James 2000 Bible
For I feared you, because you are a severe man: you take up what you laid not down, and reap what you did not sow.

American King James Version
For I feared you, because you are an austere man: you take up that you layed not down, and reap that you did not sow.

American Standard Version
for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.

Douay-Rheims Bible
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou didst not lay down, and thou reapest that which thou didst not sow.

Darby Bible Translation
For I feared thee because thou art a harsh man: thou takest up what thou hast not laid down, and thou reapest what thou hast not sowed.

English Revised Version
for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.

Webster's Bible Translation
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and reapest what thou didst not sow.

Weymouth New Testament
For I was afraid of you, because you are a severe man: you take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.'

World English Bible
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'

Young's Literal Translation
for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow.
Study Bible
The Parable of the Ten Minas
20Then another servant came and said, ‘Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth. 21For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.’ 22His master replied, ‘You wicked servant, I will judge you by your own words. So you knew that I am a harsh man, withdrawing what I did not deposit and reaping what I did not sow?…
Cross References
Luke 19:20
Then another servant came and said, 'Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.

Luke 19:22
His master replied, 'You wicked servant, I will judge you by your own words. So you knew that I am a harsh man, withdrawing what I did not deposit and reaping what I did not sow?
Treasury of Scripture

For I feared you, because you are an austere man: you take up that you layed not down, and reap that you did not sow.

I feared.

Exodus 20:19,20 And they said to Moses, Speak you with us, and we will hear: but …

1 Samuel 12:20 And Samuel said to the people, Fear not: you have done all this wickedness: …

Matthew 25:24,25 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I …

Romans 8:15 For you have not received the spirit of bondage again to fear; but …

2 Timothy 1:7 For God has not given us the spirit of fear; but of power, and of …

James 2:10 For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, …

1 John 4:18 There is no fear in love; but perfect love casts out fear: because …

because.

1 Samuel 6:19-21 And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into …

2 Samuel 6:9-11 And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the …

Job 21:14,15 Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the …

Ezekiel 18:25-29 Yet you say, The way of the LORD is not equal. Hear now, O house …

Malachi 3:14,15 You have said, It is vain to serve God: and what profit is it that …

Romans 8:7 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject …

Jude 1:15 To execute judgment on all, and to convince all that are ungodly …

(21) I feared thee, because thou art an austere man.--The Greek adjective (from which the English is derived) is not used elsewhere in the New Testament. Literally, it means dry, and so, hard and stiff. In 2 Maccabees 14:30 it is translated "churlish." On the plea of the wicked servant, see Note on Matthew 25:22.

For I feared thee,.... Not with a right fear, with a fear of his goodness, who had bestowed such an excellent gift on him; for this would have taught him to have departed from evil, and have put him on doing his master's will, and making use of his gift to his glory: his fear was not of the right kind, and was ill grounded, as appears by what follows:

because thou art an austere man; cruel and uncompassionate to his servants, and hard to be pleased; than which nothing is more false, since it is evident, that Christ is compassionate both to the bodies and souls of men; is a merciful high priest, and is one that has compassion on the ignorant, and them that are out of the way, and cannot but be touched with the feeling of his people's infirmities; and is mild and gentle in his whole deportment, and in all his administrations:

thou takest up that thou layest not down, and reapest that thou didst not sow; suggesting, that he was covetous of that which did not belong to him, and withheld what was due to his servants, and rigorously exacted service that could not be performed; a most iniquitous charge, since none so liberal as he, giving gifts, grace and glory, freely; imposing no grievous commands on men; his yoke being easy, and his burden light; never sending a man to a warfare at his own charge; but always giving grace and strength proportionable to the service he calls to, and rewarding his servants in a most bountiful manner, infinitely beyond their deserts. 19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.
Jump to Previous
Afraid Austere Exacting Fear Feared Grain Hard Harsh Lay Reap Reapest Seed Severe Sow Sowed
Jump to Next
Afraid Austere Exacting Fear Feared Grain Hard Harsh Lay Reap Reapest Seed Severe Sow Sowed
Links
Luke 19:21 NIV
Luke 19:21 NLT
Luke 19:21 ESV
Luke 19:21 NASB
Luke 19:21 KJV

Luke 19:21 Biblia Paralela
Luke 19:21 Chinese Bible
Luke 19:21 French Bible
Luke 19:21 German Bible

Alphabetical: a afraid an and are because did down exacting for hard I in lay man not of out put reap sow' take up was what you

NT Gospels: Luke 19:21 For I feared you because you (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 19:20
Top of Page
Top of Page