2 Corinthians 13:10
New International Version
This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority—the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.

New Living Translation
I am writing this to you before I come, hoping that I won’t need to deal severely with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to strengthen you, not to tear you down.

English Standard Version
For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.

Berean Standard Bible
This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.

Berean Literal Bible
Therefore I write these things being absent, so that being present I should not treat you with severity according to the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.

King James Bible
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

New King James Version
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the authority which the Lord has given me for edification and not for destruction.

New American Standard Bible
For this reason I am writing these things while absent, so that when present I need not use severity, in accordance with the authority which the Lord gave me for building up and not for tearing down.

NASB 1995
For this reason I am writing these things while absent, so that when present I need not use severity, in accordance with the authority which the Lord gave me for building up and not for tearing down.

NASB 1977
For this reason I am writing these things while absent, in order that when present I may not use severity, in accordance with the authority which the Lord gave me, for building up and not for tearing down.

Legacy Standard Bible
For this reason I am writing these things while absent, so that when present I need not use severity, in accordance with the authority which the Lord gave me for building up and not for tearing down.

Amplified Bible
For this reason I am writing these things while absent from you, so that when I come, I will not need to deal severely [with you], in my use of the authority which the Lord has given me [to be used] for building you up and not for tearing you down.

Christian Standard Bible
This is why I am writing these things while absent, so that when I am there I may not have to deal harshly with you, in keeping with the authority the Lord gave me for building up and not for tearing down.

Holman Christian Standard Bible
This is why I am writing these things while absent, that when I am there I will not use severity, in keeping with the authority the Lord gave me for building up and not for tearing down.

American Standard Version
For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.

Contemporary English Version
I am writing these things to you before I arrive. This way I won't have to be hard on you when I use the authority the Lord has given me. I was given this authority, so I could help you and not destroy you.

English Revised Version
For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.

GOD'S WORD® Translation
That's why I'm writing this letter while I'm not with you. When I am with you I don't want to be harsh by using the authority that the Lord gave me. The Lord gave us this authority to help you, not to hurt you.

Good News Translation
That is why I write this while I am away from you; it is so that when I arrive I will not have to deal harshly with you in using the authority that the Lord has given me--authority to build you up, not to tear you down.

International Standard Version
For this reason I am writing this while I am away from you: When I come I do not want to be severe in using the authority the Lord gave me to build you up and not to tear you down.

Majority Standard Bible
This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.

NET Bible
Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive I may not have to deal harshly with you by using my authority--the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

New Heart English Bible
For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.

Webster's Bible Translation
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

Weymouth New Testament
For this reason I write thus while absent, that when present I may not have to act severely in the exercise of the authority which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.

World English Bible
For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up and not for tearing down.
Literal Translations
Literal Standard Version
Because of this, these things—being absent—I write, that being present, I may not treat [any] sharply, according to the authority that the LORD gave me for building up, and not for casting down.

Berean Literal Bible
Therefore I write these things being absent, so that being present I should not treat you with severity according to the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.

Young's Literal Translation
because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat any sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.

Smith's Literal Translation
For this I write these things being absent, that being present I should not wound severely, according to the power which the Lord gave me for building up, and not for pulling down.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore I write these things, being absent, that, being present, I may not deal more severely, according to the power which the Lord hath given me unto edification, and not unto destruction.

Catholic Public Domain Version
Therefore, I write these things while absent, so that, when present, I may not have to act more harshly, according to the authority which the Lord has given to me, for edification and not for destruction.

New American Bible
I am writing this while I am away, so that when I come I may not have to be severe in virtue of the authority that the Lord has given me to build up and not to tear down.

New Revised Standard Version
So I write these things while I am away from you, so that when I come, I may not have to be severe in using the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore I write these things while I am far away, so that when I come, I need not deal harshly with you, according to the authority which my LORD has given me, which is for your edification and not for your destruction.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, as I am absent I write these things, lest when I come, I deal severely according to the authority that my Lord gives to me for your building up, and not for your destruction.
NT Translations
Anderson New Testament
For this reason, I write these things, while absent, that I may not, when present, use severity, according to the authority which the Lord has given me for edification, and not for destruction.

Godbey New Testament
Therefore being absent I write these things, in order that being present, I may not use severity, according to the power which the Lord has given me for edification, and not for destruction.

Haweis New Testament
For this cause, though absent, I have written these things, that when I am present I may not use severity, according to the power which the Lord hath given me for edification, and not for destruction.

Mace New Testament
these things therefore I write to you being absent, that when I come I may not use severity, according to the power which the Lord hath given me for edification, and not for destruction.

Weymouth New Testament
For this reason I write thus while absent, that when present I may not have to act severely in the exercise of the authority which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.

Worrell New Testament
For this cause, I write these things while absent; that I may not, when present, deal sharply according to the authority which the Lord gave me for building up, and not casting down.

Worsley New Testament
Therefore I write these things while absent, that when present I may not use severity, according to the power which the Lord hath given me for edification, and not for destruction.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Examine Yourselves
9In fact, we rejoice when we are weak but you are strong, and our prayer is for your perfection. 10This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down. 11Finally, brothers, rejoice! Aim for perfect harmony, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.…

Cross References
1 Corinthians 4:21
Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit?

2 Corinthians 10:8
For even if I boast somewhat excessively about the authority the Lord gave us for building you up rather than tearing you down, I will not be ashamed.

1 Thessalonians 5:14
And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.

Titus 1:13
This testimony is true. Therefore rebuke them sternly, so that they will be sound in the faith

2 Timothy 4:2
Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction.

1 Corinthians 5:3-5
Although I am absent from you in body, I am present with you in spirit, and I have already pronounced judgment on the one who did this, just as if I were present. / When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, along with the power of the Lord Jesus, / hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord.

1 Corinthians 14:12
It is the same with you. Since you are eager to have spiritual gifts, strive to excel in gifts that build up the church.

2 Corinthians 1:23
I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

2 Corinthians 2:9
My purpose in writing you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.

2 Corinthians 7:8-9
Even if I caused you sorrow by my letter, I do not regret it. Although I did regret it—for I see that my letter caused you sorrow, but only for a short time— / yet now I rejoice, not because you were made sorrowful, but because your sorrow led you to repentance. For you felt the sorrow that God had intended, and so were not harmed in any way by us.

2 Corinthians 12:19
Have you been thinking all along that we were making a defense to you? We speak before God in Christ, and all of this, beloved, is to build you up.

Romans 15:2
Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.

Ephesians 4:12
to equip the saints for works of ministry and to build up the body of Christ,

Hebrews 12:5-6
And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: “My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you. / For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.”

Revelation 3:19
Those I love I rebuke and discipline. Therefore be earnest and repent.


Treasury of Scripture

Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord has given me to edification, and not to destruction.

I write.

2 Corinthians 2:3
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 10:2
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

2 Corinthians 12:20,21
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults: …

lest.

2 Corinthians 13:2,8
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare: …

Titus 1:13
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;

according.

2 Corinthians 10:8
For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:

Jump to Previous
Absent Act Authority Building Cause Deal Destruction Edification Harsh Measures Need Order Overthrowing Power Present Reason Severe Severely Severity Sharp Sharply Sharpness Tearing Treat Use Write
Jump to Next
Absent Act Authority Building Cause Deal Destruction Edification Harsh Measures Need Order Overthrowing Power Present Reason Severe Severely Severity Sharp Sharply Sharpness Tearing Treat Use Write
2 Corinthians 13
1. Paul threatens severity, and the power of his apostleship, against obstinate sinners.
5. And, advising them to a trial of their faith,
7. and to a reformation of their sins before his coming,
11. he concludes his epistle with a general exhortation and a prayer.














This is why I write these things while I am absent
The Apostle Paul often wrote letters to the early churches to address issues and provide guidance. The phrase "while I am absent" indicates his physical separation from the Corinthian church. In the Greek, "absent" (ἀπών, apōn) underscores the challenges of communication in the ancient world, where letters were the primary means of long-distance interaction. Paul's absence necessitated written communication to maintain his apostolic influence and pastoral care. Historically, this reflects the early church's reliance on apostolic letters for doctrine and correction, emphasizing the importance of written Scripture in guiding the faith community.

so that when I come I will not need to be severe
Paul's intention "not to be severe" (ἀποτόμως, apotomos) reveals his pastoral heart. The Greek term suggests a sharpness or harshness that Paul wishes to avoid. His desire is to foster a spirit of love and correction rather than harsh discipline. This reflects the broader biblical principle of correction with gentleness, as seen in Galatians 6:1. Paul's approach is a model for church leadership, emphasizing the balance between authority and compassion.

in my use of the authority that the Lord gave me
The "authority" (ἐξουσία, exousia) Paul refers to is divinely granted. This authority is not self-appointed but given by the Lord, underscoring the divine mandate of apostolic leadership. In the historical context, Paul's authority was often questioned, yet he consistently pointed to his divine commissioning. This authority is meant for the edification of the church, aligning with the biblical view that all authority is established by God (Romans 13:1).

for building you up, not for tearing you down
The purpose of Paul's authority is "for building you up" (οἰκοδομή, oikodomē), a term used in construction, symbolizing spiritual growth and edification. The contrast with "tearing you down" (καθαίρεσις, kathairesis) highlights the constructive nature of true spiritual authority. Paul's mission is to strengthen the church, reflecting the biblical theme of edification found throughout the New Testament (Ephesians 4:12). This serves as a reminder that church discipline and authority should always aim at restoration and growth, not destruction.

(10) Therefore I write these things being absent . . .--The words speak of an inner conflict, in which love has triumphed, not without pain, over feelings of bitterness and indignation. The storm has passed, and the sky is again clear. He does not recall what he has written, but he explains and half-apologises for it. It was better to speak with severity than to act. But even had it been necessary to act, as at one time he thought it would be, he wished them to understand that even then his aim would have been, as it was now, to restore them to their true completeness in Christ; not to inflict punishment for the sake of punishing, or as a mere display of power.

Verse 10. - I should use sharpness. The word rendered "sharpness" is an adverb, like our "abruptly" or "precipitately." The only other passage of the New Testament where it occurs is Titus 1:13; but the substantive apotomia occurs in Romans 11:22 for "severity."

Parallel Commentaries ...


Greek
This is why
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

I write
γράφω (graphō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

these things
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

while absent,
ἀπὼν (apōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 548: To be absent. From apo and eimi; to be away.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

when I am present
παρὼν (parōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.

I will not need to be
χρήσωμαι (chrēsōmai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strong's 5530: To use, make use of, deal with, take advantage of.

severe
ἀποτόμως (apotomōs)
Adverb
Strong's 664: Sharply, severely. Adverb from a derivative of a comparative of apo and temno; abruptly, i.e. Peremptorily.

in my use of
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

authority
ἐξουσίαν (exousian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.

that
ἣν (hēn)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

gave
ἔδωκέν (edōken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

building [you] up,
οἰκοδομὴν (oikodomēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3619: Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

tearing [you] down.
καθαίρεσιν (kathairesin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2506: Taking down, razing, destroying. From kathaireo; demolition; figuratively, extinction.


Links
2 Corinthians 13:10 NIV
2 Corinthians 13:10 NLT
2 Corinthians 13:10 ESV
2 Corinthians 13:10 NASB
2 Corinthians 13:10 KJV

2 Corinthians 13:10 BibleApps.com
2 Corinthians 13:10 Biblia Paralela
2 Corinthians 13:10 Chinese Bible
2 Corinthians 13:10 French Bible
2 Corinthians 13:10 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 13:10 For this cause I write these things (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 13:9
Top of Page
Top of Page