2 Corinthians 2:3
 2 Corinthians 2:3 
New International Version (©2011)
I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.

New Living Translation (©2007)
That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won't be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful.

English Standard Version (©2001)
And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all.

New American Standard Bible (©1995)
This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I wrote this very thing so that when I came I wouldn't have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours.

International Standard Version (©2012)
This is the very reason I wrote you, so that when I did come I might not be made sad by those who should have made me happy. For I had confidence that all of you would share the joy that I have.

NET Bible (©2006)
And I wrote this very thing to you, so that when I came I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And what I wrote to you is this: that those who ought to give me joy would not make me sad; but I do trust in all of you that my joy belongs to all of you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is the very reason I wrote to you. I didn't want to visit you and be distressed by those who should make me happy. I'm confident about all of you that whatever makes me happy also makes you happy.

King James 2000 Bible (©2003)
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

American King James Version
And I wrote this same to you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

American Standard Version
And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Douay-Rheims Bible
And I wrote this same to you; that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow, from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Darby Bible Translation
And I have written this very letter to you, that coming I may not have grief from those from whom I ought to have joy; trusting in you all that my joy is that of you all.

English Revised Version
And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Webster's Bible Translation
And I wrote this same to you, lest, coming I should have sorrow from them by whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Weymouth New Testament
And I write this to you in order that when I come I may not receive pain from those who ought to give me joy, confident as I am as to all of you that my joy is the joy of you all.

World English Bible
And I wrote this very thing to you, so that, when I came, I wouldn't have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy would be shared by all of you.

Young's Literal Translation
and I wrote to you this same thing, that having come, I may not have sorrow from them of whom it behoved me to have joy, having confidence in you all, that my joy is of you all,

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-4 The apostle desired to have a cheerful meeting with them; and he had written in confidence of their doing what was to their benefit and his comfort; and that therefore they would be glad to remove every cause of disquiet from him. We should always give pain unwillingly, even when duty requires that it must be given.


Pulpit Commentary

Verse 3. - And I wrote this same unto you. And I wrote. He meets the tacit objection. If you shrink from causing us pain, why then did you write to us in terms so severe? The "I wrote" may be what is called the epistolary aorist, and will then be equivalent to our "I write:" "What I write to you now has the very object of sparing you a painful visit." If the aorist has its more ordinary sense, it refers to the First, and not to the present Epistle; and this seems the better view, for the "I wrote" in ver. 9 certainly refers to the First Epistle. This same thing; namely, exactly what I have written (whether in this or in the former Epistle). The words, "this very thing," may also, in the original, menu "for this very reason," as in 2 Peter 1:5, and like the εἰς τοῦτο in ver. 9. Unto you. These words should be omitted, with א, A, B, C. When I came. The emphasis lies in these words. He preferred that his letter, rather than his personal visit, should cause pain. In you all. It is true that in the Corinthian Church St. Paul had bitter and unscrupulous opponents, but he will not believe even that they desired his personal unhappiness. At any rate, if there were any such, he will net believe that they exist, since "love believeth all things, hopeth all things" (1 Corinthians 13:7).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I wrote this same unto you,.... Not what he had written in the preceding verse, or in 2 Corinthians 1:23, where he says, that his not coming to them as yet was to spare them; but what he had written to them in his former epistle, concerning the excommunication of the incestuous man, which had so much grieved both him and them; and this the apostle chose rather to order by writing, than in person; hoping to hear of their repentance and amendment, before he came among them:

lest, says he,

when I came, or should come,

I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; some copies and the Complutensian edition read, "sorrow upon sorrow"; and so does the Vulgate Latin version, which seems to be transcribed from Philippians 2:27, that is, he took this method of sending a reproving letter, in order to bring them to a sense and acknowledgment of sin; lest should he come in person, some would have been a grief and trouble to him, having fallen into sin not repented of; who ought to have been matter of rejoicing to him, as being the seals of his apostleship, and his work in the Lord: and this step he was the more encouraged to take, through the confidence he had of them,

having confidence in you all; being fully persuaded of their affection for him, and opinion of him:

that my joy is the joy of you all; that their joy and grief were mutual and common; that what he rejoiced in, they did likewise; and what was displeasing to him was displeasing to them; and therefore upon the first hint given, he took care to remove the occasion of such displeasure, that their mutual comfort might take place; assuring them, and of which they might be assured, that it was no joy to him to grieve them; he could have none when theirs was gone; his ultimate view in writing to them in the manner he had, was not to grieve, but to bring them to repentance and reformation, which issued in the mutual joy of him and them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. I wrote this same unto you—namely, that I would not come to you then (2Co 2:1), as, if I were to come then, it would have to be "in heaviness" (causing sorrow both to him and them, owing to their impenitent state). He refers to the first Epistle (compare 1Co 16:7; compare 1Co 4:19, 21; 5:2-7, 13).

sorrow from them of whom I ought to rejoice—that is, sorrow from their impenitence, when he ought, on the contrary, to have joy from their penitent obedience. The latter happy effect was produced by his first Epistle, whereas the former would have been the result, had he then visited them as he had originally proposed.

having confidence … that my joy is the joy of you all—trusting that you, too, would feel that there was sufficient reason for the postponement, if it interfered with our mutual joy [Alford]. The communion of saints, he feels confident in them "ALL" (his charity overlooking, for the moment the small section of his detractors at Corinth, 1Co 13:7), will make his joy (2Co 2:2) their joy.


2 Corinthians 2:3 Parallel Commentaries

2 Corinthians 2:3 NIV
2 Corinthians 2:3 NLT
2 Corinthians 2:3 ESV
2 Corinthians 2:3 NASB
2 Corinthians 2:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Reaffirm Your Love
1But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. 2For if I make you sorry, who is he then that makes me glad, but the same which is made sorry by me? 3And I wrote this same to you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

1 Corinthians 4:21 What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline, or shall I come in love and with a gentle spirit?
2 Corinthians 1:23 I call God as my witness--and I stake my life on it--that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
2 Corinthians 2:9 Another reason I wrote you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.
2 Corinthians 7:8 Even if I caused you sorrow by my letter, I do not regret it. Though I did regret it--I see that my letter hurt you, but only for a little while--
2 Corinthians 7:12 So even though I wrote to you, it was neither on account of the one who did the wrong nor on account of the injured party, but rather that before God you could see for yourselves how devoted to us you are.
2 Corinthians 7:16 I am glad I can have complete confidence in you.
2 Corinthians 12:21 I am afraid that when I come again my God will humble me before you, and I will be grieved over many who have sinned earlier and have not repented of the impurity, sexual sin and debauchery in which they have indulged.
2 Corinthians 13:10 This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority--the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.
Galatians 5:10 I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is throwing you into confusion, whoever that may be, will have to pay the penalty.
2 Thessalonians 3:4 We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.
Philemon 1:21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.