1 Corinthians 16:11
New International Version
No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he may return to me. I am expecting him along with the brothers.

New Living Translation
Don’t let anyone treat him with contempt. Send him on his way with your blessing when he returns to me. I expect him to come with the other believers.

English Standard Version
So let no one despise him. Help him on his way in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers.

Berean Standard Bible
No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers.

Berean Literal Bible
Therefore no one should despise him. But equip him in peace, so that he might come to me; for I am expecting him with the brothers.

King James Bible
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.

New King James Version
Therefore let no one despise him. But send him on his journey in peace, that he may come to me; for I am waiting for him with the brethren.

New American Standard Bible
So do not look down on him, anyone. But send him on his way in peace, so that he may come to me; for I expect him with the brothers.

NASB 1995
So let no one despise him. But send him on his way in peace, so that he may come to me; for I expect him with the brethren.

NASB 1977
Let no one therefore despise him. But send him on his way in peace, so that he may come to me; for I expect him with the brethren.

Legacy Standard Bible
So let no one despise him. But send him on his way in peace, so that he may come to me, for I expect him with the brothers.

Amplified Bible
So allow no one to treat him with disdain [as if he were inconsequential]. But send him off [cordially, and speed him on his way] in peace, so that he may come to me, for I am expecting him [to come along] with the other brothers.

Christian Standard Bible
So let no one look down on him. Send him on his way in peace so that he can come to me, because I am expecting him with the brothers.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, no one should look down on him. Send him on his way in peace so he can come to me, for I am expecting him with the brothers.

American Standard Version
let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.

Aramaic Bible in Plain English
Lest therefore any should despise him; but accompany him in peace, that he may come join me, for I wait for him with the brethren.

Contemporary English Version
Don't let anyone mistreat him. I am looking for him to return to me together with the other followers. So when he leaves, send him off with your blessings.

Douay-Rheims Bible
Let no man therefore despise him, but conduct ye him on his way in peace: that he may come to me. For I look for him with the breatheren.

English Revised Version
let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.

GOD'S WORD® Translation
so no one should treat him with contempt. Without quarreling, give him your support for his trip so that he may come to me. I'm expecting him to arrive with the other Christians.

Good News Translation
No one should look down on him, but you must help him continue his trip in peace, so that he will come back to me; for I am expecting him back with the believers.

International Standard Version
Therefore, no one should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he may come to me, because I am expecting him along with the brothers.

Literal Standard Version
no one, then, may despise him; and send him forward in peace, that he may come to me, for I expect him with the brothers;

Majority Standard Bible
No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers.

New American Bible
Therefore, no one should disdain him. Rather, send him on his way in peace that he may come to me, for I am expecting him with the brothers.

NET Bible
So then, let no one treat him with contempt. But send him on his way in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers.

New Revised Standard Version
therefore let no one despise him. Send him on his way in peace, so that he may come to me; for I am expecting him with the brothers.

New Heart English Bible
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.

Webster's Bible Translation
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come to me: for I look for him with the brethren.

Weymouth New Testament
Therefore let no one slight him, but all of you should help him forward in peace to join me; for I am waiting for him and others of the brethren.

World English Bible
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.

Young's Literal Translation
no one, then, may despise him; and send ye him forward in peace, that he may come to me, for I expect him with the brethren;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Timothy Commended
10If Timothy comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is doing the work of the Lord, just as I am. 11No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers. 12Now about our brother Apollos: I strongly urged him to go to you with the brothers. He was not at all inclined to go now, but he will go when he has the opportunity.…

Cross References
Acts 15:3
Sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria, recounting the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.

Acts 15:33
After spending some time there, they were sent off by the brothers in peace to return to those who had sent them.

1 Corinthians 16:6
Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.

2 Corinthians 1:16
I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea.

1 Timothy 4:12
Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.

Titus 2:15
Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you.


Treasury of Scripture

Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come to me: for I look for him with the brothers.

no.

1 Corinthians 16:10
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.

Luke 10:16
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.

1 Thessalonians 4:8
He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath also given unto us his holy Spirit.

but.

1 Corinthians 16:6
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

Acts 15:33
And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

3 John 1:6
Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:

Jump to Previous
Accept Conduct Despise Expect Expecting Forth Forward Help Honour Join Journey Others Peace Refuse Right Slight Speed Waiting Way
Jump to Next
Accept Conduct Despise Expect Expecting Forth Forward Help Honour Join Journey Others Peace Refuse Right Slight Speed Waiting Way
1 Corinthians 16
1. He exhorts them to a collection for the brothers at Jerusalem.
10. Commends Timothy;
13. and after friendly admonitions,
16. concludes his epistle with various salutations.














(11) For I look for him with the brethren.--Timothy and Erastus (Acts 19:22) had been sent through Macedonia to Corinth some time before this Epistle was written, but when they had been despatched the full knowledge of the state of affairs at Corinth had not reached St. Paul. Now that he knows how very bad is the condition of the Corinthian Church, and what need it has of vigorous treatment, he sends not only his Epistle, but with it Titus and two other brethren. (See 2Corinthians 8:18; 2Corinthians 8:22-23.) In energy and firmness of character Titus was a striking contrast to Timothy, while he equally shared the spirit and confidence of St. Paul. (See Introduction, and 2 Corinthians 7, 8) He therefore was not only a bearer of this Epistle, but one fully competent and willing to deal energetically with the recalcitrant spirit of some sections of the Corinthian Church. The Apostle here expresses the hope that Timothy may join Titus and his party when they take their departure from Corinth.

Verse 11. - Let no man therefore despise him. His youth and modesty seemed to invite a contempt which was only too consonant with the character of the Corinthians. I look for him with the brethren. There was a reason for adding this. The Corinthians would see that any unkindness or contempt shown towards Timothy would at once be reported to St. Paul. Who "the brethren" are is not mentioned, for in Acts 19:22 we are only told that Timothy was accompanied by Erastus. Perhaps St. Paul means with the brethren who conveyed this letter (see ver. 12), and who, as he supposed, would meet with Timothy at Corinth, or fall in with him on their return to meet St. Paul in Macedonia. One of these brethren must have been Titus (2 Corinthians 2:13; 2 Corinthians 7:6, 7), and there were two others.

Parallel Commentaries ...


Greek
No
μή (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

one,
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

then,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

should treat him with contempt.
ἐξουθενήσῃ (exouthenēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1848: To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.

Send
προπέμψατε (propempsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4311: To send forward, accompany, equip for a journey. From pro and pempo; to send forward, i.e. Escort or aid in travel.

him {on his way}
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

peace
εἰρήνῃ (eirēnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

he can return
ἔλθῃ (elthē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
πρός (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I am expecting
ἐκδέχομαι (ekdechomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 1551: To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

along with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

brothers.
ἀδελφῶν (adelphōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.


Links
1 Corinthians 16:11 NIV
1 Corinthians 16:11 NLT
1 Corinthians 16:11 ESV
1 Corinthians 16:11 NASB
1 Corinthians 16:11 KJV

1 Corinthians 16:11 BibleApps.com
1 Corinthians 16:11 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:11 Chinese Bible
1 Corinthians 16:11 French Bible
1 Corinthians 16:11 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 16:11 Therefore let no one despise him (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 16:10
Top of Page
Top of Page