1 Corinthians 16:6
 1 Corinthians 16:6 
New International Version (©2011)
Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.

New Living Translation (©2007)
Perhaps I will stay awhile with you, possibly all winter, and then you can send me on my way to my next destination.

English Standard Version (©2001)
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go.

New American Standard Bible (©1995)
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.

International Standard Version (©2012)
and will probably stay with you for a while or even spend the winter with you. Then you can send me on my way, wherever I decide to go.

NET Bible (©2006)
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And perhaps I shall remain with you or winter with you, that you may accompany me wherever I go.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go.

King James 2000 Bible (©2003)
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go.

American King James Version
And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go.

American Standard Version
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.

Douay-Rheims Bible
And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go.

Darby Bible Translation
But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go.

English Revised Version
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.

Webster's Bible Translation
And it may be that I shall abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

Weymouth New Testament
and I shall make some stay with you perhaps, or even spend the winter with you, in order that you may help me forward, whichever way I travel.

World English Bible
But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.

Young's Literal Translation
and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go,

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-9 The good examples of other Christians and churches should rouse us. It is good to lay up in store for good uses. Those who are rich in this world, should be rich in good works, 1Ti 6:17,18. The diligent hand will not make rich, without the Divine blessing, Pr 10:4,22. And what more proper to stir us up to charity to the people and children of God, than to look at all we have as his gift? Works of mercy are real fruits of true love to God, and are therefore proper services on his own day. Ministers are doing their proper business, when putting forward, or helping works of charity. The heart of a Christian minister must be towards the people among whom he has laboured long, and with success. All our purposes must be made with submission to the Divine providence, Jas 4:15. Adversaries and opposition do not break the spirits of faithful and successful ministers, but warm their zeal, and inspire them with fresh courage. A faithful minister is more discouraged by the hardness of his hearers' hearts, and the backslidings of professors, than by the enemies' attempts.


Pulpit Commentary

Verse 6. - Yea, and winter with you. This he did (Acts 20:3-6). That ye may bring me on my journey. The "ye" is emphatic. The acceptance of this favour at their hands was a proof of affection. It was the custom in ancient days to accompany a departing guest for a short distance (Romans 15:24; Acts 15:3; Acts 17:15). Whithersoever I go. St. Paul well knew that some uncertainty must attach to his plans. As it was, he had to change his plan at the last moment. He had meant to sail from Corinth, but, owing to a plot to assassinate him, he was obliged to go overland round by Macedonia (Acts 20:3). Ver. 7 - For I will not see you now by the way; rather, I do not wish to pay you a cursory visit now, as I had originally meant to do. If the Lord permit. The Christians made a rule of adding these phrases in sign of dependence upon God (2 Corinthians 4:19; Acts 18:1; James 4:15; Hebrews 6:3).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it may be that I will abide,.... He could not be certain what calls in Providence he might have to some other places, where his presence would be necessary:

yea, and winter with you; stay all winter with them, for the space of three months, as we read he did in Greece, Acts 20:1.

That ye may bring me on my journey whithersoever I go; both by accompanying him in person themselves, in token of honour and respect, and by providing things necessary for his journey; see Acts 15:3.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. He did "abide and even winter" for the three WINTER months in Greece (Corinth), Ac 20:3, 6; from which passage it seems that Paul probably left Corinth about a month before the "days of unleavened bread" or the Passover (so as to allow time to touch at Thessalonica and Berea, from which cities two of his companions were; as we read he did at Philippi); so that thus the three months at Corinth would be December, January, and February [Birks, Horæ Apostolicæ].

ye—emphatical in the Greek.

whithersoever I go—He purposed to go to Judea (2Co 1:16) from Corinth, but his plans were not positively fixed as yet (see on [2298]1Co 16:4; compare Ac 19:21).


1 Corinthians 16:6 Parallel Commentaries

1 Corinthians 16:6 NIV
1 Corinthians 16:6 NLT
1 Corinthians 16:6 ESV
1 Corinthians 16:6 NASB
1 Corinthians 16:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Plans for Travel
5Now I will come to you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. 6And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go. 7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. …

Acts 15:3 The church sent them on their way, and as they traveled through Phoenicia and Samaria, they told how the Gentiles had been converted. This news made all the believers very glad.
1 Corinthians 16:11 No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he may return to me. I am expecting him along with the brothers.
2 Corinthians 1:16 I wanted to visit you on my way to Macedonia and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea.