New International Version (©2011) Or take ships as an example. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot wants to go.New Living Translation (©2007) And a small rudder makes a huge ship turn wherever the pilot chooses to go, even though the winds are strong. English Standard Version (©2001) Look at the ships also: though they are so large and are driven by strong winds, they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs. New American Standard Bible (©1995) Look at the ships also, though they are so great and are driven by strong winds, are still directed by a very small rudder wherever the inclination of the pilot desires. King James Bible (Cambridge Ed.) Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth. Holman Christian Standard Bible (©2009) And consider ships: Though very large and driven by fierce winds, they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs. International Standard Version (©2012) And look at ships! They are so big that it takes strong winds to drive them, yet they are steered by a tiny rudder wherever the helmsman directs. NET Bible (©2006) Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot's inclination directs. Aramaic Bible in Plain English (©2010) Also, mighty ships, which are steered by the wind and a hard small piece of wood, are driven to wherever the will of the helmsman determines. GOD'S WORD® Translation (©1995) The same thing is true for ships. They are very big and are driven by strong winds. Yet, by using small rudders, pilots steer ships wherever they want them to go. King James 2000 Bible (©2003) Behold also the ships, which though they be so great, and are driven by fierce winds, yet are they turned about with a very small rudder, wherever the pilot desires. American King James Version Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, wherever the governor wants. American Standard Version Behold, the ships also, though they are so great and are driven by rough winds, are yet turned about by a very small rudder, whither the impulse of the steersman willeth. Douay-Rheims Bible Behold also ships, whereas they are great, and are driven by strong winds, yet are they turned about with a small helm, whithersoever the force of the governor willeth. Darby Bible Translation Behold also the ships, which are so great, and driven by violent winds, are turned about by a very small rudder, wherever the pleasure of the helmsman will. English Revised Version Behold, the ships also, though they are so great, and are driven by rough winds, are yet turned about by a very small rudder, whither the impulse of the steersman willeth. Webster's Bible Translation Behold also the ships, which though they are so great, and are driven by fierce winds, yet they are turned about with a very small helm, withersoever the governor willeth. Weymouth New Testament So too with ships, great as they are, and often driven along by strong gales, yet they can be steered with a very small rudder in whichever direction the caprice of the man at the helm chooses. World English Bible Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires. Young's Literal Translation lo, also the ships, being so great, and by fierce winds being driven, are led about by a very small helm, whithersoever the impulse of the helmsman doth counsel, |