Romans 15:14
 Romans 15:14 
New International Version (©2011)
I myself am convinced, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with knowledge and competent to instruct one another.

New Living Translation (©2007)
I am fully convinced, my dear brothers and sisters, that you are full of goodness. You know these things so well you can teach each other all about them.

English Standard Version (©2001)
I myself am satisfied about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge and able to instruct one another.

New American Standard Bible (©1995)
And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge and able also to admonish one another.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My brothers, I myself am convinced about you that you also are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.

International Standard Version (©2012)
I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other.

NET Bible (©2006)
But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I am also convinced concerning you, my brethren, that you also are filled with goodness and you are filled with all knowledge and you are able also to instruct others.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'm convinced, brothers and sisters, that you, too, are filled with goodness. I'm also convinced that you have all the knowledge you need and that you are able to instruct each other.

King James 2000 Bible (©2003)
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

American King James Version
And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

American Standard Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

Douay-Rheims Bible
And I myself also, my brethren, am assured of you, that you also are full of love, replenished with all knowledge, so that you are able to admonish one another.

Darby Bible Translation
But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

English Revised Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

Webster's Bible Translation
And I myself also am persuaded concerning you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

Weymouth New Testament
But as to you, brethren, I am convinced-- yes, I Paul am convinced--that, even apart from my teaching, you are already full of goodness of heart, and enriched with complete Christian knowledge, and are also competent to instruct one another.

World English Bible
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.

Young's Literal Translation
And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;

Matthew Henry's Concise Commentary

15:14-21 The apostle was persuaded that the Roman Christians were filled with a kind and affectionate spirit, as well as with knowledge. He had written to remind them of their duties and their dangers, because God had appointed him the minister of Christ to the Gentiles. Paul preached to them; but what made them sacrifices to God, was, their sanctification; not his work, but the work of the Holy Ghost: unholy things can never be pleasing to the holy God. The conversion of souls pertains unto God; therefore it is the matter of Paul's glorying, not the things of the flesh. But though a great preacher, he could not make one soul obedient, further than the Spirit of God accompanied his labours. He principally sought the good of those that sat in darkness. Whatever good we do, it is Christ who does it by us.


Pulpit Commentary

Verses 14-33. - I. Expression of confidence in the general disposition of the Roman Christians, and of the writer's desire to visit them, and his intentions in accordance with that desire. Verse 14. - And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. It is St. Paul's courteous as well as kindly way to compliment those to whom he writes on what he believes to be good in them, and to cling to a good opinion of them, even where he has some misgivings, or has had reason to find fault (cf. 1 Corinthians 1:4, seq.; 2 Corinthians 1:7; 2 Corinthians 3:1, seq.; 7:3, seq.). Here "I myself also" (καὶ αὐτὸς ἐγὼ) may have tacit reference to the general good report of the Roman Church (cf. Romans 1:8 and Romans 16:19), which he means to say he himself by no means doubts the truth of, notwithstanding his previous warnings. "Ye yourselves also" (καὶ αὐτοὶ) implies his trust that even without such warnings they would of themselves be as he would wish them to be; "full of goodness" (ἀγαθωσύνης), so as to be kind to one another, as they were enlightened and replete with knowledge (γνώσεως).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I myself also am persuaded of you,.... This is said by way of prevention to an objection that might he made to the apostle's prayers and exhortations by the Romans. What does the apostle mean by all this? what does he think of us, or take us to be? men that live in malice to one another, devoid of all humanity, and mutual respect? a parcel of fools and ignorant men, that know nothing of divine things? and though there may be some that are much to be blamed for their conduct and carriage to their fellow Christians, what, are there none among us fit to give advice and admonition? To which the apostle replies, that he was far from entertaining such thoughts of them; that though he had not seen them in person, yet he had had such an account of their faith and practice, which were famous throughout the world, that he was thoroughly persuaded of better things of them, though he thus spake; and therefore, to mollify them, and abate their resentment, he adds,

my brethren; testifying his affection to them, owning the spiritual relation they stood in to him, and declaring the great esteem he had for them, and the high opinion he had of them: saying,

that ye also are full of goodness; not naturally, for there is no good thing in men by nature, but what they had was from the Spirit of God, whose fruit is "goodness": and by which may be meant, either the good gifts of the Spirit of God, or rather his graces, even the good work of grace in general, and which is goodness itself: it comes from a good cause, the good Spirit of God; is good in its own nature, not having the least mixture or tincture of evil in it; and good in its effects, since it makes and denominates a man a good man; now these saints might be said to be full of this, to denote the abundance, the superabundance of grace in this work: or particularly beneficence, humanity, and sympathy to fellow Christians, may be intended. The Vulgate Latin version reads, "full of love": but the copies and eastern versions read as we do.

Filled with all knowledge; not with every sort of knowledge, with the knowledge of all languages, or of all the arts and sciences, of all things, natural and political; but with all spiritual knowledge relating to God, his nature and perfections, his mind and will; to Christ and the work of redemption by him; to the Spirit, and the operations of his grace; to the Gospel, and the doctrines of it; to their duty to God, fellow creatures, and fellow Christians; in short, with all knowledge necessary to salvation, though as yet not perfect, and which will not be in this world, but in another:

able also to admonish one another; as they must be, since they were both good and knowing; goodness and knowledge are necessary to admonition, and qualify persons for it: if a man is not a good man himself, he is not fit to admonish another; and if he has not knowledge, he will not be able to do it as it should be; and without humanity and tenderness, he will not perform it aright, and with success; but all this being in these persons, they were able and fit for it. Some copies read it, "able also to admonish others"; so the Syriac version renders; which makes the expression still stronger, and enlarges their praise and commendation.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ro 15:14-33. Conclusion: In Which the Apostle Apologizes for Thus Writing to the Roman Christians, Explains Why He Had Not Yet Visited Them, Announces His Future Plans, and Asks Their Prayers for the Completion of Them.

14, 15. And, &c.—rather, "Now I am persuaded, my brethren, even I myself, concerning you"

that ye also yourselves are full of goodness—of inclination to all I have been enjoining on you

filled with all knowledge—of the truth expounded

and able—without my intervention.

to admonish one another.


Romans 15:14 Parallel Commentaries

Romans 15:14 NIV
Romans 15:14 NLT
Romans 15:14 ESV
Romans 15:14 NASB
Romans 15:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul the Minister to the Gentiles
14And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. 15Nevertheless, brothers, I have written the more boldly to you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God, 16That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost. …

1 Corinthians 1:5 For in him you have been enriched in every way--with all kinds of speech and with all knowledge--
1 Corinthians 8:1 Now about food sacrificed to idols: We know that "We all possess knowledge." But knowledge puffs up while love builds up.
1 Corinthians 8:7 But not everyone possesses this knowledge. Some people are still so accustomed to idols that when they eat sacrificial food they think of it as having been sacrificed to a god, and since their conscience is weak, it is defiled.
1 Corinthians 12:8 To one there is given through the Spirit a message of wisdom, to another a message of knowledge by means of the same Spirit,
1 Corinthians 13:2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing.
2 Corinthians 8:7 But since you excel in everything--in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in the love we have kindled in you --see that you also excel in this grace of giving.
Ephesians 5:9 (for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth)
2 Thessalonians 1:11 With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of his calling, and that by his power he may bring to fruition your every desire for goodness and your every deed prompted by faith.