Romans 1:8
 Romans 1:8 
New International Version (©2011)
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world.

New Living Translation (©2007)
Let me say first that I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith in him is being talked about all over the world.

English Standard Version (©2001)
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.

New American Standard Bible (©1995)
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.

King James Bible (Cambridge Ed.)
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith is being reported in all the world.

International Standard Version (©2012)
First of all, I thank my God through Jesus the Messiah for all of you, because the news about your faith is being reported throughout the world.

NET Bible (©2006)
First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
First, I thank my God in Yeshua The Messiah for all of you because your faith is heard in the whole world.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
First, I thank my God through Jesus Christ for every one of you because the news of your faith is spreading throughout the whole world.

King James 2000 Bible (©2003)
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

American King James Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

American Standard Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

Douay-Rheims Bible
First I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is spoken of in the whole world.

Darby Bible Translation
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world.

English Revised Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

Webster's Bible Translation
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

Weymouth New Testament
First of all, I thank my God through Jesus Christ for what He has done for all of you; for the report of your faith is spreading through the whole world.

World English Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

Young's Literal Translation
first, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;

Matthew Henry's Concise Commentary

1:8-15 We must show love for our friends, not only by praying for them, but by praising God for them. As in our purposes, so in our desires, we must remember to say, If the Lord will, Jas 4:15. Our journeys are made prosperous or otherwise, according to the will of God. We should readily impart to others what God has trusted to us, rejoicing to make others joyful, especially taking pleasure in communing with those who believe the same things with us. If redeemed by the blood, and converted by the grace of the Lord Jesus, we are altogether his; and for his sake we are debtors to all men, to do all the good we can. Such services are our duty.


Pulpit Commentary

Verses 8-17. - B. Introduction, in which the writer expresses his strong interest in the Roman Church, his long-cherished desire to visit it, and the grounds of this desire. Verse 8. - First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of (rather, proclaimed) in the whole world. We observe here, as in other Epistles, St. Paul's way of beginning with complimentary language, and expression of thankfulness for the good he knew of in his readers. He thus intimates at the outset his own good feeling towards them, and predisposes them to take in good part any animadversions that may follow. "The whole world" is not, of course, to be taken literally, but as a phrase denoting general notoriety. Similarly in 1 Thessalonians 1:8, ἐν παντὶ τόπῳ. Any considerable number of converts in so important a place as Rome would be likely to become notorious in all Christian circles, and even outside them might have already begun to attract attention.


Gill's Exposition of the Entire Bible

First, I thank my God, through Jesus Christ, for you all,.... After the inscription and salutation, follows a thanksgiving, which begins the epistle: it is usual with the apostle in all his epistles to make requests for the churches, with thanksgivings for mercies; his view in it was, to glorify God, to testify his affection to the saints, and to show that all they had must be referred to the grace of God. The object of thanksgiving is God not merely as a creator and preserver, but as a Father, the Father of Christ, and our Father in Christ; as the one God, and our God, Father, Son, and Spirit. The apostle styles him, my God; which distinguishes him from all others, points out his particular interest in him, expresses his knowledge of him and faith in him, and demonstrates that what he did now, he did in faith. The person through whom thanks are given is Jesus Christ. There is no coming to God but through Christ, nor is any sacrifice either of prayer or praise acceptable without him, and since all we have come through him, it is but reasonable that thanks for them should be returned by and through him; the persons for whom this thanksgiving is made were all the Romans, all the saints at Rome, the members of the church there, of whatsoever rank and degree, and in whatsoever, state and condition; the thing for which the apostle was thankful for particularly was, not that their city was mistress of the whole world, and their fame for power, wealth, and grandeur, was spread abroad far and near; but, says he,

that your faith is spoken of throughout the whole world; which shows that faith is a grace of great account: God has put an honour upon it, by making it the receiver of all his gifts, and that gives glory to God, and without it nothing is acceptable to him; it answers many excellent uses and purposes in experience; it is that by which saints live upon Christ in this world, and look to the glories of another. This also shows that the saints at Rome did not hide their faith in their breasts, but declared it to others; a public profession both of the grace and doctrine of faith is to be made, and constantly held; both are to be shown forth to others, by deeds as well as words; which greatly redounds to the honour of such churches, causes joy in other churches, and in all the ministers of the Gospel, and is the occasion of many thanksgivings to God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. your faith is spoken of throughout the whole world—This was quite practicable through the frequent visits paid to the capital from all the provinces; and the apostle, having an eye to the influence they would exercise upon others, as well as their own blessedness, given thanks for such faith to "his God through Jesus Christ," as being the source, according to his theology of faith, as of all grace in men.


Romans 1:8 Parallel Commentaries

Romans 1:8 NIV
Romans 1:8 NLT
Romans 1:8 ESV
Romans 1:8 NASB
Romans 1:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Desire to Visit Rome
8First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. 9For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers; 10Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come to you. …

Acts 28:22 But we want to hear what your views are, for we know that people everywhere are talking against this sect."
Romans 6:17 But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.
Romans 10:18 But I ask: Did they not hear? Of course they did: "Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world."
Romans 16:19 Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
1 Corinthians 1:4 I always thank my God for you because of his grace given you in Christ Jesus.
2 Corinthians 2:14 But thanks be to God, who always leads us as captives in Christ's triumphal procession and uses us to spread the aroma of the knowledge of him everywhere.
Ephesians 1:15 For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God's people,
Ephesians 1:16 I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers.
Ephesians 5:20 always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
Philippians 1:3 I thank my God every time I remember you.
Colossians 1:3 We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,
1 Thessalonians 1:2 We always thank God for all of you and continually mention you in our prayers.