Romans 3:8
Parallel Verses
New International Version
Why not say--as some slanderously claim that we say--"Let us do evil that good may result"? Their condemnation is just!

New Living Translation
And some people even slander us by claiming that we say, "The more we sin, the better it is!" Those who say such things deserve to be condemned.

English Standard Version
And why not do evil that good may come?—as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.

New American Standard Bible
And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), "Let us do evil that good may come "? Their condemnation is just.

King James Bible
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Holman Christian Standard Bible
And why not say, just as some people slanderously claim we say, "Let us do what is evil so that good may come"? Their condemnation is deserved!

International Standard Version
Or can we say—as some people slander us by claiming that we say—"Let's do evil that good may result"? They deserve to be condemned!

NET Bible
And why not say, "Let us do evil so that good may come of it"?--as some who slander us allege that we say. (Their condemnation is deserved!)

Aramaic Bible in Plain English
Or is it as those, whose judgment is reserved for justice, slander us and report that we say, “Let us practice evil that good may come?

GOD'S WORD® Translation
Or can we say, "Let's do evil so that good will come from it"? Some slander us and claim that this is what we say. They are condemned, and that's what they deserve.

Jubilee Bible 2000
And why not say (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? The condemnation of whom is just.

King James 2000 Bible
And not rather, (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

American King James Version
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

American Standard Version
and why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

Douay-Rheims Bible
And not rather (as we are slandered, and as some affirm that we say) let us do evil, that there may come good? whose damnation is just.

Darby Bible Translation
and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.

English Revised Version
and why not (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

Webster's Bible Translation
And not rather (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Weymouth New Testament
And why should we not say--for so they wickedly misrepresent us, and so some charge us with arguing--"Let us do evil that good may come"? The condemnation of those who would so argue is just.

World English Bible
Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), "Let us do evil, that good may come?" Those who say so are justly condemned.

Young's Literal Translation
and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say -- 'We may do the evil things, that the good ones may come?' whose judgment is righteous.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-8 The law could not save in or from sins, yet it gave the Jews advantages for obtaining salvation. Their stated ordinances, education in the knowledge of the true God and his service, and many favours shown to the children of Abraham, all were means of grace, and doubtless were made useful to the conversion of many. But especially the Scriptures were committed to them. Enjoyment of God's word and ordinances, is the chief happiness of a people. But God's promises are made only to believers; therefore the unbelief of some, or of many professors, cannot make this faithfulness of no effect. He will fulfil his promises to his people, and bring his threatened vengeance upon unbelievers. God's judging the world, should for ever silence all doubtings and reflections upon his justice. The wickedness and obstinate unbelief of the Jews, proved man's need of the righteousness of God by faith, and also his justice in punishing for sin. Let us do evil, that good may come, is oftener in the heart than in the mouth of sinners; for few thus justify themselves in their wicked ways. The believer knows that duty belongs to him, and events to God; and that he must not commit any sin, or speak one falsehood, upon the hope, or even assurance, that God may thereby glorify himself. If any speak and act thus, their condemnation is just.

Pulpit Commentary

Verse 8. - And not (i.e. why should we not say), as we be slanderously reported, and as some affirm that we say, Let us do evil, that good may come? Whose (i.e. of those who do say so) condemnation is just.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And not rather, as we be slanderously reported,.... These are the apostle's own words, in answer to the objector he represented; and it is as if he should say, why do not you go on? why do you stop here? "and not rather" say, as we are evil spoken of, and our doctrine is blasphemed:

and as some affirm; ignorantly and audaciously enough:

that we say; and teach:

let us do evil that good may come; a slander cast upon the apostle's doctrine of unconditional election, free justification, and of God's overruling the sins of men for good; and is the same which is cast on ours now, and is no small proof of the likeness and sameness of doctrines:

whose damnation is just; whose judgment would have been right, and their censure of our doctrines just, had it been true that we held such a principle, taught such a doctrine, or encouraged such a practice: or their condemnation is just, for aspersing our principles and practices in so vile a manner; and all such persons are deserving of damnation, who teach such things, or practise after this sort.



Romans 3:8 Additional Commentaries
Context
God Remains Faithful
7But if through my lie the truth of God abounded to His glory, why am I also still being judged as a sinner? 8And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), "Let us do evil that good may come "? Their condemnation is just.
Cross References
Romans 6:1
What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase?

2 Corinthians 6:8
through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;

2 Corinthians 11:15
It is not surprising, then, if his servants also masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
Treasury of Scripture

And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

we be.

Matthew 5:11 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and …

1 Peter 3:16,17 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as …

Let us.

Romans 5:20 Moreover the law entered, that the offense might abound. But where …

Romans 6:1,15 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound…

Romans 7:7 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. No, I had not …

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old …

Jump to Previous
Affirm Argue Arguing Behaviour Charge Charged Claim Condemnation Condemned Damnation Evil Falsely Good Injuriously Justly Misrepresent Practise Punishment Rather Reported Result Right Slanderously Statement Wickedly
Jump to Next
Affirm Argue Arguing Behaviour Charge Charged Claim Condemnation Condemned Damnation Evil Falsely Good Injuriously Justly Misrepresent Practise Punishment Rather Reported Result Right Slanderously Statement Wickedly
Links
Romans 3:8 NIV
Romans 3:8 NLT
Romans 3:8 ESV
Romans 3:8 NASB
Romans 3:8 KJV

Romans 3:8 Bible Apps
Romans 3:8 Bible Suite
Romans 3:8 Biblia Paralela
Romans 3:8 Chinese Bible
Romans 3:8 French Bible
Romans 3:8 German Bible

Alphabetical: as and are as being claim come condemnation deserved do evil good is just Let may not reported result say say saying slanderously some that Their us we Why

NT Letters: Romans 3:8 Why not as we are slanderously reported (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Romans 3:7
Top of Page
Top of Page