Philippians 1:18
Parallel Verses
New International Version
But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,

New Living Translation
But that doesn't matter. Whether their motives are false or genuine, the message about Christ is being preached either way, so I rejoice. And I will continue to rejoice.

English Standard Version
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice,

New American Standard Bible
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed; and in this I rejoice. Yes, and I will rejoice,

King James Bible
What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.

Holman Christian Standard Bible
What does it matter? Just that in every way, whether out of false motives or true, Christ is proclaimed. And in this I rejoice. Yes, and I will rejoice

International Standard Version
But so what? Just this—that in every way, whether by false or true motives, the Messiah is being proclaimed. Because of this, I rejoice and will continue to rejoice.

NET Bible
What is the result? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,

Aramaic Bible in Plain English
And in this I have rejoiced and do rejoice, that in every way, if in pretense or in the truth, The Messiah will be preached.

GOD'S WORD® Translation
But what does it matter? Nothing matters except that, in one way or another, people are told the message about Christ, whether with honest or dishonest motives, and I'm happy about that. Yes, I will continue to be happy

Jubilee Bible 2000
What then? notwithstanding, every way, whether in pretense, or in truth, Christ is preached, and I therein do rejoice, and will even rejoice.

King James 2000 Bible
What then? only that, every way, whether in pretense, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.

American King James Version
What then? notwithstanding, every way, whether in pretense, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yes, and will rejoice.

American Standard Version
What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice.

Douay-Rheims Bible
But what then? So that by all means, whether by occasion, or by truth, Christ be preached: in this also I rejoice, yea, and will rejoice.

Darby Bible Translation
What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;

English Revised Version
What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice.

Webster's Bible Translation
What then? notwithstanding, every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yes, and will rejoice.

Weymouth New Testament
What does it matter, however? In any case Christ is preached--either perversely or in honest truth; and in that I rejoice, yes, and will rejoice.

World English Bible
What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.

Young's Literal Translation
what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed -- and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

1:12-20 The apostle was a prisoner at Rome; and to take off the offence of the cross, he shows the wisdom and goodness of God in his sufferings. These things made him known, where he would never have otherwise been known; and led some to inquire after the gospel. He suffered from false friends, as well as from enemies. How wretched the temper of those who preached Christ out of envy and contention, and to add affliction to the bonds that oppressed this best of men! The apostle was easy in the midst of all. Since our troubles may tend to the good of many, we ought to rejoice. Whatever turns to our salvation, is by the Spirit of Christ; and prayer is the appointed means of seeking for it. Our earnest expectation and hope should not be to be honoured of men, or to escape the cross, but to be upheld amidst temptation, contempt, and affliction. Let us leave it to Christ, which way he will make us serviceable to his glory, whether by labour or suffering, by diligence or patience, by living to his honour in working for him, or dying to his honour in suffering for him.

Pulpit Commentary

Verse 18. - What then? notwithstanding, every way, whether in pretense, or in truth, Christ is preached; rather, only that, as R.V. (comp. Acts 20:23). What is the result of all this preaching? Only that Christ is announced, that the story of Christ is told. The motives of the preachers may not be good, but the result is good; the gospel facts are made more widely known, not only by those who preach in sincerity, but even by means of those who strive to promote their own party ends under the pretense of preaching Christ. And I therein do rejoice, yea, and will rejoice. St. Paul rejoices in the good which God brings out of evil; though that good is produced by the outward agency of his own adversaries. Yea, and I shall rejoice. He will not allow himself to be vexed by the bitterness of his opponents, he will not imitate their party spirit; his joy will continue, for he knows that, in spite of present hindrances, the result is assured.

Gill's Exposition of the Entire Bible

What then? notwithstanding every way,.... What follows from hence? what is to be concluded from all this? what is to be thought or said in this case? this, that notwithstanding these brethren acted on those different principles, and with those different views:

whether in pretence: of love to Christ, zeal for the Gospel, and concern for the good of souls; though their real views were their own applause, and detriment to the apostle's character; or "by occasion", as the Syriac version renders the word, and as many interpreters think is the sense of it; occasionally preaching Christ, and making a handle of this to gain some other points, and get, advantages to themselves as some:

or in truth; as the hearty friends of Christ and the apostle did; they not only preached Christ who is the truth, and the truth as it is in Jesus, and every truth of the Gospel; and especially that fundamental one, salvation alone by a crucified Christ, and that without any adulteration or concealing any part of it; but with great purity of mind, with integrity of heart, and in the uprightness of their souls; as of sincerity, and in the sight of God; without selfish and sinister ends, and any ambitious views and evil designs: whether it was now in the one or the other way, upon the one or the other principles and views, the apostle stood thus affected; and these were his sentiments, reflections, and resolutions, that inasmuch as

Christ is preached; in the glory of his person, in the fulness of his grace, in the suitableness of his offices and great salvation, in the excellency of his righteousness, and the virtue of his blood, and the efficacy of his sacrifice,

and therein I do rejoice, yea, and will rejoice; not that it was an indifferent thing with him, whether Christ was sincerely or hypocritically preached; or that he could take any pleasure in the manner of preaching, and in the principles and views of one sort of these preachers; for nothing was more disagreeable to him than envy and ambition, strife and contention, hypocrisy and insincerity; but he rejoiced in the subject matter of their ministry, which was Christ Jesus the Lord, whom he dearly loved, and whose interest, if served by any means, or any sort of persons, was a pleasure to him; and also in the effects and consequences of their ministry, the establishing of the saints, the conversion of sinners, the spread of the Gospel, and the enlargement of the interest of Christ: all which may be answered through the preaching of Christ, by evil designing men; for Christ and his Gospel are the same by whomsoever preached, and God may make use of his own truths to answer his ends and purposes, whoever are the dispensers of them, and though they themselves may be cast away, as Judas and others.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. What follows from this? Does this trouble me as they thought it would? "Notwithstanding" their unkind thought to me, and self-seeking intention, the cause I have at heart is furthered "every way" of preaching, "whether in pretense (with a by motive, Php 1:16) or in truth (out of true 'love' to Christ, Php 1:17), Christ is proclaimed; and therein I do rejoice, yea, and I will rejoice." From this it would seem that these self-seeking teachers in the main "proclaimed Christ," not "another Gospel," such as the Judaizers in Galatia taught (Ga 1:6-8); though probably having some of the Jewish leaven (see on [2381]Php 1:15,16), their chief error was their self-seeking envious motive, not so much error of doctrine; had there been vital error, Paul would not have rejoiced. The proclamation of Christ," however done, roused attention, and so was sure to be of service. Paul could thus rejoice at the good result of their bad intentions (Ps 76:10; Isa 10:5, 7).

Philippians 1:18 Additional Commentaries
Context
Paul's Trials Advance the Gospel
17the former proclaim Christ out of selfish ambition rather than from pure motives, thinking to cause me distress in my imprisonment. 18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed; and in this I rejoice. Yes, and I will rejoice, 19for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,…
Cross References
Philippians 1:17
The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.

Philippians 1:19
for I know that through your prayers and God's provision of the Spirit of Jesus Christ what has happened to me will turn out for my deliverance.
Treasury of Scripture

What then? notwithstanding, every way, whether in pretense, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yes, and will rejoice.

What.

Romans 3:9 What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before …

Romans 6:15 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under …

1 Corinthians 10:19 What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered …

1 Corinthians 14:15 What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with …

whether.

Philippians 1:14-17 And many of the brothers in the Lord, waxing confident by my bonds, …

Matthew 23:14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you devour widows' …

Mark 12:40 Which devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: …

Christ. See on ver.

Philippians 1:15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

and I.

Mark 9:38-40 And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils …

Luke 9:45,50 But they understood not this saying, and it was hid from them, that …

1 Corinthians 15:11 Therefore whether it were I or they, so we preach, and so you believed.

2 John 1:9-11 Whoever transgresses, and stays not in the doctrine of Christ, has …

Jump to Previous
Announced Case Christ Continue Either False. Falsely Glad Goes Honest However Important Matter Motives Notwithstanding Perversely Preached Preaching Pretence Pretense Pretext Proclaimed Rejoice Therein Truth Way Whether
Jump to Next
Announced Case Christ Continue Either False. Falsely Glad Goes Honest However Important Matter Motives Notwithstanding Perversely Preached Preaching Pretence Pretense Pretext Proclaimed Rejoice Therein Truth Way Whether
Links
Philippians 1:18 NIV
Philippians 1:18 NLT
Philippians 1:18 ESV
Philippians 1:18 NASB
Philippians 1:18 KJV

Philippians 1:18 Bible Apps
Philippians 1:18 Bible Suite
Philippians 1:18 Biblia Paralela
Philippians 1:18 Chinese Bible
Philippians 1:18 French Bible
Philippians 1:18 German Bible

Alphabetical: FALSE TRUE because But Christ continue does every from I important in is it matter motives of Only or preached pretense proclaimed rejoice that The then thing this to truth way what whether will Yes

NT Letters: Philippians 1:18 What does it matter? Only that (Philipp. Phil. Php.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Philippians 1:17
Top of Page
Top of Page