New International Version (©2011) It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart and, whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me.New Living Translation (©2007) So it is right that I should feel as I do about all of you, for you have a special place in my heart. You share with me the special favor of God, both in my imprisonment and in defending and confirming the truth of the Good News. English Standard Version (©2001) It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel. New American Standard Bible (©1995) For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me. King James Bible (Cambridge Ed.) Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace. Holman Christian Standard Bible (©2009) It is right for me to think this way about all of you, because I have you in my heart, and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment and in the defense and establishment of the gospel. International Standard Version (©2012) For it is only right for me to think this way about all of you, because you're constantly on my mind. Both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, all of you are partners with me in this privilege. NET Bible (©2006) For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God's grace together with me. Aramaic Bible in Plain English (©2010) For it is right for me to think in this way about all of you, because you have been placed in my heart while I have been in my chains and in my defense for the truth of The Gospel, because you are my partners in grace. GOD'S WORD® Translation (©1995) You have a special place in my heart. So it's right for me to think this way about all of you. All of you are my partners. Together we share God's favor, whether I'm in prison or defending and confirming the truth of the Good News. King James 2000 Bible (©2003) Even as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart; since as both in my bonds, and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of my grace. American King James Version Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of my grace. American Standard Version even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace. Douay-Rheims Bible As it is meet for me to think this for you all, for that I have you in my heart; and that in my bands, and in the defence and confirmation of the gospel, you all are partakers of my joy. Darby Bible Translation as it is righteous for me to think this as to you all, because ye have me in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace. English Revised Version even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace. Webster's Bible Translation Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defense and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace. Weymouth New Testament And I am justified in having this confidence about you all, because, both during my imprisonment and when I stand up in defence of the Good News or to confirm its truth, I have you in my heart, sharers as you all are in the same grace as myself. World English Bible It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace. Young's Literal Translation according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 1:1-7 The highest honour of the most eminent ministers is, to be servants of Christ. And those who are not really saints on earth, never will be saints in heaven. Out of Christ, the best saints are sinners, and unable to stand before God. There is no peace without grace. Inward peace springs from a sense of Divine favour. And there is no grace and peace but from God our Father, the fountain and origin of all blessings. At Philippi the apostle was evil entreated, and saw little fruit of his labour; yet he remembers Philippi with joy. We must thank our God for the graces and comforts, gifts and usefulness of others, as we receive the benefit, and God receives the glory. The work of grace will never be perfected till the day of Jesus Christ, the day of his appearance. But we may always be confident God will perform his good work, in every soul wherein he has really begun it by regeneration; though we must not trust in outward appearances, nor in any thing but a new creation to holiness. People are dear to their ministers, when they receive benefit by their ministry. Fellow-sufferers in the cause of God should be dear one to another. Pulpit CommentaryVerse 7. - Even as it is meet for me to think this of you all. It is meet; rather, just, right. To think this; to entertain this confidence concerning you. Because I have you in my heart; or, because you have me in your heart. But the order of the words, and ver. 8, make the first rendering the more probable. His love for them increases his confidence. Inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel. These words may be taken with the preceding, "I have you in my heart during my imprisonment and defense." So Chrysostom, whose words are very striking: Οὕτω γάρ ἐστι τυραννικὸν ὁ ἔρως ὁ πνευματικὸς ὡς μηδενὶ παραχωρεῖν καιρῷ. But it is, perhaps, more natural to take them with the following. Ye all are partakers of my grace; rather, ye all are partakers with me of the grace. They were partakers of the grace of God given to him in his bonds and in his work. The like grace was given to them both for the passive and active sides of the Christian life - both in endurance of suffering and in propagating the gospel. Thus there seems to be no reference in the words "defense and confirmation" to his public defense before Caesar (which probably had not yet taken place), but generally to his work of preaching the gospel, which was both apologetic, meeting the objections of adversaries, and aggressive, asserting the truth. Gill's Exposition of the Entire BibleEven as it is meet for me to think this of you all,.... Some connect these words with Philippians 1:3; as if the apostle's sense was, that it became him to be thus affected to them, and mindful of them in his prayers, to make request for them with joy, and give thanks for their fellowship in the Gospel, and continuance in it; but they seem rather to refer to his confidence of the good work begun in them, being performed until the day of Christ, and which was but just and right in him to entertain and assert; and may be understood either of a judgment of faith, or a judgment of charity: in a judgment of faith the apostle might be confident, and so may every other man, that all that believe in Christ truly, and have a good work begun in them, that shall be finished; for nothing is more certain, nor is there anything that a man can be more confident of, than this, that he that believes in Christ shall be saved; and this the apostle was fully persuaded of with respect to everyone in this church, that was a believer in Christ; and in a judgment of charity, it was meet and proper, just and right, to think, judge, hope, and believe so of everyone of them, since there was nothing in their profession, conduct, and conversation, showing the contrary: because I have you in my heart; or "you have me in your heart"; and either reading carries in it a reason why it was fit and right that he should so think and judge concerning them; because they were, as the Syriac version renders it, "put" or "laid" upon his heart; whenever he was at the throne of grace, his heart was enlarged on their account, his affections were wonderfully drawn out towards them, and they were ever in his mind, "both in his bonds, and in the defence of the Gospel"; whether in the prison, or in the pulpit, or whatever he was about in the cause or affairs of religion, they were in his heart and thoughts; from whence he concluded they must belong to God, the good work must be in them, and would be performed; it is a token for good when the Lord lays the case of any upon the hearts of his ministers, or any of his people; and also, because they had him in their hearts, they were affectionate to him, ever thoughtful and mindful of him; and had lately given a specimen of their love to him, as a servant of Christ, and prisoner of the Lord; and as they, so he might know, that they had passed from death to life, because they loved the brethren, and him in particular for his works' sake, who had been an useful instrument in the hand of God among them: and another reason follows, inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the Gospel, ye all are partakers of my grace; or "partakers with me of grace"; meaning either that they were partakers of the same electing, redeeming, adopting, justifying, pardoning, and regenerating grace, as he was; had obtained the same like precious faith in Christ, and knowledge of him, as he had, though not to the same degree; and therefore might well be assured of the performance of the good work in them, having no more to doubt of their salvation than of his own: or rather by "grace", or as the Vulgate Latin version reads it, "joy", he designs his sufferings for Christ, and the sake of his Gospel; which he so calls, because it was given him by God, as a token of his favour, and a mark of honour and respect, to suffer for Christ, as well as believe in him; and therefore rejoiced that he was counted worthy to suffer shame for his name. Now these Philippians were partakers with him of this, both in his "bonds", by sympathizing with him, praying for him, sending relief unto him, and by suffering such like things themselves; and "in the defence and confirmation of the Gospel", whether by suffering, preaching, or writing; they stood by him, encouraged and assisted him, when others forsook him, and laid difficulties and discouragements in his way; on account of all which it was but meet and proper he should entertain such sentiments of them as before expressed. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7. meet—Greek, "just." to think this—to have the prayerful confidence I expressed (Php 1:4-6). of you—literally, "in behalf of you." Paul's confident prayer in their behalf was that God would perfect His own good work of grace in them. because, &c.—Punctuate and translate, "Because I have you in my heart (so Php 1:8; otherwise the Greek and the words immediately following in the verse, favor the Margin, 'Ye have me in your heart … being partakers of my grace') (both, in my bonds, and in my defense and confirmation of the Gospel), you (I say) all being fellow partakers of my grace." This last clause thus assigns the reason why he has them in his heart (that is, cherished in his love, 2Co 3:2; 7:3), even in his bonds, and in his defense and confirmation of the Gospel (such as he was constantly making in private, Ac 28:17-23; his self-defense and confirmation of the Gospel being necessarily conjoined, as the Greek implies; compare Php 1:17), namely, "inasmuch as ye are fellow partakers of my grace": inasmuch as ye share with me in "the fellowship of the Gospel" (Php 1:5), and have manifested this, both by suffering as I do for the Gospel's sake (Php 1:28-30), and by imparting to me of your substance (Php 4:15). It is natural and right for me thus confidently to pray in your behalf. (Ellicott, and others translate, "To be thus minded for you all"), because of my having you in my warmest remembrances even in my bonds, since you are sharers with me in the Gospel grace. Bonds do not bind love.
Philippians 1:7 Parallel Commentaries Philippians 1:7 NIV Philippians 1:7 NLT Philippians 1:7 ESV Philippians 1:7 NASB Philippians 1:7 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |