2 Corinthians 7:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I do not say this to condemn you; I have said before that you have such a place in our hearts that we would live or die with you.

New Living Translation
I'm not saying this to condemn you. I said before that you are in our hearts, and we live or die together with you.

English Standard Version
I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together.

Berean Study Bible
I do not say this to condemn you. I have said before that you so occupy our hearts that we live and die together with you.

Berean Literal Bible
I do not speak for condemnation; for I have before said that you are in our hearts for us to die together and to live together.

New American Standard Bible
I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

King James Bible
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

Holman Christian Standard Bible
I don't say this to condemn you, for I have already said that you are in our hearts, to live together and to die together.

International Standard Version
I am not saying this to condemn you. I told you before that you are in our hearts to die together and to live together.

NET Bible
I do not say this to condemn you, for I told you before that you are in our hearts so that we die together and live together with you.

New Heart English Bible
I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

Aramaic Bible in Plain English
It was not to condemn you that I spoke previously, for I said that you are in our heart to die and to live as one.

GOD'S WORD® Translation
I'm not saying this to condemn you. I've already told you that you are in our hearts so that we will live and die together.

New American Standard 1977
I do not speak to condemn you; for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

Jubilee Bible 2000
I speak this not to condemn you, for I have said before that ye are in our hearts to die and live together with us.

King James 2000 Bible
I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.

American King James Version
I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.

American Standard Version
I say it not to condemn you : for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

Douay-Rheims Bible
I speak not this to your condemnation. For we have said before, that you are in our hearts, to die together, and to live together.

Darby Bible Translation
I do not speak for condemnation, for I have already said that ye are in our hearts, to die together, and live together.

English Revised Version
I say it not to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

Webster's Bible Translation
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

Weymouth New Testament
I do not say this to imply blame, for, as I have already said, you have such a place in our hearts that we would die with you or live with you.

World English Bible
I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

Young's Literal Translation
not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;
Commentary
Matthew Henry Commentary
7:1-4 The promises of God are strong reasons for us to follow after holiness; we must cleanse ourselves from all filthiness of flesh and spirit. If we hope in God as our Father, we must seek to be holy as he is holy, and perfect as our Father in heaven. His grace, by the influences of his Spirit, alone can purify, but holiness should be the object of our constant prayers. If the ministers of the gospel are thought contemptible, there is danger lest the gospel itself be despised also; and though ministers must flatter none, yet they must be gentle towards all. Ministers may look for esteem and favour, when they can safely appeal to the people, that they have corrupted no man by false doctrines or flattering speeches; that they have defrauded no man; nor sought to promote their own interests so as to hurt any. It was affection to them made the apostle speak so freely to them, and caused him to glory of them, in all places, and upon all occasions.
Study Bible
Paul's Joy in the Corinthians
2Make room for us in your hearts. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have exploited no one. 3I do not say this to condemn you. I have said before that you so occupy our hearts that we live and die together with you. 4Great is my confidence in you; great is my pride in you; I am filled with encouragement; in all our troubles my joy overflows.…
Cross References
2 Corinthians 6:11
We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.

Philippians 1:7
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.
Treasury of Scripture

I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.

to condemn.

2 Corinthians 7:12 Why, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done …

2 Corinthians 2:4,5 For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with …

2 Corinthians 13:10 Therefore I write these things being absent, lest being present I …

1 Corinthians 4:14,15 I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you…

for.

2 Corinthians 6:11,12 O you Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged…

ye.

2 Corinthians 3:2 You are our letter written in our hearts, known and read of all men:

2 Corinthians 11:11 Why? because I love you not? God knows.

2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more …

Philippians 1:8,9 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels …

to die.

Ruth 1:16,17 And Ruth said, Entreat me not to leave you, or to return from following …

1 Thessalonians 2:8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have …

Jump to Previous
Already Blame Condemn Condemnation Death Die Hearts Imply Judging Live Purpose Speak Together
Jump to Next
Already Blame Condemn Condemnation Death Die Hearts Imply Judging Live Purpose Speak Together
Links
2 Corinthians 7:3 NIV
2 Corinthians 7:3 NLT
2 Corinthians 7:3 ESV
2 Corinthians 7:3 NASB
2 Corinthians 7:3 KJV

2 Corinthians 7:3 Biblia Paralela
2 Corinthians 7:3 Chinese Bible
2 Corinthians 7:3 French Bible
2 Corinthians 7:3 German Bible

Alphabetical: a and are before condemn die do for have hearts I in live not or our place said say speak such that this to together we with would you

NT Letters: 2 Corinthians 7:3 I say this not to condemn you (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Corinthians 7:2
Top of Page
Top of Page