2 Corinthians 8:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his service to the gospel.

New Living Translation
We are also sending another brother with Titus. All the churches praise him as a preacher of the Good News.

English Standard Version
With him we are sending the brother who is famous among all the churches for his preaching of the gospel.

Berean Study Bible
Along with Titus, we are sending the brother who is praised by all the churches for his work in the gospel.

Berean Literal Bible
And we have sent with him the brother whose praise in the gospel is through all of the churches,

New American Standard Bible
We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

King James Bible
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

Holman Christian Standard Bible
We have sent with him the brother who is praised throughout the churches for his gospel ministry.

International Standard Version
With him we have sent the brother who is praised in all the churches for spreading the gospel.

NET Bible
And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his work in spreading the gospel.

New Heart English Bible
We have sent together with him the brother whose praise in the Good News is known through all the churches.

Aramaic Bible in Plain English
But we sent our brother with him, whose praise in The Gospel is in all the churches.

GOD'S WORD® Translation
With him we have sent our Christian brother whom all the churches praise for the way he tells the Good News.

New American Standard 1977
And we have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

Jubilee Bible 2000
And we have sent with him the brother whose praise is in the gospel throughout all the congregations {Gr. ekklesia – called out ones},

King James 2000 Bible
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

American King James Version
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

American Standard Version
And we have sent together with him the brother whose praise in the gospel is spread through all the churches;

Douay-Rheims Bible
We have sent also with him the brother, whose praise is in the gospel through all the churches.

Darby Bible Translation
but we have sent with him the brother whose praise [is] in the glad tidings through all the assemblies;

English Revised Version
And we have sent together with him the brother whose praise in the gospel is spread through all the churches;

Webster's Bible Translation
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

Weymouth New Testament
And we send with him the brother whose praises for his earnestness in proclaiming the Good News are heard throughout all the Churches.

World English Bible
We have sent together with him the brother whose praise in the Good News is known through all the assemblies.

Young's Literal Translation
and we sent with him the brother, whose praise in the good news is through all the assemblies,
Commentary
Matthew Henry Commentary
8:16-24 The apostle commends the brethren sent to collect their charity, that it might be known who they were, and how safely they might be trusted. It is the duty of all Christians to act prudently; to hinder, as far as we can, all unjust suspicions. It is needful, in the first place, to act uprightly in the sight of God, but things honest in the sight of men should also be attended to. A clear character, as well as a pure conscience, is requisite for usefulness. They brought glory to Christ as instruments, and had obtained honour from Christ to be counted faithful, and employed in his service. The good opinion others have of us, should be an argument with us to do well.
Study Bible
Titus Commended
17For not only did he welcome our appeal, but he is eagerly coming to you of his own volition. 18Along with Titus, we are sending the brother who is praised by all the churches for his work in the gospel. 19More than that, this brother was chosen by the churches to accompany us with the offering—the gracious gift we administer to honor the Lord Himself and to show our eagerness to help.…
Cross References
1 Corinthians 4:17
That is why I have sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which is exactly what I teach everywhere in every church.

1 Corinthians 7:17
Regardless, each one should lead the life that the Lord has assigned to him and to which God has called him. This is what I prescribe in all the churches.

1 Corinthians 16:3
Then, on my arrival, I will send letters with those you recommend to carry your gift to Jerusalem.

2 Corinthians 2:12
Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord,

2 Corinthians 8:23
As for Titus, he is my partner and fellow worker among you. As for our brothers, they are messengers of the churches to the glory of Christ.

2 Corinthians 12:18
I urged Titus to visit you, and I sent our brother with him. Did Titus exploit you in any way? Did we not walk in the same spirit and follow in the same footsteps?
Treasury of Scripture

And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

the brother. This is generally supposed to have been Said. Luke, 'whose praise was in all the churches,' on account of the gospel which he had written, and for many zealous services in its cause.

2 Corinthians 8:19,22,23 And not that only, but who was also chosen of the churches to travel …

2 Corinthians 12:18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a …

throughout.

Romans 16:4 Who have for my life laid down their own necks: to whom not only …

Jump to Previous
Assemblies Churches Earnestness Fame Famous Glad Good Gospel Heard News Praise Praised Praises Preaching Proclaiming Sending Spread Throughout Tidings Together
Jump to Next
Assemblies Churches Earnestness Fame Famous Glad Good Gospel Heard News Praise Praised Praises Preaching Proclaiming Sending Spread Throughout Tidings Together
Links
2 Corinthians 8:18 NIV
2 Corinthians 8:18 NLT
2 Corinthians 8:18 ESV
2 Corinthians 8:18 NASB
2 Corinthians 8:18 KJV

2 Corinthians 8:18 Biblia Paralela
2 Corinthians 8:18 Chinese Bible
2 Corinthians 8:18 French Bible
2 Corinthians 8:18 German Bible

Alphabetical: all along And are brother by churches fame for gospel has have him his in is of praised sending sent service spread the things through to we who whose with

NT Letters: 2 Corinthians 8:18 We have sent together with him (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Corinthians 8:17
Top of Page
Top of Page