Verse (Click for Chapter) New International Version But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be. New Living Translation But I am sending these brothers to be sure you really are ready, as I have been telling them, and that your money is all collected. I don’t want to be wrong in my boasting about you. English Standard Version But I am sending the brothers so that our boasting about you may not prove empty in this matter, so that you may be ready, as I said you would be. Berean Standard Bible But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove empty, but that you will be prepared, just as I said. Berean Literal Bible But I have sent the brothers in order that our boasting about you in this matter should not be made void, that you may be prepared, as I have been saying. King James Bible Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: New King James Version Yet I have sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this respect, that, as I said, you may be ready; New American Standard Bible But I have sent the brothers, in order that our boasting about you may not prove empty in this case, so that, as I was saying, you will be prepared; NASB 1995 But I have sent the brethren, in order that our boasting about you may not be made empty in this case, so that, as I was saying, you may be prepared; NASB 1977 But I have sent the brethren, that our boasting about you may not be made empty in this case, that, as I was saying, you may be prepared; Legacy Standard Bible But I have sent the brothers, in order that our boasting about you may not be made empty in this case, so that, as I was saying, you may be prepared; Amplified Bible Still, I am sending the brothers [on to you], so that our pride in you may not be an empty boast in this case, and so that you may be prepared, just as I told them you would be; Christian Standard Bible But I am sending the brothers so that our boasting about you in this matter would not prove empty, and so that you would be ready just as I said. Holman Christian Standard Bible But I sent the brothers so our boasting about you in the matter would not prove empty, and so you would be prepared just as I said. American Standard Version But I have sent the brethren, that our glorying on your behalf may not be made void in this respect; that, even as I said, ye may be prepared: Aramaic Bible in Plain English But I sent the brethren lest our boasting would be empty which we boasted about you concerning this matter, that you would be prepared, Contemporary English Version This is why I am sending Titus and the two others to you. I want you to be ready, just as I promised. This will prove we were not wrong to brag about you. Douay-Rheims Bible Now I have sent the brethren, that the thing which we boast of concerning you, be not made void in this behalf, that (as I have said) you may be ready: English Revised Version But I have sent the brethren, that our glorying on your behalf may not be made void in this respect; that, even as I said, ye may be prepared: GOD'S WORD® Translation I've sent my coworkers so that when we brag that you're ready, we can back it up. Good News Translation Now I am sending these believers, so that our boasting about you in this matter may not turn out to be empty words. But, just as I said, you will be ready with your help. International Standard Version Now I have sent the brothers so that our boasting about you in this matter may not prove to be an idle boast, and so that you may stand ready, just as I said. Literal Standard Version and I sent the brothers, that our boasting on your behalf may not be made vain in this respect; that, according as I said, you may be ready, Majority Standard Bible But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove empty, but that you will be prepared, just as I said. New American Bible Nonetheless, I sent the brothers so that our boast about you might not prove empty in this case, so that you might be ready, as I said, NET Bible But I am sending these brothers so that our boasting about you may not be empty in this case, so that you may be ready just as I kept telling them. New Revised Standard Version But I am sending the brothers in order that our boasting about you may not prove to have been empty in this case, so that you may be ready, as I said you would be; New Heart English Bible But I have sent the brothers that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared, Webster's Bible Translation Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: Weymouth New Testament Still I send the brethren in order that in this matter our boast about you may not turn out to have been an idle one; so that, as I have said, you may be ready; World English Bible But I have sent the brothers so that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared, Young's Literal Translation and I sent the brethren, that our boasting on your behalf may not be made vain in this respect; that, according as I said, ye may be ready, Additional Translations ... Audio Bible Context God Loves a Cheerful Giver…2For I know your eagerness to help, and I have been boasting to the Macedonians that since last year you in Achaia were prepared to give. And your zeal has stirred most of them to do likewise. 3But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove empty, but that you will be prepared, just as I said. 4Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we—to say nothing of you—would be ashamed of having been so confident.… Cross References 1 Corinthians 16:2 On the first day of every week, each of you should set aside a portion of his income, saving it up, so that when I come no collections will be needed. 2 Corinthians 7:4 Great is my confidence in you; great is my pride in you; I am filled with encouragement; in all our troubles my joy overflows. 2 Corinthians 9:5 So I thought it necessary to urge the brothers to visit you beforehand and make arrangements for the bountiful gift you had promised. This way, your gift will be prepared generously and not begrudgingly. Treasury of Scripture Yet have I sent the brothers, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, you may be ready: have. 2 Corinthians 9:4 Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting. 2 Corinthians 7:14 For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth. 2 Corinthians 8:6,17-24 Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also… ye may. 2 Corinthians 9:5 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness. 1 Corinthians 16:1 Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. Titus 3:1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work, Jump to Previous Behalf Boast Boasting Case Empty Good Hollow Idle Matter Order Prepared Ready Respect Sending True. Turn VainJump to Next Behalf Boast Boasting Case Empty Good Hollow Idle Matter Order Prepared Ready Respect Sending True. Turn Vain2 Corinthians 9 1. He yields the reason why he sent Titus and his brothers beforehand.6. And he proceeds in stirring them up to a bountiful alms, as being but a kind of sowing of seed, 10. which shall return a great increase to them, 13. and occasion a great sacrifice of thanksgivings unto God. (3) Yet have I sent the brethren . . .--This, then, was his purpose in the new mission. He wanted the performance not to fall short of the promise. They must be found ready, their money collected. (Comp. 1Corinthians 16:2.) In this behalf.--Perhaps, in this particular, or, in this respect, would be more in harmony with modern English phraseology. Verse 3. - But. Though it is needless to write to you about this collection, I sent the brethren to make sure that all I had said about you might be justified by reality. In this behalf; i.e. about this matter (comp. 2 Corinthians 3:10), or, as we might express it, "in this direction." He seems to have felt more uncertainty about their liberality than about other matters (2 Corinthians 7:4).Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. I am sending Ἔπεμψα (Epempsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers ἀδελφούς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. in order that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. boasting καύχημα (kauchēma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 2745: A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense. about ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. matter μέρει (merei) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share. should not prove empty, κενωθῇ (kenōthē) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular Strong's 2758: (a) I empty, (b) I deprive of content, make unreal. From kenos; to make empty, i.e. to abase, neutralize, falsify. [but] that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you will be ἦτε (ēte) Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. prepared, παρεσκευασμένοι (pareskeuasmenoi) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 3903: To prepare; mid: I prepare, make preparations. From para and a derivative of skeuos; to furnish aside, i.e. Get ready. just as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. I said. ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Links 2 Corinthians 9:3 NIV2 Corinthians 9:3 NLT 2 Corinthians 9:3 ESV 2 Corinthians 9:3 NASB 2 Corinthians 9:3 KJV 2 Corinthians 9:3 BibleApps.com 2 Corinthians 9:3 Biblia Paralela 2 Corinthians 9:3 Chinese Bible 2 Corinthians 9:3 French Bible 2 Corinthians 9:3 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 9:3 But I have sent the brothers that (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |