1 Corinthians 16:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.

New Living Translation
When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.

English Standard Version
And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

Berean Study Bible
Then, on my arrival, I will send letters with those you recommend to carry your gift to Jerusalem.

Berean Literal Bible
And when I shall have arrived, whomever you might approve, with letters I will send these to carry your bounty to Jerusalem.

New American Standard Bible
When I arrive, whomever you may approve, I will send them with letters to carry your gift to Jerusalem;

King James Bible
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
When I arrive, I will send with letters those you recommend to carry your gracious gift to Jerusalem.

International Standard Version
When I arrive, I will send letters along with the men you approve to take your gift to Jerusalem.

NET Bible
Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem.

New Heart English Bible
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.

Aramaic Bible in Plain English
And when I shall come, those whom you elect I shall send with a letter to carry your gift to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
When I come, I will give letters of introduction to the people whom you choose. You can send your gift to Jerusalem with them.

New American Standard 1977
And when I arrive, whomever you may approve, I shall send them with letters to carry your gift to Jerusalem;

Jubilee Bible 2000
And when I come, whomever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

King James 2000 Bible
And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

American King James Version
And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.

American Standard Version
And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:

Douay-Rheims Bible
And when I shall be with you, whomsoever you shall approve by letters, them will I send to carry your grace to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And when I am arrived, whomsoever ye shall approve, these I will send with letters to carry your bounty to Jerusalem:

English Revised Version
And when I arrive, whomsoever ye shall approve by letters, them will I send to carry your bounty unto Jerusalem:

Webster's Bible Translation
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.

Weymouth New Testament
And when I am with you, whatever brethren you accredit by letter I will send to carry your kind gift to Jerusalem.

World English Bible
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.

Young's Literal Translation
and whenever I may come, whomsoever ye may approve, through letters, these I will send to carry your favour to Jerusalem;
Study Bible
The Collection for the Saints
2On the first day of every week, each of you should set aside a portion of his income, saving it up, so that when I come no collections will be needed. 3Then, on my arrival, I will send letters with those you recommend to carry your gift to Jerusalem. 4And if it is advisable for me to go also, they can travel with me.…
Cross References
1 Corinthians 16:4
And if it is advisable for me to go also, they can travel with me.

2 Corinthians 3:1
Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you?

2 Corinthians 8:18
Along with Titus, we are sending the brother who is praised by all the churches for his work in the gospel.

2 Corinthians 8:19
More than that, this brother was chosen by the churches to accompany us with the offering--the gracious gift we administer to honor the Lord Himself and to show our eagerness to help.
Treasury of Scripture

And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.

when. ch..

1 Corinthians 4:19-21 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, …

1 Corinthians 11:34 And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together …

whomsoever.

Acts 6:1-6 And in those days, when the number of the disciples was multiplied, …

2 Corinthians 8:19-24 And not that only, but who was also chosen of the churches to travel …

liberality. Gr. gift.

2 Corinthians 8:4,6,19 Praying us with much entreaty that we would receive the gift, and …

(3) Whomsoever ye shall approve by your letters.--Better, whomsoever ye shall approve, them will I send by letters to bring your gifts to Jerusalem. The Apostle had not made up his mind finally whether he would take the gift himself or send it by messengers, whom he would accredit with letters, to the Church at Jerusalem. He would probably be influenced by the amount collected, and by the urgency, or otherwise, of the needs of those at Jerusalem at the time. The Apostle was, in one sense, the humblest of men; but he valued highly the dignity of his apostolic office, and if but a very small sum were ready for the Church at Jerusalem, he would have felt it to be beneath the dignity of his office, though not of himself, to be the bearer of such an offering. The course finally adopted was that the Apostle went himself, and the selected brethren with him (Acts 21:15).

Verse 3. - Whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send. It is difficult to see why the translators rendered the clause thus, unless they disliked to face the certainty that the apostle must have written many letters which are no longer extant. The true rendering is, Whomsoever ye approve, these I will send with letters. The letters would be letters of introduction or commendation (Acts 18:27; Romans 16:1; 2 Corinthians 3:1) to the apostles at Jerusalem. Your liberality; literally, your grace or favour; i.e. the token of your voluntary affection. And when I come,.... To Corinth, as he intended very quickly:

whomsoever you shall approve by your letters; that is, such persons as this church should approve, and choose, and fix upon as proper persons to go with their collection; which approbation and choice they would signify by letters to the church, and principal men of it in Jerusalem, giving them a character as men of probity and faithfulness:

them will I send. The Syriac, Arabic, and Ethiopic versions join the phrase, "by letters", to this clause; according to which reading the sense is, such as the church should choose for this service, the apostle would send with letters of commendation from him, to the elders and church at Jerusalem, recommending them as brethren in the Lord, and to be had in respect, and treated in a Christian manner by them; to which their being messengers from such a church, and having letters from so great an apostle; besides, the business they should come about would entitle them to, which was

to bring your liberality, or "grace",

unto Jerusalem; meaning the money collected for the poor saints there; which he calls grace, because it was owing to the goodness of God, that they were in a capacity to contribute to others, and to the grace of God that they had a heart to do it; and because it was in a free and gracious manner, and in the exercise of grace, of faith in Christ, and love to the saints, that they did it, and with a view to the glory of the grace of God, of which this was a fruit and evidence. 3. approve by your letters—rather translate, "Whomsoever ye shall approve, them will I send with letters": namely, letters to several persons at Jerusalem, which would be their credentials. There could be no need of letters from them before Paul's coming, if the persons recommended were not to be sent off before it. Literally, "by letters"; an abbreviated expression for "I will send, recommending them by letters" [Grotius]. If English Version be retained, the sense will be, "When I come, I will send those whom by your letters, then to be given them, ye shall approve." But the antithesis (opposition or contrast) to Paul himself (1Co 16:4) favors Grotius' view. So "by" means with (Ro 2:27); and the Greek for "by" is translated, with (2Co 2:4).

liberality—literally, gracious or free gift (2Co 8:4).16:1-9 The good examples of other Christians and churches should rouse us. It is good to lay up in store for good uses. Those who are rich in this world, should be rich in good works, 1Ti 6:17,18. The diligent hand will not make rich, without the Divine blessing, Pr 10:4,22. And what more proper to stir us up to charity to the people and children of God, than to look at all we have as his gift? Works of mercy are real fruits of true love to God, and are therefore proper services on his own day. Ministers are doing their proper business, when putting forward, or helping works of charity. The heart of a Christian minister must be towards the people among whom he has laboured long, and with success. All our purposes must be made with submission to the Divine providence, Jas 4:15. Adversaries and opposition do not break the spirits of faithful and successful ministers, but warm their zeal, and inspire them with fresh courage. A faithful minister is more discouraged by the hardness of his hearers' hearts, and the backslidings of professors, than by the enemies' attempts.
Jump to Previous
Approve Arrive Carry Favour Gift Gracious Introduction Jerusalem Kind Letters Money Selection Together Whatever Whenever Whomever Whomsoever
Jump to Next
Approve Arrive Carry Favour Gift Gracious Introduction Jerusalem Kind Letters Money Selection Together Whatever Whenever Whomever Whomsoever
Links
1 Corinthians 16:3 NIV
1 Corinthians 16:3 NLT
1 Corinthians 16:3 ESV
1 Corinthians 16:3 NASB
1 Corinthians 16:3 KJV

1 Corinthians 16:3 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:3 Chinese Bible
1 Corinthians 16:3 French Bible
1 Corinthians 16:3 German Bible

Alphabetical: and approve arrive carry gift give I introduction Jerusalem letters may men of send the them Then to when whomever will with you your

NT Letters: 1 Corinthians 16:3 When I arrive I will send whoever (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 16:2
Top of Page
Top of Page