New International Version (©2011) What then shall we say, brothers and sisters? When you come together, each of you has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. Everything must be done so that the church may be built up.New Living Translation (©2007) Well, my brothers and sisters, let's summarize. When you meet together, one will sing, another will teach, another will tell some special revelation God has given, one will speak in tongues, and another will interpret what is said. But everything that is done must strengthen all of you. English Standard Version (©2001) What then, brothers? When you come together, each one has a hymn, a lesson, a revelation, a tongue, or an interpretation. Let all things be done for building up. New American Standard Bible (©1995) What is the outcome then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all things be done for edification. King James Bible (Cambridge Ed.) How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying. Holman Christian Standard Bible (©2009) What then is the conclusion, brothers? Whenever you come together, each one has a psalm, a teaching, a revelation, another language, or an interpretation. All things must be done for edification. International Standard Version (©2012) What, then, does this mean, brothers? When you gather, everyone has a psalm, teaching, revelation, foreign language, or interpretation. Everything must be done for upbuilding. NET Bible (©2006) What should you do then, brothers and sisters? When you come together, each one has a song, has a lesson, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all these things be done for the strengthening of the church. Aramaic Bible in Plain English (©2010) I say therefore, my brethren, that whenever you gather, whoever among you has a Psalm, let him speak, or whoever has a teaching, or whoever has a revelation, or whoever has a language, or whoever has a translation, let all things be done for edification. GOD'S WORD® Translation (©1995) So what does this mean, brothers and sisters? When you gather, each person has a psalm, doctrine, revelation, another language, or an interpretation. Everything must be done to help each other grow. King James 2000 Bible (©2003) How is it then, brethren? when you come together, every one of you has a psalm, has a doctrine, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done unto edifying. American King James Version How is it then, brothers? when you come together, every one of you has a psalm, has a doctrine, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done to edifying. American Standard Version What is it then, brethren? When ye come together, each one hath a psalm, hath a teaching, hath a revelation, hath a tongue, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying. Douay-Rheims Bible How is it then, brethren ? When you come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a revelation, hath a tongue, hath an interpretation: let all things be done to edification. Darby Bible Translation What is it then, brethren? whenever ye come together, each of you has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done to edification. English Revised Version What is it then, brethren? When ye come together, each one hath a psalm, hath a teaching, hath a revelation, hath a tongue, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying. Webster's Bible Translation How is it then, brethren? when ye are assembled, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a language, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done to edification. Weymouth New Testament What then, brethren? Whenever you assemble, there is not one of you who is not ready either with a song of praise, a sermon, a revelation, a 'tongue,' or an interpretation. Let everything be done with a view to the building up of faith and character. World English Bible What is it then, brothers? When you come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has another language, has an interpretation. Let all things be done to build each other up. Young's Literal Translation What then is it, brethren? whenever ye may come together, each of you hath a psalm, hath a teaching, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation? let all things be for building up; |
| Matthew Henry's Concise Commentary 14:26-33 Religious exercises in public assemblies should have this view; Let all be done to edifying. As to the speaking in an unknown tongue, if another were present who could interpret, two miraculous gifts might be exercised at once, and thereby the church be edified, and the faith of the hearers confirmed at the same time. As to prophesying, two or three only should speak at one meeting, and this one after the other, not all at once. The man who is inspired by the Spirit of God will observe order and decency in delivering his revelations. God never teaches men to neglect their duties, or to act in any way unbecoming their age or station. Pulpit CommentaryVerses 26-33. - Rules to check disorderly self-assertion in Christian assemblies. Verse 26. - How is it then? The same phrase as in ver. 15. Every one of you hath a psalm, etc. We see here a somewhat melancholy picture of the struggling self assertion of rival claimants to attention. A doctrine; rather, a teaching, The glossolaly had probably been promoted by Syrian enthusiasts, perhaps of the Petrine party; the egotism of oratory and itch of teaching now described (James 3:1) may have been developed in the Apollonian party. Unto edifying. The object is moral improvement, not idle self display, not the ostentation of individual gifts (1 Corinthians 12:7, 8, 10). To this he recurs again and again (1 Corinthians 3:9; 1 Corinthians 14:3, 5, 12; 2 Corinthians 5:1; 2 Corinthians 10:8; 2 Corinthians 11:19; 2 Corinthians 13:10; and the verb frequently). The substantive, as used by St. Paul, only occurs again in Romans (Romans 14:19; Romans 15:2), and in Ephesians (Ephesians 2:21, etc.). Gill's Exposition of the Entire BibleHow is it then, brethren?.... Or "what is it brethren?" The Arabic renders it, "what is the sense of my words?" The meaning of what he had said, the drift of his whole discourse; or rather the sense is, what is to be done in the case he was about to propose? when ye come together; as a church into one place, to worship God; everyone of you hath a psalm; not that everyone had this, or any other gift here mentioned, but that there were some among them that had one or other of these several gifts: some of them had a gift of composing and singing a psalm extempore; they delighted in psalmody, and were forward to promote it, and fond of spending the time wholly in it. Hath a doctrine; others of them had a gift of deducing doctrines out of the word of God, which is profitable for that purpose, in an extraordinary manner, without study, and were capable of teaching them, and instructing men in them in a very edifying way: hath a tongue others had the gift of speaking with divers tongues; or had knowledge and skill in the Hebrew tongue, could not only pray and sing in that language, and read the sacred text, but could deliver a sermon in it. Hath a revelation; others had a peculiar insight into the types and figures of the Mosaic dispensation, a clear view of the prophetic writings, and a large discovery of the mysteries of the Gospel, by the Spirit, as a spirit of wisdom and revelation. Hath an interpretation; others had a gift of interpreting languages, particularly the Hebrew language, when anything was delivered therein by another. Now the apostle answers to the question, what is to be done in such a case, where there is such a variety of gifts, and everyone is desirous of exercising his peculiar gift? let all things be done to edifying; intimating, that each of these things might be done; every gift might be made use of: he that had a psalm might sing it; and he that had a doctrine might deliver it; he that had a tongue might speak with it; and he that had a revelation might declare it; and he that had an interpretation might make use of it; provided that care was taken that each was done in such a manner, as might be for the edifying of the church that was met together; otherwise, if it was only for ostentation sake to make a show of their gifts and talents, and to nourish their own pride and vanity, no good end would be answered; it had better be let alone: but if edification could be promoted, each gift might be employed; for which the apostle gives the following directions. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary1Co 14:26-40. Rules for the Exercise of Gifts in the Congregation. 26. How is it then?—rather, "What then is the true rule to be observed as to the use of gifts?" Compare 1Co 14:15, where the same Greek occurs. a psalm—extemporary, inspired by the Spirit, as that of Mary, Zechariah, Simeon, and Anna (Lu 1:46-55, 67-79; 2:34-38). a doctrine—to impart and set forth to the congregation. a tongue … a revelation—The oldest manuscripts transpose the order: "revelation … tongue"; "interpretation" properly following "tongue" (1Co 14:13). Let all things be done unto edifying—The general rule under which this particular case fails; an answer to the question at the beginning of this verse. Each is bound to obey the ordinances of his church not adverse to Scripture. See Article XXXIV, Church of England Prayer Book.
1 Corinthians 14:26 Parallel Commentaries 1 Corinthians 14:26 NIV 1 Corinthians 14:26 NLT 1 Corinthians 14:26 ESV 1 Corinthians 14:26 NASB 1 Corinthians 14:26 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |