2 Corinthians 11:8
New International Version
I robbed other churches by receiving support from them so as to serve you.

New Living Translation
I “robbed” other churches by accepting their contributions so I could serve you at no cost.

English Standard Version
I robbed other churches by accepting support from them in order to serve you.

Berean Standard Bible
I robbed other churches by accepting their support in order to serve you.

Berean Literal Bible
I robbed other churches, having received support for service toward you.

King James Bible
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.

New King James Version
I robbed other churches, taking wages from them to minister to you.

New American Standard Bible
I robbed other churches by taking wages from them to serve you;

NASB 1995
I robbed other churches by taking wages from them to serve you;

NASB 1977
I robbed other churches, taking wages from them to serve you;

Legacy Standard Bible
I robbed other churches by taking wages from them to minister to you.

Amplified Bible
I robbed other churches by accepting [more than their share of] financial support for my ministry to you.

Christian Standard Bible
I robbed other churches by taking pay from them to minister to you.

Holman Christian Standard Bible
I robbed other churches by taking pay from them to minister to you.

American Standard Version
I robbed other churches, taking wages of them that I might minister unto you;

Contemporary English Version
I robbed other churches by taking money from them to serve you.

English Revised Version
I robbed other churches, taking wages of them that I might minister unto you;

GOD'S WORD® Translation
I robbed other churches by taking pay from them to serve you.

Good News Translation
While I was working among you, I was paid by other churches. I was robbing them, so to speak, in order to help you.

International Standard Version
I robbed other churches by accepting support from them in order to serve you.

Majority Standard Bible
I robbed other churches by accepting their support in order to serve you.

NET Bible
I robbed other churches by receiving support from them so that I could serve you!

New Heart English Bible
I robbed other churches, taking wages from them that I might serve you.

Webster's Bible Translation
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.

Weymouth New Testament
Other Churches I robbed, receiving pay from them in order to do you service.

World English Bible
I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.
Literal Translations
Literal Standard Version
I robbed other assemblies, having taken wages, for your ministry;

Berean Literal Bible
I robbed other churches, having received support for service toward you.

Young's Literal Translation
other assemblies I did rob, having taken wages, for your ministration;

Smith's Literal Translation
I stripped other churches, having received pay, for your service.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I have taken from other churches, receiving wages of them for your ministry.

Catholic Public Domain Version
I have taken from other churches, receiving a stipend from them to the benefit of your ministry.

New American Bible
I plundered other churches by accepting from them in order to minister to you.

New Revised Standard Version
I robbed other churches by accepting support from them in order to serve you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I deprived other churches, taking supplies from them, in order to minister to you.

Aramaic Bible in Plain English
And I robbed other assemblies and took expenses for your service.
NT Translations
Anderson New Testament
I robbed other churches, taking wages to do you service: and when I was present with you, and wanted, I was not a burden to any one;

Godbey New Testament
I robbed other churches, having received support for your ministry, and being present with you and being destitute, I burdened no one;

Haweis New Testament
I plundered other churches, receiving a provision from them, in order to minister to you.

Mace New Testament
by taking wages of other churches, I may have injured them, to do you service.

Weymouth New Testament
Other Churches I robbed, receiving pay from them in order to do you service.

Worrell New Testament
I robbed other assemblies, taking wages of them, that I might minister to you;

Worsley New Testament
I trespassed on other churches, receiving maintenance from them for your service.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul and the False Apostles
7Was it a sin for me to humble myself in order to exalt you, because I preached the gospel of God to you free of charge? 8I robbed other churches by accepting their support in order to serve you. 9And when I was with you and in need, I was not a burden to anyone; for the brothers who came from Macedonia supplied my needs. I have refrained from being a burden to you in any way, and I will continue to do so.…

Cross References
Philippians 4:15-16
And as you Philippians know, in the early days of the gospel, when I left Macedonia, no church but you partnered with me in the matter of giving and receiving. / For even while I was in Thessalonica, you provided for my needs again and again.

1 Corinthians 9:11-14
If we have sown spiritual seed among you, is it too much for us to reap a material harvest from you? / If others have this right to your support, shouldn’t we have it all the more? But we did not exercise this right. Instead, we put up with anything rather than hinder the gospel of Christ. / Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings? ...

1 Thessalonians 2:9
Surely you recall, brothers, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed to you the gospel of God.

2 Corinthians 12:13
In what way were you inferior to the other churches, except that I was not a burden to you? Forgive me this wrong!

Galatians 6:6
Nevertheless, the one who receives instruction in the word must share in all good things with his instructor.

Acts 20:33-35
I have not coveted anyone’s silver or gold or clothing. / You yourselves know that these hands of mine have ministered to my own needs and those of my companions. / In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’”

1 Corinthians 4:11-12
To this very hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, we are homeless. / We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it;

1 Timothy 5:18
For the Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.”

2 Thessalonians 3:8-9
nor did we eat anyone’s food without paying for it. Instead, in labor and toil, we worked night and day so that we would not be a burden to any of you. / Not that we lack this right, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.

Matthew 10:10
Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions.

Luke 10:7
Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house.

1 Kings 17:4-6
And you are to drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there.” / So Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan. / The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook.

Nehemiah 5:14-18
Furthermore, from the day King Artaxerxes appointed me to be their governor in the land of Judah, from his twentieth year until his thirty-second year (twelve years total), neither I nor my brothers ate the food allotted to the governor. / The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people. But I did not do this, because of my fear of God. / Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my servants were gathered there for the work; we did not acquire any land. ...

Genesis 14:22-24
But Abram replied to the king of Sodom, “I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth, / that I will not accept even a thread, or a strap of a sandal, or anything that belongs to you, lest you should say, ‘I have made Abram rich.’ / I will accept nothing but what my men have eaten and the share for the men who went with me—Aner, Eshcol, and Mamre. They may take their portion.”

Deuteronomy 15:10
Give generously to him, and do not let your heart be grieved when you do so. And because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything to which you put your hand.


Treasury of Scripture

I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.

2 Corinthians 11:9
And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

Philippians 4:14-16
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction…

Jump to Previous
Accepting Assemblies Churches Hire Minister Ministration Ministry Money Order Pay Payment Receiving Rob Robbed Servant Serve Service Spoiled Support Towards Wages Work
Jump to Next
Accepting Assemblies Churches Hire Minister Ministration Ministry Money Order Pay Payment Receiving Rob Robbed Servant Serve Service Spoiled Support Towards Wages Work
2 Corinthians 11
1. Out of his jealousy over the Corinthians, he enters into a forced commendation of himself,
5. of his equality with the chief apostles,
7. of his preaching the gospel to them freely, and without any charge to them;
13. showing that he was not inferior to those deceitful workers in any legal prerogative;
23. and in the service of Christ, and in all kinds of sufferings for his ministry, far superior.














I robbed other churches
The phrase "I robbed other churches" is a striking metaphor used by Paul to emphasize the extent of his sacrifice and dedication to the Corinthian church. The Greek word for "robbed" here is "ἐσύλησα" (esulēsa), which can mean to take something by force or to strip away. Paul is not suggesting literal theft but is using hyperbolic language to convey how he accepted financial support from other churches, particularly those in Macedonia, to minister freely to the Corinthians. This reflects the sacrificial nature of his ministry and his commitment to preach the Gospel without being a financial burden to the Corinthians.

by accepting their support
The phrase "by accepting their support" indicates that Paul received financial aid from other congregations. The Greek term "λαβὼν" (labōn) means "having received" or "accepted," which implies a willing reception of aid. This support was crucial for Paul’s missionary work, allowing him to focus on spreading the Gospel. Historically, it was common for itinerant preachers to receive support from the communities they served, but Paul chose a different path to avoid any accusations of preaching for profit, thus maintaining the integrity of his ministry.

in order to serve you
The phrase "in order to serve you" highlights Paul's primary motivation: to minister to the Corinthians without financial hindrance. The Greek word "διακονῆσαι" (diakonēsai) is derived from "διάκονος" (diakonos), meaning "servant" or "minister." This underscores Paul's role as a servant-leader, dedicated to the spiritual well-being of the Corinthian church. His service was not just in preaching but in living out the Gospel through selfless acts. This reflects the heart of Christian ministry, which is to serve others in love and humility, following the example of Christ.

(8) I robbed other churches, taking wages of them.--The word for wages--strictly rations, or wages in kind, rather than in money--is found in Luke 3:14; Romans 6:23; 1Corinthians 9:7. Its use in the last-named passage had, perhaps, given occasion for a sneer. "He too can take wages when it suits his purpose." From St. Paul's point of view, if what he had received had been wages at all, he had been guilty of an act of spoliation. He had received wages from one employer while he was acting in the service of another.

Verse 8. - I robbed; literally, I ravaged, or plundered. The intensity of St. Paul's feelings, smarting under base calumny and ingratitude, reveals itself by the passionate expression which he here uses. Other Churches. The only Church of which we know as contributing to St. Paul's needs is that at Philippi (Philippians 4:15, 16). Taking wages. The expression is again impassioned. It is meant rather ironically than literally. Literally it means rations (1 Corinthians 9:7).

Parallel Commentaries ...


Greek
I robbed
ἐσύλησα (esylēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4813: To rob, plunder, strip. From a derivative of sullo; to despoil.

other
ἄλλας (allas)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

churches
ἐκκλησίας (ekklēsias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1577: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.

by accepting
λαβὼν (labōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

[their] support
ὀψώνιον (opsōnion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3800: Neuter of a presumed derivative of the same as opsarion; rations for a soldier, i.e. his stipend or pay.

in order
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

to serve
διακονίαν (diakonian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1248: Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service.

you.
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
2 Corinthians 11:8 NIV
2 Corinthians 11:8 NLT
2 Corinthians 11:8 ESV
2 Corinthians 11:8 NASB
2 Corinthians 11:8 KJV

2 Corinthians 11:8 BibleApps.com
2 Corinthians 11:8 Biblia Paralela
2 Corinthians 11:8 Chinese Bible
2 Corinthians 11:8 French Bible
2 Corinthians 11:8 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 11:8 I robbed other assemblies taking wages (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 11:7
Top of Page
Top of Page