Zechariah 11:3
 Zechariah 11:3 
New International Version (©2011)
Listen to the wail of the shepherds; their rich pastures are destroyed! Listen to the roar of the lions; the lush thicket of the Jordan is ruined!

New Living Translation (©2007)
Listen to the wailing of the shepherds, for their rich pastures are destroyed. Hear the young lions roaring, for their thickets in the Jordan Valley are ruined.

English Standard Version (©2001)
The sound of the wail of the shepherds, for their glory is ruined! The sound of the roar of the lions, for the thicket of the Jordan is ruined!

New American Standard Bible (©1995)
There is a sound of the shepherds' wail, For their glory is ruined; There is a sound of the young lions' roar, For the pride of the Jordan is ruined.

King James Bible (Cambridge Ed.)
There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Listen to the wail of the shepherds, for their glory is destroyed. Listen to the roar of young lions, for the thickets of the Jordan are destroyed.

International Standard Version (©2012)
Hear the wailing of the shepherds, for the magnificence of the forest is ruined! Hear the roar of the lions, for the Jordan's arrogance is ruined!

NET Bible (©2006)
Listen to the howling of shepherds, because their magnificence has been destroyed. Listen to the roaring of young lions, because the thickets of the Jordan have been devastated.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Listen! The shepherds are crying, because their rich pastures are destroyed. Listen! The young lions are roaring, because the lush banks of the Jordan are destroyed.

King James 2000 Bible (©2003)
There is a sound of the wailing of the shepherds; for their glory is in ruins: a sound of the roaring of young lions; for the pride of the Jordan is in ruins.

American King James Version
There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

American Standard Version
A voice of the wailing of the shepherds! for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! for the pride of the Jordan is laid waste.

Douay-Rheims Bible
The voice of the howling of the shepherds, because their glory is laid waste: the voice of the roaring of the lions, because the pride of the Jordan is spoiled.

Darby Bible Translation
A voice of howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

English Revised Version
A voice of the howling of the shepherds! for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions! for the pride of Jordan is spoiled.

Webster's Bible Translation
There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is laid waste.

World English Bible
A voice of the wailing of the shepherds! For their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! For the pride of the Jordan is ruined.

Young's Literal Translation
A voice of the howling of the shepherds! For destroyed was their robe of honour, A voice of the roaring of young lions! For destroyed was the excellency of Jordan.

Matthew Henry's Concise Commentary

11:1-3 In figurative expressions, that destruction of Jerusalem, and of the Jewish church and nation, is foretold, which our Lord Jesus, when the time was at hand, prophesied plainly and expressly. How can the fir trees stand, if the cedars fall? The falls of the wise and good into sin, and the falls of the rich and great into trouble, are loud alarms to those every way their inferiors. It is sad with a people, when those who should be as shepherds to them, are as young lions. The pride of Jordan was the thickets on the banks; and when the river overflowed the banks, the lions came up from them roaring. Thus the doom of Jerusalem may alarm other churches.


Pulpit Commentary

Verse 3. - There is a voice. The Hebrew is more terse and forcible, "A voice of the howling of the shepherds!" or, "Hark! a howling," etc. (Jeremiah 25:34, etc.). The destruction spreads from the north southwards along the Jordan valley. Their glory. The noble trees in whose shadow they rejoiced. Young lions. Which had their lairs in the forests now laid waste (Jeremiah 49:19). The pride of Jordan. The thickets that clothed the banks of Jordan are called its "pride" (Jeremiah 12:5). The lion is not now found in Palestine, but must have been common in earlier times, especially in such places as the brushwood and reedy coverts which line the margin of the Jordan. The prophet introduces the inanimate and animate creation - trees, men, beasts - alike deploring the calamity. And the terms in which this is depicted point to some great disaster and ruin, and, as it seems, to the final catastrophe of the destruction of Jerusalem by the Romans, the punishment of the rejection of Messiah. This reference becomes plainer as we proceed. It is inadmissible to refer the passage (as some do) to the Assyrian invasions mentioned in 2 Kings 15:29 and 1 Chronicles 5:26. Holding the post-exilian origin of the prophecy, we are bound to interpret it in accordance with this view, which, indeed, presents fewer difficulties than the other.


Gill's Exposition of the Entire Bible

There is a voice of the howling of the shepherds,.... Which may be understood either of the civil rulers among the Jews, who now lose their honour and their riches; and so the Targum, Jarchi, and Aben Ezra, interpret it of kings; or of the ecclesiastical rulers, the elders of the people, the Scribes and Pharisees:

for their glory is spoiled; their power and authority; their riches and wealth; their places of honour and profit; their offices, posts, and employments, whether in civil or religious matters, are taken from them, and they are deprived of them:

a voice of the roaring of young lions; of princes, comparable to them for their power, tyranny, and cruelty: the Targum is,

"their roaring is as the roaring of young lions:''

for the pride of Jordan is spoiled; a place where lions and their young ones resorted, as Jarchi observes; See Gill on Jeremiah 49:19. Jordan is here put for the whole land of Judea now wasted, and so its pride and glory gone; as if the waters of Jordan were dried up, the pride and glory of that, and which it showed when its waters swelled and overflowed; hence called by Pliny (x) "ambitiosus amnis", a haughty and ambitious swelling river.

(x) Nat. Hist. l. 5. c. 15.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. shepherds—the Jewish rulers.

their glory—their wealth and magnificence; or that of the temple, "their glory" (Mr 13:1; Lu 21:5).

young lions—the princes, so described on account of their cruel rapacity.

pride of Jordan—its thickly wooded banks, the lair of "lions" (Jer 12:5; 49:19). Image for Judea "spoiled" of the magnificence of its rulers ("the young lions"). The valley of the Jordan forms a deeper gash than any on the earth. The land at Lake Merom is on a level with the Mediterranean Sea; at the Sea of Tiberias it falls six hundred fifty feet below that level, and to double that depression at the Dead Sea, that is, in all, 1950 feet below the Mediterranean; in twenty miles' interval there is a fall of from three thousand to four thousand feet.


Zechariah 11:3 Parallel Commentaries

Zechariah 11:3 NIV
Zechariah 11:3 NLT
Zechariah 11:3 ESV
Zechariah 11:3 NASB
Zechariah 11:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Doomed Flock
1Open your doors, O Lebanon, that the fire may devour your cedars. 2Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, O you oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down. 3There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Isaiah 5:29 Their roar is like that of the lion, they roar like young lions; they growl as they seize their prey and carry it off with no one to rescue.
Jeremiah 2:15 Lions have roared; they have growled at him. They have laid waste his land; his towns are burned and deserted.
Jeremiah 25:34 Weep and wail, you shepherds; roll in the dust, you leaders of the flock. For your time to be slaughtered has come; you will fall like the best of the rams.
Jeremiah 50:44 Like a lion coming up from Jordan's thickets to a rich pastureland, I will chase Babylon from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?"
Zechariah 11:2 Wail, you juniper, for the cedar has fallen; the stately trees are ruined! Wail, oaks of Bashan; the dense forest has been cut down!