Matthew 8:29
Parallel Verses
New International Version
"What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"

New Living Translation
They began screaming at him, "Why are you interfering with us, Son of God? Have you come here to torture us before God's appointed time?"

English Standard Version
And behold, they cried out, “What have you to do with us, O Son of God? Have you come here to torment us before the time?”

New American Standard Bible
And they cried out, saying, "What business do we have with each other, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"

King James Bible
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Holman Christian Standard Bible
Suddenly they shouted, "What do You have to do with us, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"

International Standard Version
Suddenly, they screamed, "What do you want with us, Son of God? Did you come here to torture us before the proper time?"

NET Bible
They cried out, "Son of God, leave us alone! Have you come here to torment us before the time?"

Aramaic Bible in Plain English
And they cried out and they were saying, “What do we have to do with you, Yeshua, Son of God? Have you come here before the time to punish us?”

GOD'S WORD® Translation
They shouted, "Why are you bothering us now, Son of God? Did you come here to torture us before it is time?"

Jubilee Bible 2000
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? Art thou come here to torment us before the time?

King James 2000 Bible
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? have you come here to torment us before the time?

American King James Version
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?

American Standard Version
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Douay-Rheims Bible
And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Darby Bible Translation
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God? hast thou come here before the time to torment us?

English Revised Version
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Webster's Bible Translation
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Weymouth New Testament
They cried aloud, "What hast Thou to do with us, Thou Son of God? Hast Thou come here to torment us before the time?"

World English Bible
Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"

Young's Literal Translation
and lo, they cried out, saying, 'What -- to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

8:28-34 The devils have nothing to do with Christ as a Saviour; they neither have, nor hope for any benefit from him. Oh the depth of this mystery of Divine love; that fallen man has so much to do with Christ, when fallen angels have nothing to do with him! Heb 2:16. Surely here was torment, to be forced to own the excellence that is in Christ, and yet they had no part in him. The devils desire not to have any thing to do with Christ as a Ruler. See whose language those speak, who will have nothing to do with the gospel of Christ. But it is not true that the devils have nothing to do with Christ as a Judge; for they have, and they know it, and thus it is with all the children of men. Satan and his instruments can go no further than he permits; they must quit possession when he commands. They cannot break his hedge of protection about his people; they cannot enter even a swine without his leave. They had leave. God often, for wise and holy ends, permits the efforts of Satan's rage. Thus the devil hurries people to sin; hurries them to what they have resolved against, which they know will be shame and grief to them: miserable is the condition of those who are led captive by him at his will. There are a great many who prefer their swine before the Saviour, and so come short of Christ and salvation by him. They desire Christ to depart out of their hearts, and will not suffer his word to have place in them, because he and his word would destroy their brutish lusts, those swine which they give themselves up to feed. And justly will Christ forsake all that are weary of him; and say hereafter, Depart, ye cursed, to those who now say to the Almighty, Depart from us.

Pulpit Commentary

Verse 29. - And, behold. This probably seemed to the evangelist not the least of the many strange things that he introduced by this phrase. They cried out, saying, What have we to do with thee? (Τί ἡμῖν καὶ σοί; מה לנו ולד, frequent in the Old Testament, e.g. 2 Samuel 16:10). What community either of interest or of character? The deepest realization of personal sinfulness may coexist with absolute ignorance of the Divine love. Jesus. Omitted by the Revised Version here, yet genuine in the parallel passages, Matthew omitted from their utterance the name which (Matthew 1:21) indicated the bridging of the chasm between the sinner and God. Thou Son of God? Their sense of sin, their belief in a future torment, and their use of this phrase, alike point to their being Jews. Observe how great a contrast is implied by this term on the lips of demoniacs. As in 1 John 3:8 (cf. Bishop Westcott there), it brings out the nature of the conflict ("the spiritual adversary of man has a mightier spiritual antagonist"), so here. Art thou come hither - had they felt themselves safe in that distant spot and its gloomy surroundings, far away from all religious influence? - to torment us before the time? Their abject terror is still more evident in the parallel passages. Observe

(1) the words are not given as those of the demons, but as the men's own;

(2) a future torment is assumed;

(3) they have no doubt as to their own share in it.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And behold they cried out, saying,.... This is an instance and proof, of the wonderful power of Christ over the devils; and has therefore the note of admiration, "behold!" prefixed to it, that the devils themselves who had took possession of these men, and made them so fierce and cruel, and outrageous, that there was no passing the way for them; yet upon the sight of Christ, and especially at hearing his orders to come out from them, not only say, but cry out, as being in great consternation, horror, and fear, and with the utmost subjection to him,

what have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? They had nothing indeed to do with him; they had no interest in his grace, blood, righteousness, and salvation; he was no Saviour for them: but he had to do with them, and that was what they dreaded; and therefore mean, that he would let them alone, in the quiet possession of these men, and not disturb and dislodge them; for they knew that he was Jesus, the Saviour of sinful men, though none of their's, the true Messiah; and that he was also "the Son of God", a divine person, possessed of almighty power, and so an overmatch for them; at whose presence they trembled, and whose all commanding voice they were obliged to obey, though sorely against their wills.

Art thou come hither to torment us before the time? This question implies the apprehension the devils had of Christ as a judge, and their sense of his authority, and power, to punish them; as also that they deserved it, and expected it, nor do they say anything against it; only imagine that the time of their full torment was not yet come; which is generally referred unto the day of judgment, to which they were reserved by the appointment of God; which they had some notion of, and as at a distance; and therefore complain of Christ's coming to them now, and expostulate with him about it: though it may be understood of the time they had proposed to themselves, to abide in the men they had possessed, and which they concluded they had a permission for; and nothing could give more torment, pain, and uneasiness, than to be turned out, and remanded to their prison, and restrained from doing more mischief to the bodies and souls of men. Or whether this may not have some respect to the time of the preaching of the Gospel, and setting up the kingdom of Christ among the Gentiles, the devils might have some hint of, as not yet to be, I leave to be considered, with this observation; that there seems to be a considerable "emphasis" on the word "hither", meaning the country of the Gergesenes, an Heathen country, at least where many Gentiles inhabited: and it is as if they had said, is it not enough, that thou turnest us out of the land of Judea, and hast dispossessed us out of the bodies of men dwelling there; but thou pursuest us hither also, and will not let us have any rest, even in this Heathenish land; though the time is not yet come, for the dissolution of our empire and government in the Gentile world?



Matthew 8:29 Additional Commentaries
Context
Demons Cast into Pigs
28When He came to the other side into the country of the Gadarenes, two men who were demon-possessed met Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way. 29And they cried out, saying, "What business do we have with each other, Son of God? Have You come here to torment us before the time?" 30Now there was a herd of many swine feeding at a distance from them.…
Cross References
Judges 11:12
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: "What do you have against me that you have attacked my country?"

2 Samuel 16:10
But the king said, "What does this have to do with you, you sons of Zeruiah? If he is cursing because the LORD said to him, 'Curse David,' who can ask, 'Why do you do this?'"

2 Samuel 19:22
David replied, "What does this have to do with you, you sons of Zeruiah? What right do you have to interfere? Should anyone be put to death in Israel today? Don't I know that today I am king over Israel?"

1 Kings 17:18
She said to Elijah, "What do you have against me, man of God? Did you come to remind me of my sin and kill my son?"

2 Kings 3:13
Elisha said to the king of Israel, "Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother." "No," the king of Israel answered, "because it was the LORD who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab."

2 Chronicles 35:21
But Necho sent messengers to him, saying, "What quarrel is there, king of Judah, between you and me? It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you."

Matthew 8:30
Some distance from them a large herd of pigs was feeding.

Mark 1:24
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Mark 5:7
He shouted at the top of his voice, "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? In God's name don't torture me!"

Luke 4:34
"Go away! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Luke 8:28
When he saw Jesus, he cried out and fell at his feet, shouting at the top of his voice, "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, don't torture me!"

John 2:4
"Woman, why do you involve me?" Jesus replied. "My hour has not yet come."

James 2:19
You believe that there is one God. Good! Even the demons believe that--and shudder.
Treasury of Scripture

And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?

What.

2 Samuel 16:10 And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? …

2 Samuel 19:22 And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, …

Joel 3:4 Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all …

Mark 1:24 Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? …

Mark 5:7 And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, …

Luke 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? …

Luke 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with …

John 2:4 Jesus said to her, Woman, what have I to do with you? my hour is not yet come.

thou Son.

Matthew 4:3 And when the tempter came to him, he said, If you be the Son of God, …

Mark 3:11 And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and …

Luke 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, You are …

Acts 16:17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the …

James 2:19 You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, …

torment.

2 Peter 2:4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down …

Jude 1:6 And the angels which kept not their first estate, but left their …

Jump to Previous
Afflict Aloud Appointed Business Cried Cry Hither Jesus Loud Punishment Shouted Time Torment Torture Want
Jump to Next
Afflict Aloud Appointed Business Cried Cry Hither Jesus Loud Punishment Shouted Time Torment Torture Want
Links
Matthew 8:29 NIV
Matthew 8:29 NLT
Matthew 8:29 ESV
Matthew 8:29 NASB
Matthew 8:29 KJV

Matthew 8:29 Bible Apps
Matthew 8:29 Bible Suite
Matthew 8:29 Biblia Paralela
Matthew 8:29 Chinese Bible
Matthew 8:29 French Bible
Matthew 8:29 German Bible

Alphabetical: And appointed before business come cried do each God Have here of other out saying shouted Son the they time to torment torture us want we What with you

NT Gospels: Matthew 8:29 Behold they cried out saying What do (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Matthew 8:28
Top of Page
Top of Page