Joel 3:4
New International Version
“Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.

New Living Translation
“What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done.

English Standard Version
“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.

Berean Standard Bible
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads.

King James Bible
Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

New King James Version
“Indeed, what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? Will you retaliate against Me? But if you retaliate against Me, Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;

New American Standard Bible
Moreover, what are you to Me, Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you repaying Me with retribution? But if you are showing Me retribution, swiftly and speedily I will return your retribution on your head!

NASB 1995
“Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

NASB 1977
“Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

Legacy Standard Bible
Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

Amplified Bible
Moreover, what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] regions of Philistia? Will you pay Me back for something [I have supposedly done to you]? Even if you do pay Me back, I will swiftly and speedily return your deed [of retaliation] on your own head.

Christian Standard Bible
And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia —what are you to me? Are you paying me back or trying to get even with me? I will quickly bring retribution on your heads.

Holman Christian Standard Bible
And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia—what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads.

American Standard Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.

Aramaic Bible in Plain English
What are you considered to me, Tsur and Tsidan, and all Galila and Philistia? Do you pay a payment for me? And if you set a payment for me, in speed and quickly I shall return your payment on your heads

Brenton Septuagint Translation
And what have ye to do with me, O Tyre, and Sidon, and all Galilee of the Gentiles? do ye render me a recompense? or do ye bear malice against me? quickly and speedily will I return your recompense on your own heads:

Contemporary English Version
You people of Tyre and Sidon and you Philistines, why are you doing this? Are you trying to get even with me? I'll strike back before you know what's happened.

Douay-Rheims Bible
But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head.

English Revised Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head.

GOD'S WORD® Translation
"Now what do you have against me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something I have done? If you are paying me back, I will quickly pay you back for what you have done.

Good News Translation
"What are you trying to do to me, Tyre, Sidon, and all of Philistia? Are you trying to pay me back for something? If you are, I will quickly pay you back!

International Standard Version
"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,

JPS Tanakh 1917
And also what are ye to Me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render retribution on My behalf? and if ye render retribution on My behalf, swiftly, speedily will I return your retribution upon your own head.

Literal Standard Version
And also, what [are] you to Me, O Tyre and Sidon, | And all circuits of Philistia? Are you rendering repayment to Me? And if you are giving repayment to Me, | Swiftly, quickly, I return your repayment on your head.

Majority Standard Bible
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads.

New American Bible
Moreover, what are you doing to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are, I will very quickly turn your deeds back upon your own head.

NET Bible
Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done!

New Revised Standard Version
What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.

New Heart English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Webster's Bible Translation
Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;

World English Bible
“Yes, and what are you to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Young's Literal Translation
And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Judges the Nations
3They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink. 4Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. 5For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples.…

Cross References
Matthew 11:21
"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Matthew 11:22
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Luke 10:13
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.

Luke 10:14
But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Isaiah 14:29
Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg.

Isaiah 23:1
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.

Isaiah 34:8
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.


Treasury of Scripture

Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense on your own head;

and what.

Judges 11:12
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

2 Chronicles 21:16
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

2 Chronicles 28:17,18
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives…

O Tyre.

Amos 1:6-10,12-14
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom: …

Zechariah 9:2-8
And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise…

will ye.

Ezekiel 25:12-17
Thus saith the Lord GOD; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them; …

swiftly.

Deuteronomy 32:35
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Isaiah 34:8
For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion.

Isaiah 59:18
According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Jump to Previous
Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre Zidon
Jump to Next
Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre Zidon
Joel 3
1. God's judgments against the enemies of his people.
9. God will be known in his judgment.
18. His blessing upon the church.














(4) What have ye to do with me?--Rather, What are ye to me? God, identifying Himself with His people, threatens retaliation upon their enemies for the wrongs they had inflicted upon them. Tyre and Zidon had oppressed the Jews in the time of the judges, and would do so again: the Philistines also were to the last the inveterate enemies of Israel; but in the end, could they measure strength with God?

Verses 4-8. - In these verses the prophet pauses before proceeding to describe the final judgment of the world-powers for their hostility to and oppression of his Church, and points out the bitter enmity of neigh-bouring nations to the covenant people in the prophet's own day, with a prediction of the righteous retribution that awaited them. Verse 4. - The northern sea-board of the Phoenicians, including the famous cities of Tyre and Sidon, also the southern sea-coast and plain of the Philistines, with their five principalities, are joined by vegam with the nations notorious for injuring and oppressing the people of God. The words rendered in the Authorized Version, What have ye to do with me? rather mean, What would ye with me? or still better, What are ye to me? that is. how worthless and despicable in my sight! The disjunctive question which follows becomes clearer by adopting the rendering of Keil and Wunsche, Will ye repay me a deed, or do anything against me? that is, will ye repay me some wrong-doing which ye fancy I have inflicted on you? or will ye, without such supposed provocation, and of your own free will, do or attempt to do anything against me? The double question with veim instead of im repeats, in other words or in a modified form, the preceding question; while the question itself, as often, implies a negative sense to the effect that they had neither right nor reason for averting themselves on the people of God - for God here identifies himself with his people - nor for attempting wantonly and gratuitously to harm them. The consequence would only be a swift and speedy return of the mischief on their own head, so that, as is usual with the wicked, they fall themselves into the pit which they dig for others. The idea of revenge rather than of punishment gets too great prominence in the old versions and commentators. The comment of Kimchi is instructive, though more in harmony with the rendering of the Authorized Version than with that which we prefer; it is as follows: "What have I to do with you, that ye enter my land while ye are neighbours? and it behoved you to do good to my people, but ye have not done so; but when ye saw that the kings of the nations (Gentiles)came upon them, ye allied yourselves with them to plunder and spoil.... Why is it, then, that ye are doing evil to me, if ye think to avenge yourselves of me because I have done you evil? When did I do you evil? Or if you will say that of yourselves ye are doing evil to me now, for he that does evil to Israel from his thought of doing evil to me, they are my children... swiftly and suddenly will I return your doing on your own head."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now
וְ֠גַם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

what
מָה־ (māh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have you
אַתֶּ֥ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

against Me,
לִי֙ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

O Tyre,
צֹ֣ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

Sidon,
וְצִיד֔וֹן (wə·ṣî·ḏō·wn)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6721: Sidon -- a Phoenician city on the Mediterranean coast, also a son of Canaan

and all
וְכֹ֖ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the regions
גְּלִיל֣וֹת (gə·lî·lō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 1552: A circuit, boundary, territory, also a district in Palestine

of Philistia—
פְּלָ֑שֶׁת (pə·lā·šeṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6429: Philistia -- a territory on the southern Mediterranean coast of Israel

are you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

rendering
מְשַׁלְּמִ֣ים (mə·šal·lə·mîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

Me
עָלָ֔י (‘ā·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

a recompense?
הַגְּמ֗וּל (hag·gə·mūl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital

But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

retaliate
גֹּמְלִ֤ים (gō·mə·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

against Me,
עָלַ֔י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

I will swiftly
קַ֣ל (qal)
Adjective - masculine singular
Strong's 7031: Light, swift, fleet

and speedily
מְהֵרָ֔ה (mə·hê·rāh)
Adverb
Strong's 4120: A hurry, promptly

return
אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

retribution
גְּמֻלְכֶ֖ם (gə·mul·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital

on your heads.
בְּרֹאשְׁכֶֽם׃ (bə·rō·šə·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 7218: The head


Links
Joel 3:4 NIV
Joel 3:4 NLT
Joel 3:4 ESV
Joel 3:4 NASB
Joel 3:4 KJV

Joel 3:4 BibleApps.com
Joel 3:4 Biblia Paralela
Joel 3:4 Chinese Bible
Joel 3:4 French Bible
Joel 3:4 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 3:4 Yes and what are you to me (Jl Joe.)
Joel 3:3
Top of Page
Top of Page