Joel 3:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done.

New Living Translation
"But I will bring them back from all the places to which you sold them, and I will pay you back for everything you have done.

English Standard Version
Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head.

Berean Study Bible
Behold, I will rouse them from the places to which you sold them; I will return retribution on your heads.

New American Standard Bible
behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

King James Bible
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

Christian Standard Bible
Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.

Contemporary English Version
But I'll make the people of Judah determined to come home, and what happened to them will happen to you.

Good News Translation
Now I am going to bring them out of the places to which you have sold them. I will do to you what you have done to them.

Holman Christian Standard Bible
Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.

International Standard Version
"Look, I will bring them up from where you sold them, I will turn your revenge back upon you,

NET Bible
Look! I am rousing them from that place to which you sold them. I will repay you for what you have done!

New Heart English Bible
Look, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

GOD'S WORD® Translation
I am going to make them leave the place where you sold them. I will pay you back for what you have done.

JPS Tanakh 1917
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your retribution upon your own head;

New American Standard 1977
behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

Jubilee Bible 2000
Behold, I will raise them out of the place where ye have sold them and will return your recompense upon your own head:

King James 2000 Bible
Behold, I will raise them out of the place to which you have sold them, and will return your recompense upon your own head:

American King James Version
Behold, I will raise them out of the place where you have sold them, and will return your recompense on your own head:

American Standard Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;

Douay-Rheims Bible
Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads.

Darby Bible Translation
Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.

English Revised Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head;

Webster's Bible Translation
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:

World English Bible
Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Young's Literal Translation
Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,
Study Bible
The LORD Judges the Nations
6You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. 7Behold, I will rouse them from the places to which you sold them; I will return retribution on your heads. 8I will sell your sons and daughters into the hands of the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, to a distant nation.” Indeed, the LORD has spoken.…
Cross References
Isaiah 43:5
Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.

Isaiah 43:6
I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back!' Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth--

Isaiah 66:6
Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve!

Jeremiah 23:8
Instead, they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries to which I had banished them.' They will dwell once more in their own land."

Zechariah 9:13
For I will bend Judah as My bow and fit it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against the sons of Greece. I will make you like the sword of a mighty man.

Treasury of Scripture

Behold, I will raise them out of the place where you have sold them, and will return your recompense on your own head:

I will.

Isaiah 11:12 And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble …

Isaiah 43:5,6 Fear not: for I am with you: I will bring your seed from the east, …

Isaiah 49:12 Behold, these shall come from far: and, see, these from the north …

Jeremiah 23:8 But, The LORD lives, which brought up and which led the seed of the …

Jeremiah 30:10,16 Therefore fear you not, O my servant Jacob, said the LORD; neither …

Jeremiah 31:8 Behold, I will bring them from the north country, and gather them …

Jeremiah 32:37 Behold, I will gather them out of all countries, where I have driven …

Ezekiel 34:12,13 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his …

Ezekiel 36:24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of …

Ezekiel 38:8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall …

Zechariah 10:6-10 And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house …

and will.

Joel 3:4 Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all …

Judges 1:7 And Adonibezek said, Three score and ten kings, having their thumbs …

1 Samuel 15:33 And Samuel said, As the sword has made women childless, so shall …

Esther 7:10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. …

Matthew 7:2 For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what …

2 Thessalonians 1:6 Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation …

James 2:13 For he shall have judgment without mercy, that has showed no mercy; …

Revelation 13:10 He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills …

Revelation 16:6 For they have shed the blood of saints and prophets, and you have …

Revelation 19:2 For true and righteous are his judgments: for he has judged the great …







Verse 7. - Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them. Instead of "raise," some prefer "waken," "rouse," or "stir up." The Judaeans would be roused out of the countries into which they had been sold, and restored to their own land, and the measure which had been meted to them meted in turn to their enemies. The deliverance mentioned here may be exemplified, if not realized in part, in the time of Alexander the Great and his successors, when Jewish captives in many lands were set at liberty. Thus Demetrius, in his letter to Jonathan, writes, "I also make free all those Jews who have been made captives and slaves in my kingdom." And will return your recompense upon your own head; better rendered, and will turn back your doing upon your head. A righteous retaliation awaited Philistines and Phoenicians. They in turn would fall into the hands of the Judaeans, and be made prisoners of war, and, as they had done, so should it be done to them. Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them,.... That is, bring them back to their own land, from their places whither they have been carried captive, and where they have dwelt in obscurity, and as if theft had been buried in graves, but now should be raised up and restored; and this their restoration will be as life from the dead. So the Targum,

"behold, I will bring them publicly from the place whither ye have sold them;''

this is to be understood, not of the same persons, but of their posterity, they being the same natural body. Kimchi interprets it of them and their children; them at the resurrection of the dead, their children at the time of salvation. Some think this had its accomplishment in Alexander and his successors, by whom the Jews, who had been detained captives in other countries, were set free; particularly by Demetrius, as Josephus (f) relates: though it may be applied to the future restoration of the Jews, out of all countries, unto their own land; or rather to the gathering together the spiritual Israel, or people of God, who have been persecuted from place to place by their antichristian enemies;

and will return your recompence upon your own head; do to them as they have done to others; pay them in their own coin; retaliate the wrongs done to his people; see Revelation 13:10.

(f) Antiqu. l. 13. c. 5. 7. raise them—that is, I will rouse them. Neither sea nor distance will prevent My bringing them back. Alexander, and his successors, restored to liberty many Jews in bondage in Greece [Josephus, Antiquities, 13.5; Wars of the Jews, 3.9,2].3:1-8 The restoration of the Jews, and the final victory of true religion over all opposers, appear to be here foretold. The contempt and scorn with which the Jews have often been treated as a people, and the little value set upon them, are noticed. None ever hardened his heart against God or his church, and prospered long.



Jump to Previous
Arouse Deed Head Heads Moved Places Raise Recompence Recompense Repayment Requite Retribution Rouse Sold Stir Stirring Turned Whither
Jump to Next
Arouse Deed Head Heads Moved Places Raise Recompence Recompense Repayment Requite Retribution Rouse Sold Stir Stirring Turned Whither
Links
Joel 3:7 NIV
Joel 3:7 NLT
Joel 3:7 ESV
Joel 3:7 NASB
Joel 3:7 KJV

Joel 3:7 Biblia Paralela
Joel 3:7 Chinese Bible
Joel 3:7 French Bible
Joel 3:7 German Bible

Alphabetical: am and arouse behold done from going have head heads I of on out own place places recompense return rouse See sold the them to what where which will you your

OT Prophets: Joel 3:7 Behold I will stir them up out (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joel 3:6
Top of Page
Top of Page